background image

40

UTILISATION

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

39

ASSEMBLAGE

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ATTACHER LE PLATEAU 

POUR LA TABLETTE

11)

 • Le plateau pour aliments (va au lave-

vaisselle) s’insère dans la tablette de la 

chaise haute et est maintenu en place 

par des crochets du sur le côté du 

plateau. Lors de l’installation du plateau 

pour aliments, assurez-vous qu’il soit 

solidement fixé afin d’éviter que l’enfant 

ne retire le plateau lui-même. Pour 

retirer le plateau. Ouvrez les onglets 

dans la tablette.

• La tablette peut être rangée en la fixant 

sur les jambes arrière de la chaise 

haute. Aligner les trous situés à l’arrière 

de la tablette avec les petites chevilles 

sur les jambes arrière (Fig. 11).

Fig. 11

Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant 

dans la chaise. Demeurez À PROXIMITÉ de 

l'enfant et surveillez-le lorsqu'il est dans la 

chaise

.

 

NE JAMAIS 

laisser un enfant sans 

surveillance

.

12)

 • Les sangles d’épaule du harnais à cinq 

points ont deux positions d’attache. 

Sélectionner la position plaçant le niveau 

des sangles d’épaule à la hauteur des 

épaules de l’enfant ou sous la partie 

supérieure de celles-ci (Fig. 12a). 

• Asseoir délicatement l’enfant dans le 

siège et placer le harnais de sécurité 

autour de la taille de l’enfant et par-

dessus ses épaules. Placer la sangle 

d’entrejambe entre les jambes de l’enfant. 

Insérer l’extrémité mâle de chaque 

sangle d’épaule/de la taille dans la boucle 

de la sangle d’entrejambe. Resserrer 

le harnais de façon à ce qu’il soit bien 

ajusté autour de la taille de l’enfant et au-

dessus de ses épaules  (Fig. 12b).

POUR UTILISER LE HARNAIS DE SÉCURITÉ

 AVERTISSEMENT :

Il est recommandé que la chaise haute ne soit utilisée 

en position verticale que par un enfant déjà capable de 

s’asseoir debout correctement sans assistance.

 AVERTISSEMENT :

 

Prévenez les blessures graves ou un décès dus à une chute 

ou à un glissement hors de la chaise. Utilisez toujours le 

dispositif de retenue. L’enfant doit être attaché à l’aide du 

dispositif de retenue à cinq points lorsqu’il se trouve dans 

la chaise haute, qu’il soit en position inclinée, semi-inclinée 

ou verticale.

Fig. 12a

Fig. 12b

Ajuster pour être bien serré

Содержание HC01 A Series

Страница 1: ...ebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie alterado o removido anula todos los reclamos con...

Страница 2: ...partamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de la devoluci n de los producto s a Baby...

Страница 3: ...y is not designed to hold child in chair Stay NEAR and watch child during use NEVER allow child to push away from table STRANGULATION HAZARD Do not place High Chair in any location in any location whe...

Страница 4: ...he right and left side Upper Frame Assemblies into the Height Adjuster Fig 5 The front tube is easily distinguished from the rear tube by the array of holes located on the backside of the front tube 2...

Страница 5: ...e or reattach the basket using the 4 snap closures and the corresponding slots underneath the seat base 6 Squeeze the Release Handles on both sides simultaneously and push the tube through the Height...

Страница 6: ...the child s shoulder Fig 12a Carefully place the child in the seat and position the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Inse...

Страница 7: ...red in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position WARNING Always check that the height adjustment bracket is level and bot...

Страница 8: ...t over the Attachment Tabs located on the Seat Base near where the Seat Back and Seat Base Join Fig 23 OPTIONAL SEAT INSERT 24 Set Seat Insert onto Seat Pad TO REMOVE SEAT PAD Reverse steps above TO F...

Страница 9: ...n water Surface clean only Seat Pad please refer to care label on the seat pad for cleaning instructions To remove the seat pad Remove Harness Straps by pushing Harness Attachment Tabs through the Har...

Страница 10: ...y trabada en la posici n abierta antes de que el ni o se acerque a sta Esta sillita alta fue creada para ser usada por un ni o con un peso m ximo de 40 libras 18 14 kg El peso m ximo que se puede llev...

Страница 11: ...r Fig 2d Reposapi s Conjunto de marco superior Palomilla para soporte de altura Manija de liberaci n 3 Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asi...

Страница 12: ...os antes del uso 8 Introduzca otra pata en los extremos del tubo trasero de los conjuntos de marco superior izquierdo y derecho Fig 8 NOTA Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsad...

Страница 13: ...11 PARA SUJETAR Y UTILIZAR LA BANDEJA ADVERTENCIA Controle siempre que la silla alta est trabada en la posici n abierta antes de usarla ADVERTENCIA La bandeja no est dise ada para contener al ni o en...

Страница 14: ...de reclinaci n en la parte posterior del asiento y ajuste en la posici n que desee ya sea reclinable o erguida Fig 14 Cuando ajuste la posici n del respaldo del asiento tenga cuidado de que no queden...

Страница 15: ...g 16 Liberaci n de la bandeja ubicada debajo de la bandeja PARA PLEGAR LA SILLA ALTA La silla alta puede plegarse con el asiento colocado en cualquiera de las posiciones de altura 17 Coloque el asient...

Страница 16: ...to en la almohadilla del asiento PARA QUITAR LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO Invierta los pasos mencionados anteriormente CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Las correas del arn s y la cesta NO son lavable...

Страница 17: ...etenue que ce soit dans la postion couch inclin e ou verticale Le plateau n est pas con u pour maintenir l enfant dans la chaise Il est recommand que la chaise haute soit utilis e en position vertical...

Страница 18: ...les pi ces de la boite V rifiez que vous avez toutes les pi ces pour ce mod le avant d assembler la chaise haute REMARQUE Certains mod les de chaise haute sont livr s avec le coussin pour si ge et l a...

Страница 19: ...auche dans le cadre arri re Fig 8 REMARQUE les jambes sont correctement connect es lorsque les attaches sont align es avec les trous sur les extr mit s du cadre Assurez vous que les attaches sont verr...

Страница 20: ...correspondantes sous la base du si ge Fig 9 ATTACHER ET UTILISER LA TABLETTE AVERTISSEMENT Toujours v rifier que la chaise haute est verrouill e dans la position ouverte avant de l utiliser AVERTISSE...

Страница 21: ...lance 12 Les sangles d paule du harnais cinq points ont deux positions d attache S lectionner la position pla ant le niveau des sangles d paule la hauteur des paules de l enfant ou sous la partie sup...

Страница 22: ...droit Fig 15a et ajuster la position id ale Fig 15b NE PAS ajuster le si ge lorsqu un enfant y est assis ATTENTION Assurez vous que l ajustement en hauteur verrouille dans la position la plus basse I...

Страница 23: ...tie sup rieure du dossier avec les deux boucles lastiques Ceux ci s accrochent par dessus les attaches situ es au dessus des fentes sup rieures pour le harnais Fig 22 43 FREIN 16 Pour engager les frei...

Страница 24: ...teau deviendra difficile nettoyer Chaise haute Tablette Nettoyez la chaise haute apr s chaque utilisation en utilisant un savon vaisselle doux Veuillez utiliser seulement une brosse au poil doux une p...

Отзывы: