background image

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. 

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l’assemblage 

ou L’UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

www.babytrend.com

Convenience through innovation and thoughtful design

1-800-328-7363 

(8:00am ~ 4:30pm PST)

www.babytrend.com

Baby Trend, Inc.

1607 S. Campus Ave., Ontario, CA 91761

BC36

Instruction Manual 

Manual de Instrucciones 

Manuel d’instruction

04.15

WARRANTY

DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY TREND 

FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.

The Baby Trend

®

. warranty covers workmanship defects within the first 180 days of 

purchase. Any product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use, excessive 

wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration or 

accident, or has had its serial number altered or removed invalidates all claims against the 

manufacturer. Any damage to property during installation is the sole responsibility of the end 

user.  The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday 

through Friday between 8:00am and 4:30 pm (PST). Return Authorizations are required prior 

to returning product(s) to Baby Trend

®

. Warranty only valid in North America.

GARANTIA

NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND 

PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION.

La garantía de Baby Trend

®

  cubre defectos de fábrica dentro de los primeros 180 días de 

la compra.Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido, abuso, uso anormal, 

desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración 

o accidente, o que ha tenido su número de serie alterado o removido anula todos los 

reclamos contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es de la 

exclusiva responsabilidad del usuario final. El Departamento de Servicio al Cliente puede ser 

contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00 am y 4:30 pm (PST).Un numero 

de autorizacion es requerido antes de la devolución de los producto(s) a Baby Trend®. 

Garantia válida sólo en América del Norte.

GARANTIE

NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ CONTACTER BABY 

TREND POUR DES PIÈCES DE RECHANGE, ENTRETIEN ET RÉPARATION.

La garantie Baby Trend

®

 couvre les vices de fabrication dans les 180 jours suivant l'achat du 

produit. Tout produit qui a été soumis à un usage abusif, une utilisation anormale, une usure 

excessive, un montage incorrect, de la négligence, de l'exposition environnementale, de la 

modification ou un accident, ou a eu son numéro de série modifié ou supprimé annule toutes 

les réclamations contre le fabricant. Tout dommage à la propriété lors de l'installation est de 

la seule responsabilité de l'utilisateur final. Le service client peut être contacté au 1 (800) 

328-7363 du lundi au vendredi 8 h – 16 h 30 (PST). Une autorisation sera nécessaire avant 

de retourner le produit à Baby Trend

®

. Garantie valable uniquement en Amérique du Nord.

Содержание BC36

Страница 1: ...TACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido somet...

Страница 2: ...of Contents ndice Table des Mati res English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 8 Other 9 Espanol 11 Piezas 11 Advertencia 12 Montaje 13 Seguridad 17 Otro 18 Fran ais 20 Pi ces 20 Avertissement 21...

Страница 3: ...rn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed Discontinue use of product should it malfunction or become damaged Please contact our customer service departme...

Страница 4: ...TERIES The music vibration unit requires three size C batteries not included It is recommended that you use alkaline batteries for longer battery life CAUTION To prevent possible battery leakage be su...

Страница 5: ...nction 10 Rotate Rocker Stopper inward on both sides to use rocking function Fig 10 Non Rocker Function 11 Rotate Rocker Stopper outward on both sides until ends fully lock in place and touch the grou...

Страница 6: ...al device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equip ment generates uses and...

Страница 7: ...barras mesas o cerca de escalones ni en otras supercies elevadas SIEMPRE selo sobre el suelo RIESGO DE ASFIXIA NUNCA lo utilice sobre una supercie blanda cama sof almohad n ya que producto puede incli...

Страница 8: ...to mientras empuja levemente el armaz n delantero de la base en la direcci n opuesta hasta que se trabe correctamente Fig 1a Empuje cada extremo del armaz n del respaldo dentro del armaz n inferior de...

Страница 9: ...s para usar la funci n mecedora Fig 10 Funci n no mecedora 11 Gire el bot n que detiene la mecedora hacia afuera en ambos lados hasta que los extremos toquen el piso completamente y cerradura Fig 11 N...

Страница 10: ...nto y apoyacabeza Usando un trapo h medo y jab n suave lave y d jelos secar al aire No sumerja los en agua 14 Barra de juguetes y juguetes Usando un trapo h medo y jab n suave lave y d jelos secar al...

Страница 11: ...rse de conformidad con las instruc ciones podr a causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no es posible garantizar que en una determinada instalaci n no se pro du...

Страница 12: ...de pi ces us es de tissu d chir ou d cousu Remplacer ou r parer les pi ces au besoin Cesser d utiliser la produit si elle a une d faillance ou est endommag e Communiquez avec notre service la client l...

Страница 13: ...le couvercle des piles Fig 2a Installez trois piles taille C tel que montr Fig 2b Replacer la porte du compartiment pour piles et la fixer avec les vis Ne pas trop serrer la vis INSTALLATION DU MODULE...

Страница 14: ...pliage situ s de chaque c t vers l int rieur et ensuite vers le bas Fig 7 Remarque Retirer la barre jouets avant de plier la produit D PLIER 8 Pour d plier la produit tenir le cadre de si ge inf rieur...

Страница 15: ...form ment la Partie 15 des R gles de la FCC Ces limites sont con ues de mani re assurer une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Ce mat riel pr...

Страница 16: ...opyright 2015 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2015 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s...

Отзывы: