background image

Toddler Bed Guardrail

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit de bébé. 

GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR 

UTILISATION.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez un représentant de 

notre service à la clientèle d'abord! 

         APPELEZ 1-800-295-1980 

Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l'adresse indiquée ci-dessous. Veuillez indiquer le numéro 

de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.

Département du Service à la Clientèle No. 413

12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100

Montréal, Québec

Canada, H1G 3L1

COURRIEL: [email protected]

   AVERTISSEMENT

Le non respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures 
graves ou la mort.

ATTENTION: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D'ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM 
PAR 131 CM (27-1/4 PO X 51-5/8 PO) AVEC UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS 15 CM (6 PO.).

Vérifiez ce produit pour du matériel endommagé, des joints lâches, des boulons desserrés ou autres 
éléments de fixation, des pièces manquantes ou des bords pointus avant d'assembler et fréquemment 
pendant l'utilisation. Serrez solidement les boulons desserrés ou autres matériels de fixation. NE PAS 
utiliser le lit de bébé si des pièces sont manquantes, endommagées ou brisées. Contactez un 
représentant du Service à la clientèle au 1-800-295-1980 pour des pièces de rechange et des instructions 
au besoin. NE PAS substituer de pièces.

Les enfants peuvent s’asphyxier avec du linge de lit épais. Ne jamais ajouter un oreiller ou un édredon 
dans le lit. Ne jamais ajouter du linge capitonné dans le lit de l’enfant. 

Cessez d'utiliser le lit d'enfant quand l'enfant commence à grimper pour sortir ou a atteint 89 cm (35 
pouces) de grandeur.
Pour réduire le risque de SMSN, les pédiatres recommandent de placer les enfants en bonne santé sur le 
dos pour dormir, à moins que le conseil du médecin soit différent.

NE JAMAIS 

placer le lit près d’une fenêtre où des cordons de stores ou de rideaux pourraient étrangler 

un enfant.

Les cordons peuvent causer la strangulation! 

NE PAS

 placer des objets attachés par une corde autour du 

cou de l'enfant, tels que bonnets avec cordons ou sucettes. 

NE PAS

 accrocher des cordes au-dessus du 

berceau ni attacher des cordes aux jouets.

Pour éviter le danger de strangulation serrez toutes les attaches. Des parties du corps de l'enfant ou ses 
vêtements peuvent demeurer attrapés aux attaches desserrées.

Si vous refaites la finition, utilisez un produit non-toxique spécifique pour des produits pour enfants.
Lorsque l'enfant est capable de se mettre debout, placez le matelas à sa plus base position et enlevez 
toutes les bordures de protection, des grands jouets et d'autres objets qui pourraient aider l'enfant à 
grimper.

Ne jamais utiliser des grands sacs en plastique ou de la pellicule plastique comme protecteur de matelas, 
car ils peuvent provoquer l'asphyxie.

Remplacer la barre de dentition si elle est endommagée ou deserrée (si une barre de dentition est fournie 
avec ce modèle).

Les enfants peuvent s'asphyxier s'ils restent attrapés dans des espaces entre les côtés du lit et un 
matelas qui est trop petit.

Respectez les avertissement de tous les produits concernant un berceau.

Содержание DA7608-5

Страница 1: ...EEP FOR FUTURE REFERENCE Date of purchase INSTRUCTION MANUAL DA7608 5 White Toddler Bed Guardrail 0 65857 17376 5 DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our custome...

Страница 2: ...nches 89 cm To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician DO NOT place crib near window where cords fr...

Страница 3: ...ken or missing DO NOT USE Estimated assembly time 30 minutes CARE AND CLEANING Dust regularly with a soft lint free cloth to prevent soil build up A damp cloth may be used occasionally to clean surfac...

Страница 4: ...HARDWARE LIST Toddler Bed Guardrail 1 2 PARTS LIST G TODDLER BED GUARDRAIL 1 PC TODDLER BED GUARDRAIL DA7608 5 1 4 X 13mm X 38mm BOLT 4 PCS ALLEN KEY 1 PC...

Страница 5: ...ion unscrew the mattress support STEP 3 Secure toddler bed guardrail G to side panels C D with bolts 1 and Allen key 1 STEP 4 Ensure all bolts are tightly secured TODDLER BED ASSEMBLY STARTING FROM SC...

Страница 6: ...D IN THIS TODDLER BED MUST BE AT LEAST 27 1 4 INCHES BY 51 5 8 INCHES 69CM BY 131CM WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES 15CM The TODDLER BED or DAY BED is not intended for children under 15 months...

Страница 7: ...Number City State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Please be sure to list model number or SKN number Customer Service Departme...

Страница 8: ...IONES CONTIENE INFORMACI N DE SEGURIDAD IMPORTANTE POR FAVOR L ALO Y CONS RVELO PARA REFERENCIA FUTURA Fecha de compra NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada contacte nues...

Страница 9: ...redones o relleno Cuando el ni o pueda pararse o llegue a 35 89 cm de altura no debe seguir usando esta cuna Para reducir el riesgo de SMSL los pediatras recomiendan que los beb s con buena salud duer...

Страница 10: ...original Esta garant a es v lida solamente con presentaci n de una prueba de compra Se limita a la reparaci n o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no incluye ning n trabajo de armado E...

Страница 11: ...LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS 1 2 LISTA DE PIEZAS G BARANDILLA PARA CAMA DE NI OS DA7608 5 1 4 X 13mm X 38mm PERNO 4 PZAS LLAVE ALLEN 1 PZA BARANDILLA 1 PZA...

Страница 12: ...a partir de la cuna ETAPA 1 Retire el panel anterior B con la llave Allen 2 ETAPA 2 Si soporte del colch n F no se encuentra en la posici n m s baja desatornille los pernos del soporte del colch n de...

Страница 13: ...OLCH N UTILIZADO EN ESTA CAMA DE NI OS DEBE SER DE POR LO MENOS 27 1 4 PULGADAS POR 51 5 8 PULGADAS 69CM POR 131CM CON UN ESPESOR NO MAS DE 6 PULGADAS 15CM La CAMA DE D A no est prevista para ni os me...

Страница 14: ...o para llamar de d a incluyendo c digo regional Fecha y lugar de compra Descripci n de pieza s y cantidad Por favor aseg rese de incluir n mero de modelo o n mero SKN Servicio a la Clientela N mero de...

Страница 15: ...CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA S CURIT S V P LIRE ET CONSERVER POUR R F RENCES ULT RIEURES Date d achat NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si une pi ce est manquante ou endommag e c...

Страница 16: ...is Ne jamais ajouter un oreiller ou un dredon dans le lit Ne jamais ajouter du linge capitonn dans le lit de l enfant Cessez d utiliser le lit d enfant quand l enfant commence grimper pour sortir ou a...

Страница 17: ...es ATTENTION Doit tre assembl par un adulte Dorel garantit que ce produit est exempt de d fauts de mat riel et de fabrication et s engage rem dier un tel d faut Cette garantie couvre un 1 an compter d...

Страница 18: ...LISTE DE QUINCAILLERIE 1 2 LISTE DE PI CES G BARRI RE POUR LIT D ENFANT DA7608 5 1 4 X 13mm X 38mm BOULON 4 PCES CL ALLEN 1 PCE BARRI RE 1 PCE...

Страница 19: ...partir du berceau TAPE 1 D tachez le panneau d avant B avec la cl Allen 2 TAPE 2 Si le support de matelas F n est pas la position la plus basse d vissez les boulon du support de matelas des panneaux l...

Страница 20: ...TELAS UTILIS DANS CE LIT D ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 27 1 4 POUCES PAR 51 5 8 POUCES 69CM PAR 131CM AVEC UNE PAISSEUR NE D PASSANT PAS 6 POUCES 15CM Le LIT POUR ENFANT ou le LIT DE JOUR n est pas d...

Страница 21: ...t l phone de jour Date d achat Incluant le code r gional Date Nom du Magasin Description et quantit de la Pi ce s S V P indiquez le num ro de mod le ou num ro de SKU Service la client le D partement...

Отзывы: