background image

- 13 -

- 4 -

IMPORTANT • IMPORTANTE • IMPORTANT •

WICHTIG • WAŻNE • IMPORTANTE

 

•  Adult assembly required.  

 

•  Please read all instructions before assembly and use of the product. 

 

•  Care should be taken in unpacking and assembly. 

 

•  Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. 

 

•  DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken. 

 

•   Contact Kids2 for replacement parts and instructions if needed. Never substi tute parts.

 

•  Un adulto deberá armarlo. 

 

•  Lea las instrucciones antes del montaje y el uso del producto.  

 

•  Se debe tener cuidado al desempacarlo y armarlo. 

 

•  Examine el producto regularmente en busca de piezas dañadas, faltantes o sueltas. 

 

•  NO usar en caso de que alguna parte falte, esté dañada o rota. 

 

•   Póngase en contacto con Kids2 para la sustitución de piezas o solicitar indicaciones si 

fuera necesario. No sustituya las piezas.

 

•  Le montage doit être effectué par un adulte. 

 

•  Veuillez lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser le produit.  

 

•  Déballez et assemblez soigneusement. 

 

•   

manquants ou desserrés.

 

•  NE PAS utiliser en cas d’élément manquant, endommagé ou cassé. 

 

•   Contactez Kids2 pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, au besoin. 

Ne remplacez jamais aucune pièce.

  

•   Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden.

 

•   Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt zusammenbauen und 

benutzen. 

 

•   Beim Auspacken und beim Zusammenbau muss sorgfältig vorgegangen werden.

 

•  Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile. 

 

•  NICHT benutzen, wenn Teile fehlen oder beschädigt oder gebrochen sind. 

 

•   Kontaktieren Sie, wenn nötig Kids2 für Ersatzteile und Anweisungen. Tauschen Sie 

niemals Teile aus.

 

•  Wymagany montaż przez osobę dorosłą. 

 

•  Przed montażem i użytkowaniem produktu prosimy o zapoznanie się z wszystkimi   

 

    instrukcjami.  

 

•  Podczas rozpakowywania i montażu należy zachować ostrożność. 

 

•   Należy często sprawdzać produkt pod kątem uszkodzonych, brakujących lub 

poluzowanych części.

 

•  NIE WOLNO używać w przypadku brakujących, uszkodzonych lub zepsutych części. 

 

•   

instrukcji. Nigdy nie należy wymieniać części.

 

•  Far montare solo da un adulto.

 

•  Leggere tutte le istruzioni prima di procedere al montaggio e all’utilizzo del prodotto.

 

•  Fare attezione durante il disimballo e il montaggio.

 

•   Esaminare il prodotto frequentemente per individuare parti danneggiate, mancanti o 

allentate.

 

•  NON utilizzare se vi sono parti mancanti, danneggiate o rotte.

 

•   Contattare la Kids2 per eventuali parti di ricambio e istruzioni se necessario. Non 

sostituire mai le parti.

EN

ES

FR

PL

IT

DE

UWAGA:

 Należy przestrzegać wskazówek dotyczących baterii zawartych w tym

rozdziale. W przeciwnym razie żywotność baterii może ulec skróceniu, a baterie

mogą wyciec lub pęknąć.

 • Baterie należy zawsze przechowywać poza zasięgiem dzieci.

• Nie używać jednocześnie baterii używanych i nowych.

• Nie używać jednocześnie baterii alkalicznych, standardowych i akumulatorowych.

• Należy korzystać jedynie z baterii tego samego rodzaju lub ich odpowiednika,

  zgodnie z zaleceniami.

• Baterie należy wkładać tak, by ich bieguny odpowiadały oznaczeniom w komorze na baterie.

• Nie doprowadzać do zwarcia baterii.

• Do not store batteries in areas that have extreme temperatures (such as attics, garages,

  or automobiles).

• Zużytą baterię wyjąć z komory na baterie.

• Nigdy nie należy ładować baterii, jeśli nie jest wyraźnie oznaczona jako bateria

  przeznaczona do ładowania.

• Baterie akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed rozpoczęciem ładowania.

• Baterie akumulatorowe wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.

• Nie ładować akumulatorków alkalicznych w ładowarkach do akumulatorków

  niklowo-kadmowych lub niklowo-metalowo-wodorkowych.

• Należy przestrzegać ściśle określonej procedury utylizacji baterii.

• Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.

• Nie wolno wyrzucać produktu lub baterii do ognia. Może to spowodować eksplozję lub

  wyciek baterii.

Zabawka muzyczna wymaga (3) baterii alkalicznych rozmiaru AAA/LR03 (1,5 V) 

(nie wchodzą w skład zestawu).

Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico,

uma vez que as pilhas contêm substâncias que podem causar danos ao meio

ambiente e à saúde. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais

para informações sobre reciclagem e coleta.

ATTENZIONE: 

Seguire i consigli d’uso per le batterie indicati in questo paragrafo. In 

caso contrario, le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero perdere 

liquido o perforarsi.

•  Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.

•  Non usare batterie vecchie e nuove insieme.

•  Non usare batterie alcaline, comuni e ricaricabili insieme.

•  Utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo analogo a quello consigliato.

•   IInserire le batterie in modo che la polarità corrisponda allo schema indicato 

sull’alloggiamento.

•  Evitare che le batterie vadano in corto circuito.

automobili, ecc.).

•  Estrarre le batterie esaurite dall’alloggiamento.

come “ricaricabile”.

•  Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle.

•  Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto.

•   Non usare un caricatore per batterie Ni-Cad o Ni-MH per caricare batterie ricaricabili 

alcaline.

•  Si prega di smaltire in modo debito le batterie.

•  Togliere le batteria prima di conservare il dondolo per un periodo prolungato.

•   Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco, poiché le batterie potrebbero esplodere o 

dar luogo a perdite.

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito in contenitori per

dannose per l’ambiente e per la salute. Contattare le autorità locali per informazioni 

sul riciclaggio e sul ritiro.

PL

IT

AAA/LR03

3

Содержание Zen's Activity Milestones 16636-WW

Страница 1: ...particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to...

Страница 2: ...s o la muerte NUNCA deje al ni o sin supervisi n Usar solamente con la supervisi n de un adulto No agregue cuerdas ni correas adicionales al producto No se debe permitir que los beb s duerman mientras...

Страница 3: ...a bez opieki U ywa tylko pod nadzorem osoby doros ej Nie dodawa dodatkowych sznurk w lub pask w do produktu Nie nale y pozwala dzieciom spa na macie edukacyjnej Nie nale y u ywa produktu jako koca Mat...

Страница 4: ...e y zawsze przechowywa poza zasi giem dzieci Nie u ywa jednocze nie baterii u ywanych i nowych Nie u ywa jednocze nie baterii alkalicznych standardowych i akumulatorowych Nale y korzysta jedynie z bat...

Страница 5: ...s puis es du compartiment rechargeable Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de proc der au chargement Les piles rechargeables ne doivent tre recharg es que sous la surveillance d un a...

Страница 6: ...ction information PRECAUCI N Siga los lineamientos para las bater as en esta secci n De lo contrario la vida de la bater a podr a reducirse o la bater a podr a tener una fuga o romperse Siempre manten...

Страница 7: ...Instalaci n de las Baterias Installation des Piles Installation der Batterien Zak adanie baterii Installazione delle batterie Off Apagado Arr t Aus Wy Spento Low Bajo Faible Niedrig Niski Basso High...

Страница 8: ...9 8 5 3 4 7 6...

Отзывы: