BabyBjorn BABY CARRIER MINI Скачать руководство пользователя страница 12

12

13

VERWENDUNG DES TRAGESITZES MIT EINEM NEUGEBORENEN

1. 

   Legen Sie das Rückenteil so an, dass sich das BABYBJÖRN Logo auf der linken Körperseite befindet. 

2. 

Für den größtmöglichen Tragekomfort sollte die Kreuzschnalle unterhalb der Schulterblätter liegen. 

3. 

 Kontrollieren Sie, dass die Babytrage auf die kleinste Größe (53 cm) eingestellt ist, damit sie zu Ihrem 
neugeborenen Baby passt.

4. 

 Befestigen Sie das Rückenteil an der Vorderseite der Babytrage, indem Sie die Doppelschnalle schließen. Die 
Schnalle ist geschlossen, wenn Sie es einrasten hören.

5. 

 Befestigen Sie den Seitenverschluss auf einer Seite, indem Sie den Haken in die Öffnung einhaken. 
Kontrollieren Sie, dass er fest sitzt. Ziehen Sie die Schulterriemen leicht stramm. 

6. 

 Setzen Sie Ihr Kind mit dem Gesicht zu Ihnen in die Babytrage. Die Beine müssen durch die jeweils richtige 
Beinöffnung der Babytrage und die Arme durch die Armöffnungen gesteckt werden.

7. 

   Befestigen Sie den Seitenverschluss auf der anderen Seite, indem Sie den Haken in die Öffnung einhaken.

8. 

 Befestigen Sie die Schnallen für die Kopfstütze an beiden Seiten. Legen Sie Ihren Daumen hinter den Knopf 
auf dem Gurt. Drücken Sie darauf, um ihn einrasten zu lassen. Sie können die Kopfstütze verstellen, indem 
Sie vorsichtig an den Riemen für die Kopfstütze ziehen. Stellen Sie sicher, dass um den Kopf Ihres Kindes 
genug Platz zum Atmen frei bleibt.

9. 

 Befestigen Sie die Beinriemen auf beiden Seiten. Sie müssen für Kinder zwischen 3,2 und 4,5 kg verwendet 
werden, um die Größe der Beinöffnungen zu verkleinern. 

10. 

 Stellen Sie die Schulterriemen einzeln nacheinander ein, während Sie Ihr Kind anheben und die Beinposition 
einstellen. Sie sollten Ihr Kind so eng und so weit oben an Ihrer Brust tragen, dass Sie den Kopf Ihres Kindes 
küssen können. Kontrollieren Sie zum Schluss, dass die Kreuzschnalle direkt unterhalb Ihrer Schulterblätter liegt.

DIE ILLUSTRATIONEN ZU DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG FINDEN SIE AUF DEN SEITEN 4–5

VORDERSEITE

 

A.

  Schnalle für Kopfstütze

B.

 Armöffnung

C.

 Seitenverschluss

D.

 Beinriemen

E.

 Größenverstellung

F.

 Doppelschnalle 

G. 

Riemen für Kopfstütze 

 

RÜCKENTEIL
H.

 Kreuzschnalle

I.

  BABYBJÖRN Logo

J.

  Schnalle für Kopfstütze

K.

 Seitenverschluss

L.

 Einstellschnalle

M.

 Beinriemen

N.

 Doppelschnalle

ZUR VERWENDUNG MIT EINEM ÄLTEREN BABY

Wir empfehlen das Tragen mit dem Blick zu Ihnen, bis Ihr Kind ein Alter von mindestens fünf Monaten erreicht 
hat. Ab diesem Alter sind Nacken, Rücken und Hüften stark genug, so dass Sie Ihr Kind entweder mit dem Blick 
zu Ihnen oder nach vorn tragen können.

I.

   Stellen Sie die Babytrage entsprechend der Körpergröße Ihres Kindes ein. Lesen Sie die Länge von der 

Unterseite der Schnalle ab und stellen Sie sie durch Hin- und Herbewegen der Schnalle ein.

II.

     Wenn Sie Ihr Kind mit dem Blick nach vorne tragen, klappen Sie die Kopfstütze herunter. Beachten Sie dabei 

bitte auch Folgendes: Bei kleineren Babys müssen die Arme durch die Armlöcher geführt werden, während 
bei größeren Babys die Arme auch über der heruntergeklappten Kopfstütze liegen können.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für die BABYBJÖRN Babytrage Mini entscheiden, die speziell für 
kleine Babys in den ersten Lebensmonaten entwickelt wurde. Sie können die Babytrage sofort ab der Geburt 
verwenden. Die Babytrage bietet eine gute Stütze für Kopf, Nacken, Rücken und Hüften Ihres Kindes. Wir hoffen, 
dass Sie und Ihr Baby viel Freude mit dieser Babytrage haben werden. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen 
haben, nehmen Sie gern Kontakt mit uns auf.

Содержание BABY CARRIER MINI

Страница 1: ...Owner s Manual BABYBJ RN BABY CARRIER MINI EN FR DE NL ES PT IT SV NO DA FI ET LV SL EL KO PL HU CS RU LT ZH Simpl ZH Trad...

Страница 2: ......

Страница 3: ...15 NEDERLANDS 16 17 ESPA OL 18 19 PORTUGU S 20 21 ITALIANO 22 23 SVENSKA 24 25 NORSK 26 27 DANSK 28 29 SUOMI 30 31 EESTI 32 33 LATVIE U 34 35 LIETUVI 36 37 38 39 POLSKI 40 41 ESKY 42 43 MAGYAR 44 45 S...

Страница 4: ...4 1 4 3 2 5 G M K L I H A B C D F E J N...

Страница 5: ...5 cm cm Max kg lbs Min kg lbs cm cm Max kg lbs Min kg lbs 6 7 9 10 I II 8...

Страница 6: ...EN UNBEDINGTAUFBEWAHREN IMPORTANT LIREATTENTIVEMENT ET CONSERVERPOURR F RENCE ULT RIEURE BELANGRIJK BELANGRIJK LEESDEZE HANDLEIDINGZORGVULDIGEN BEWAARHEMVOORLATERGEBRUIK IMPORTANTE L ELODETALLADAMENTE...

Страница 7: ...UK VIKTIG LESN YEOGOPPBEVARFOR FREMTIDIGBRUK VIGTIGT L SOMHYGGELIGT OGGEM TILSENEREBRUG TA RKEA A LUEHUOLELLISESTIJA SA ILYTA VASTAISENVARALLE T HTIS LUGEGEHOOLIKALTJAHOIDKE ALLESEDASPIDISEKSKASUTAMIS...

Страница 8: ...IZACHOWA INSTRUKCJ ABYM CZ NIEJKORZYSTA WPRZYSZ O CI D LE IT POKYNYSIPOZORN P E T TEAUSCHOVEJTEPROPOZD J POU IT FONTOS FIGYELMESENOLVASSAEL S RIZZEMEGK S BBIFELHASZN L S ESET RE POMEMBNO NATAN NOPREBE...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...d so close and so high up that you can kiss the top of your child s head Finally check that the back cross is centred just below your shoulder blades PLEASE LOOK AT THE PICTURES ON PAGE 4 5 WHEN READI...

Страница 11: ...IONS Wash separately Use an eco friendly gentle bleach free detergent We recommend using a washing bag Cotton 3D Mesh and 3D Jersey EN This carrier is intended for use by adults only For low birthweig...

Страница 12: ...sition einstellen Sie sollten Ihr Kind so eng und so weit oben an Ihrer Brust tragen dass Sie den Kopf Ihres Kindes k ssen k nnen Kontrollieren Sie zum Schluss dass die Kreuzschnalle direkt unterhalb...

Страница 13: ...icht zwischen 3 2 und 11 kg Die Babytrage darf nur im Gehen Sitzen oder Stehen verwendet werden Diese Trage ist nicht zur Anwendung bei sportlichen Aktivit ten geeignet Ihr Gleichgewicht kann durch Ih...

Страница 14: ...uvoir l embrasser sur la t te V rifiez enfin que la croix dorsale est centr e juste en dessous de vos omoplates VEUILLEZ VOUS REPORTER AUX DESSINS PAGE 4 5 EN LISANT LES INSTRUCTIONS AVANT A Boucle de...

Страница 15: ...activit s sportives L quilibre de la personne peut tre affect par tout mouvement qu elle et l enfant peuvent faire Faites attention lorsque vous vous penchez en avant ou sur le c t Pour vous baisser v...

Страница 16: ...de beenpositie aanpast Draag uw kind zo dicht op u en zo hoog dat u het hoofd kunt kussen Controleer tenslotte of het rugkruis net onder de schouderbladen is gecentreerd BEKIJK DE AFBEELDINGEN OP BLZ...

Страница 17: ...1 kg Gebruik de draagzak alleen wanneer u loopt staat of zit Gebruik de draagzak niet tijdens sportactiviteiten U kunt uw evenwicht verliezen door uw eigen bewegingen en die van het kind Kijk uit als...

Страница 18: ...sar la parte superior de su cabeza Por ltimo comprueba que la cruz trasera de la mochila queda centrada justo por debajo de tus om platos CUANDO LEAS LAS INSTRUCCIONES CONSULTA LAS ILUSTRACIONES EN LA...

Страница 19: ...b s lo se debe usar mientras est s caminando sentado o de pie Esta mochila no es adecuada para su uso durante actividades deportivas Su equilibrio puede verse afectado adversa mente por su movimiento...

Страница 20: ...t o pr xima e elevada de forma a conseguir beijar a cabe a do beb Por ltimo verifique se a cruz para as costas est centrada mesmo abaixo das suas omoplatas CONSULTE AS FIGURAS DA P GINA 4 5 ENQUANTO L...

Страница 21: ...caminhar sentado a ou de p N o utilize o mars pio enquanto pratica desporto O seu equil brio pode ser comprometido pelos movimentos da crian a ou mesmo pelos seus pr prios movimentos Quem transporta...

Страница 22: ...n alto da riuscire a baciare la sommit della sua testina Controlla infine che l incrocio posteriore sia centrato e si trovi subito sotto le tue scapole FAI RIFERIMENTO ALLE ILLUSTRAZIONI A PAGINA 4 5...

Страница 23: ...a 11 kg Puoi usare il marsupio solo camminando da seduto o in piedi Non usare il marsupio durante l attivit sportiva Il vostro equilibrio pu essere compromesso dal movimento vostro e del bambino Fare...

Страница 24: ...a och s h gt upp att du kan pussa p barnets huvud Kontrollera slutligen att ryggkorset sitter centrerat precis under dina skulderblad TITTA P BILDERNA P SID 4 5 N R DU L SER INSTRUKTIONERNA FRAMDEL A...

Страница 25: ...len f r endast anv ndas n r b raren g r sitter eller st r Anv nd inte b rselen d du ut var sport Din balans kan p verkas av dina och barnets r relse Var f rsiktig n r du b jer Dig ned eller fram t Kom...

Страница 26: ...ett inntil deg og s h yt opp at du kan kysse det p issen Kontroller til slutt at stroppene krysses sentrert like nedenfor skulderbladene SE P BILDENE P SIDE 4 5 N R DU LESER BRUKSANVISNINGEN FRONTDEL...

Страница 27: ...B reselen skal bare brukes n r du g r sitter eller st r Ikke bruk b reselen n r du driver sport Du kan miste balansen som f lge av dine og barnets bevegelser V r forsiktig n r barnet lener seg framov...

Страница 28: ...kal b re barnet s t t og s h jt at du kan kysse barnet p toppen af hovedet Til sidst kontrollerer du at rygkrydset er centreret lige neden for dine skulderblade F LG BILLEDERNE P SIDE 4 5 N R DU L SER...

Страница 29: ...n r du g r sidder eller st r Denne b resele er ikke egnet til brug i forbindelse med sportsaktiviteter Din balance kan p virkes negativt af dine og dit barns bev gelser V r forsigtig n r du b jer ell...

Страница 30: ...a korjaat jalkojen asentoa Lapsen on tarkoitus istua niin l hell ja niin ylh ll ett yletyt suutelemaan h nen p lakeaan Tarkista lopuksi ett selk ristikko sijoittuu lapaluidesi alle KATSO SIVUILLA 4 5...

Страница 31: ...n paino on 3 2 11 kg T t kantoreppua saa ka ytta a vain k velless istuessa ja seisoessa l k yt kantoreppua urheilun aikana Tasapainosi saattaa vaarantua oman tai lapsen liikkeen takia Ole varovainen k...

Страница 32: ...oma keha suhtes sellisel k rgusel et saate suudelda oma lapse pealage Viimaseks veenduge et seljapealne rist asetseks teie selja keskel abaluude all PALUN VAADAKE JUHENDI LUGEMISE AJAL 4 5 LEHEK LJEL...

Страница 33: ...2 11 kg K hukotti v ib kasutada vaid siis kui k nnite istute v i seisate Lapsekandmiskott ei sobi kasutamiseks sportliku tegevuse ajal Teie tasakaal v ib olla h iritud teie v i teie lapse liikumisest...

Страница 34: ...var tu nosk pst t b rna galvi u Visbeidzot p rbaudiet vai lences uz muguras krustojas uzreiz zem l psti m LASOT NOR D JUMUS L DZU SKATIET ATT LUS 4 5 LAPPUS PRIEK PUSE A Galvas balsta spr dze B Rokri...

Страница 35: ...kg smagu b rnu ne anai o engursomu dr kst lietot tikai staig jot s ot vai st vot is z dai u tur t js nedr kst b t lietots sporta aktivit u laik J su vai b rna kust bas var negat vi ietekm t J su l dzs...

Страница 36: ...rti ir taip auk tai kad gal tum te pabu iuoti jo vir ugalv Galiausiai patikrinkite ar sukry iavimas gale yra tiesiai po ment mis SKAITYDAMI INSTRUKCIJAS VADOVAUKIT S ILIUSTRACIJOMIS 4 5 PSL PRIEKIS A...

Страница 37: ...verian ius 3 2 11 kg Ne iokl galima naudoti tik vaik tant s dint arba stovint Nenaudokite kuprin s sportuodami D l J s ir vaiko judesi J s galite prarasti pusiausvyr B kite atsarg s pasilenkdami priek...

Страница 38: ...38 1 BABYBJ RN 2 3 53 4 5 6 7 8 9 3 2 4 5 10 4 5 A B C D E F G H I BABYBJ RN J K L M N 5 I II BABYBJ RN Mini...

Страница 39: ...39 RU BABYBJ RN Original EN 13209 2 2015 Cotton 3D 3D 3 2 11 Cotton 100 3D 80 16 4 100 3D 100 Oeko Tex 100 1...

Страница 40: ...lisko ci i na takiej wysoko ci by mo na by o poca owa czubek jego g wki Na koniec sprawd czy krzy ak znajduje si w centralnym po o eniu tu pod opatkami WTRAKCIECZYTANIANINIEJSZEJINSTRUKCJIPROSIMYZAPOZ...

Страница 41: ...zieci o wadze 3 2 11 kg U ywaj noside ka tylko gdy chodzisz siedzisz lub stoisz To noside ko nie nadaje si do u ytku podczas zaj sportowych Twoja r wnowaga mo e by zak cona ruchami Twoimi i dziecka Za...

Страница 42: ...osit tak t sn a v takov rovni abyste se mohli rty dotknout jeho hlavi ky Nakonec zkontrolujte zda m te z dov k p esn uprost ed a pod sv mi lopatkami P I TEN POKYN SI PROHL DN TE OBR ZKY NA STRAN 4 5 P...

Страница 43: ...jen pro d ti s hmotnost 3 2 11 kg Toto nos tko se m e pou vat jen kdy jdete sed te nebo stoj te Tento nosi nen vhodn pro pou v n p i sportovn ch aktivit ch Va e rovnov ha m e b t nep zniv ovlivn na v...

Страница 44: ...eli a gyermeket s eligaz tja a l bait A gyermek olyan k zel s magasan legyen hogy megpuszilhassa a fej t V g l ellen rizze hogy a h ts kereszt ppen az n lapock i alatt legyen K RJ K AZ UTAS T SOK RTEL...

Страница 45: ...A hordoz kiz r lag s t l s k zben illetve ll s l helyzetben haszn lhat Ne haszn lja ezt hordoz t sportol s k zben Elvesztheti az egyens ly t az n vagy a gyermek mozg sa miatt Legyen vatos amikor el re...

Страница 46: ...agodite polo aj njegovih nog Otroka nosite tako visoko in tesno ob sebi da lahko poljubite vrh njegove glavice Preverite ali je hrbtni kri name en v sredini in tik pod va imi lopaticami OB BRANJU NAVO...

Страница 47: ...1 kg Kenguruj ek lahko uporabljate samo ko hodite sedite ali stojite Kenguruj ka ne uporabljajte med izvajanjem portnih dejavnosti Va i gibi in gibi otroka lahko ogrozijo va e ravnote je Bodite pozorn...

Страница 48: ...48 1 BABYBJ RN 2 3 53 4 5 6 7 8 9 3 2 4 5 10 4 5 A B C D E F G H I BABYBJ RN J K L M N 5 I II Mini BABYBJ RN...

Страница 49: ...49 EL Original BABYBJ RN EN 13209 2 2015 3D 3D 3 2 11 100 3D 80 16 4 100 3D 100 Oeko Tex 100 1...

Страница 50: ...50 1 BABYBJ RN 2 3 53cm 4 5 6 7 8 9 3 2 kg 4 5 kg 10 4 5 A B C D E F G H I BABYBJ RN J K L M N 5 I II Mini...

Страница 51: ...51 KO BABYBJ RN EN 13209 2 2015 3D 3D 3 2 11kg 3 Cotton 100 3D 80 16 4 100 3D 100 Oeko Tex Standard 100 class 1...

Страница 52: ...52 1 BABYBJ RN 2 3 53 4 5 6 7 8 9 3 2 4 5 10 4 5 A B C D E F G H I BABYBJ RN J K L M N I II BABYBJ RN Baby Carrier Mini...

Страница 53: ...53 BABYBJ RN Baby Carrier Original EN 13209 2 2015 3D 3D Traditional ZH 3 2 11 Cotton 100 3D 80 16 4 100 3D 100 Oeko Tex Standard 100...

Страница 54: ...54 1 BABYBJ RN 2 3 53 4 5 6 7 8 9 3 2 4 5 10 4 5 A B C D E F G H I BABYBJ RN J K L M N I II BABYBJ RN Mini...

Страница 55: ...55 BABYBJ RN Original EN 13209 2 2015 3D 3D Simplified ZH 3 2 11 Cotton 100 3D 80 16 4 100 3D 100 Oeko Tex Standard 100...

Страница 56: ...in several countries This product is protected by patent and design registrations in several countries Baby Carrier Mini BabyBjorn AB 2018 Les lignes paralleles sont l un des signes de l authenticite...

Отзывы: