![BABY born 830604 Скачать руководство пользователя страница 24](http://html1.mh-extra.com/html/baby-born/830604/830604_manual_461980024.webp)
24
Upplýsingar um rafhlöður
Öryggi viðskiptavina er okkur mjög mikilvægt. Hafið í huga að þessi hlutur gengur fyrir rafhlöðum.
Kannið reglulega hvort hluturinn hafi orðið fyrir skemmdum og skiptið honum út ef nauðsyn krefur.
Hafi hluturinn skemmst skal geyma hann þar sem börn ná ekki til. Tryggið ævinlega að rafhlöður séu
ekki aðgengilegar og að ekki sé hægt að innbyrða þær á neinn hátt. Það getur gerst ef rafhlöðuhólfið er
gallað eða því ekki lokað með skrúfum. Skrúfið lok rafhlöðuhólfsins alltaf tryggilega á. Rafhlöður geta
valdið alvarlegum innvortis áverkum. Ef slíkt gerist skal leita læknis tafarlaust!
Geymið rafhlöður ævinlega þar sem börn ná ekki til.
VARÚÐ! Fargaðu notuðum batteríum strax. Láttu ný og notuð batterí ekki vera nálægt börnum. Ef
þér grunar að batteríin hafi verið gleypt eða komist á annan hátt inn í líkamann, leitaðu þá tafarlaust
læknishjálpar.
Undirbúningur
Innsetning á rafhlöðum skal gerð af fullorðnum sem hér segir:
1. Stillið rofann á rafhlöðuhólfinu á “OFF”. (Fig.1)
2. Notið skrúfjárn til að opna rafhlöðuhólfið. (Fig.2)
3. Setjið 4x 1.5V AA (LR6) rafhlöður. Vinsamlega athugið að rafstyrkurinn er réttur. (Fig.3)
4. Skrúfið lokið á rafhlöðuhólfið á aftur. (Fig.2)
5. Stillið rofann á rafhlöðuhólfinu á “ON”. (Fig.1)
Hreinsun:
Tæmið algerlega eftir notkun og látið þorna vel.
Vinsamlega notið klút vættan í vatni til allra hreingerninga.
Gætið þess vandlega að ekki komist raki í rafhlöðuhólfið.
Biðstaða
Varan fer sjálfkrafa í biðstöðu þegar ekki er leikið með hana í langan tíma. Ýtið á ON-OFF rofann til að
leika með vöruna aftur.
WEEE, upplýsingar fyrir alla notendur í Evrópulöndum.
Vörum merktum með ruslatunnu sem krossað er yfir má ekki lengur farga með blönduðum
heimilisúrgangi. Skylt er að skil a fleim flokkuðum frá öðrum úrgangi. Móttöku- og söfnunarstöðvar í
Evrópulöndum eiga að vera skipulagðar af söfnunar- og endurvinnslufyrirtækjum. WEEE-vörum má
farga án endurgjalds á þar til starfræktum móttökustöðvum. Ástæða þessara fyrirmæla er verndum
umhverfisins fyrir hugsanlegum skaða af völdum hættulegra efna í rafmagns- og rafeindabúnaði
LT
Bendrasis nurodymas
Prieš pradedant naudoti patariame rūpestingai perskaityti naudojimo instrukciją ir išsaugoti ją bei
pakuotę tam atvejui, jei jų prireiktų vėliau.
Atkreipkite dėmesį
• Visada prižiūrėkite žaidžiantį vaiką.
• Surinkti ir išardyti vežimėlį turi suaugusieji.
• Skirta tik lėlėms.
• Surinkti ir valyti žaislą gali tik suaugusieji.
• Pažaidę su šiuo žaislu, gerai išvalykite jį sausu skudurėliu.
• Prieš atidarydami baterijų skyrelį, gaminį gerai išdžiovinkite.
• Drėgno gaminio nepalikite šalia elektros šaltinių arba elektros prietaisų.
• Tikslus šios instrukcijos nurodymų laikymasis užtikrins saugų ir sklandų žaidimą bei garantuos žaislo
ilgaamžiškumą.
• Naudokite tik originalius priedus, nes kitu atveju negalėsime užtikrinti sklandaus jų veikimo.
• Žaislas netinka vaikams iki 3 metų.
• Dėmesio! Galima girdyti tik vandeniu.
• Neaptaškykite vandens srove žmonių, gyvūnų arba elektros prietaisų.
• Dėmesio - vandens žaislas! Prašau naudoti tik tinkamus paviršius.
Содержание 830604
Страница 1: ...830604 ...
Страница 2: ...2 4x 1 5V AA LR6 Fig 2 Fig 1 Fig 3 1 5V AA LR6 1 5V AA LR6 1 5V AA LR6 1 5V AA LR6 ON ON OFF ...
Страница 3: ...3 1 2 3 4 Click ...
Страница 4: ...4 1 2 hold ON ON OFF ...
Страница 5: ...5 1 2 ...