background image

79

IT

POSIZIONARE IL BAMBINO IN MODO SICURO

Utilizzare l'inserto per neonati

Utilizzare l'inserto per neonati in dotazione se il peso del bambino è inferiore 

a 15 kg. 

L'inserto per neonati offre un maggiore comfort per i bambini più piccoli e 
fornisce un sostegno extra al bambino quando è ancora piccolo. 

•  Assicurare sempre il bambino nel seggiolino con la cintura di sicurezza.
•  Non lasciare mai il bambino incustodito nel seggiolino quando lo si posizio-

na su superfici rialzate (ad es. tavolo, fasciatoio, ecc.).

•  Assicurarsi che l'estremità libera della cintura non rimanga impigliata in 

parti in movimento (ad esempio porte automatiche, ascensori, ecc.).

•  Attenzione! I componenti in plastica del seggiolino si riscaldano al sole e 

possono causare ustioni. Proteggere il bambino e il seggiolino dalla luce di-
retta del sole (è possibile, ad esempio, stendere un rivestimento in tessuto 
leggero sul seggiolino).

•  Togliere il bambino dal seggiolino il più spesso possibile per alleviare la 

pressione sulla colonna vertebrale. Si raccomanda di fare pause regolari 
durante i viaggi più lunghi. Evitare anche di lasciare il bambino nel seggioli-
no fuori dall'auto per lunghi periodi.

Inserto per neonati

Содержание City Fix

Страница 1: ...e Seggiolino auto per bambini Kinderautostoeltje Bilbarnstol Samochodowy fotelik dzieci cy 10040897 Klasse I II III 9 36 kg Group I II III 9 36 kg Groupe I II III 9 36 kg Grupo I II III 9 36 kg Gruppi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lity Scan the QR code to get access to the lat est user manual and more product information Cher client ch re cliente Toutes nos f licitations pour l acquisition de ce nouvel appareil Lisezattentiveme...

Страница 4: ...antwoordelijkheid Scan de QR code voor toegang tot de meest actuele gebruikershandleiding en voor meer informatie rondom het artikel B sta kund grattistillk petavdennaprodukt L sigenomf ljande anvisni...

Страница 5: ...teur UK 26 Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Ger tes Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgf ltig durch und befolgen Sie diese um m glichen Sch den vor zubeugen F r Sch den die...

Страница 6: ...erungssystem mit oberem Gurtband oder einem 3 Punkt Gurt ausgestattet ist und nach ECE R16 oder einer gleichwertigen Norm zugelassen ist Das Produkt kann sowohl auf dem Vordersitz als auch auf dem R c...

Страница 7: ...nem bewegli chen Sitz oder in einer Fahrzeugt r eingeklemmt werden k nnen Es ist darauf zu achten dass der Sitz nicht durch das Gurtband zwischen oder unter schwerem Gep ck verstellbaren Sitzen oder b...

Страница 8: ...BERSICHT Griff der Kopfst tze Schultergurtf hrung Zentralgurt Schulterpolster Verschlusspolster Neigungsanpassung Kopfst tze Gurtschlitze Babyeinlage Gurtschloss Einstellvorrichtung Zentralgurtanpass...

Страница 9: ...9 DE Entsicherung oberer Gurt Oberer Haltegurt Haken des oberen Haltegurts ISOFIX Konnektor Entriegelung ISOFIX System Rei verschluss des Bezugs Bezug...

Страница 10: ...h den Anforderungen der Europ ischen Norm f r Kindersicherheitsausr stungen ECE R 44 04 entwickelt gepr ft und zertifi ziert Das Pr fzeichen E in einem Kreis und die Genehmigungsnummer befinden sich a...

Страница 11: ...Gurt einbauen Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Gesetze Der Sicherheitsgurt muss nach ECE R 16 oder einer vergleichbaren Norm zugelassen sein Kann verwendet werden wenn der Autositz mit einem...

Страница 12: ...orhanden ist Schieben Sie den Beifahrersitz weit nach hinten und beachten Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs Auf dem Beifahrersitz Ja Nicht auf Beifahrersitzen mit Frontairbag...

Страница 13: ...Sie darauf dass das lose Gurtende sich nicht in sich bewegenden Teilen verf ngt beispielsweise in automatischen T ren Aufz gen etc Vorsicht Die Plastikbestandteile des Kindersitzes heizen sich in der...

Страница 14: ...en der Kopfst tze Die Kopfst tze kann in der Verwendungsart der Gruppe 1 auf f nf verschiedene H hen eingestellt werden wenn die Schultergur tachsen angelegt sind Im Modus der Gruppe 2 und 3 gibt es f...

Страница 15: ...alb der Schulter des Kindes in der Schale ver schwindet Achten Sie darauf dass die Gurtb nder richtig ber die Schultern des Kindes passen Schieben Sie die Verschlusslaschen zusammen und stecken Sie si...

Страница 16: ...au erhalb des Autos befindet sollten die Gurtenden immer an der Abdeckung angebracht sein Checkliste um sicherzustellen dass Ihr Baby richtig gesichert ist Stellen Sie zur Sicherheit Ihres Babys sich...

Страница 17: ...um klappbare R cksitzbankverriegelung eingerastet ist alle schweren oder scharfkantigen Gegenst nde im Fahrzeug z B auf der Hutablage gesichert sind alle Personen im Fahrzeug angeschnallt sind der Ki...

Страница 18: ...rt an der Gep ckablage oder auf dem Fahrzeugboden angebracht Einzel heiten k nnen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs nachlesen oder sich an den Fahrzeughersteller wenden Dr cken Sie den IS...

Страница 19: ...ie den Haken des Anschnallgurtes in die daf r vorgesehenen Verankerun gen ein Pr fen Sie ob es viel leicht 3 Verankerungen f r den Haken gibt suchen Sie sich eine zu Ihren Gunsten aus Ziehen Sie am an...

Страница 20: ...icherheitsgurt des Autos durch die rote Gurt f hrung gef hrt wird ohne verdreht zu werden Ziehen Sie den Sicherheitsgurt des Autos nach dem Einbau in Pfeilrichtung straff siehe Abbildung 4 Ziehen Sie...

Страница 21: ...Gurtsystems und des Bezugs Wichtig Verwenden Sie keine anderen als die in der Bedienungsanleitung beschriebenen und im Kinderr ckhaltesystem gekennzeichneten Belastungspunkte Der Gurt muss wie in der...

Страница 22: ...es verlaufen ENTFERNEN DES 5 PUNKT GURTSYSTEMS UND DES BEZUGS Ziehen Sie den Rei verschluss an der Unterseite des Sitzes nach oben und heben Sie dann den Bezug wie in der Abbildung gezeigt an Dr cken...

Страница 23: ...de Halterungen entlang der Kante der Halterungen heraus wie in der Abbildung gezeigt Ziehen Sie nach den obigen Schritten die Bez ge um die Verstellvorrichtung herum nach unten und nehmen Sie die Bez...

Страница 24: ...und decken Sie beide Seiten der Halterungen ab F hren Sie das Ende des Schultergurts durch den Gurtschlitz befestigen Sie es in der Schultergur tachse und verriegeln Sie die Schultergurtachse an der S...

Страница 25: ...d Gewicht Ihres Kindes REINIGUNG Achten Sie darauf dass Sie ausschlie lich Originalsitzbez ge verwenden da der Sitzbezug f r die einwandfreie Funktion des R ckhaltesystems wichtig ist Ersatzsitzbez ge...

Страница 26: ...TELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlin Deutschland Importeur f r Gro britannien Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND Unite...

Страница 27: ...mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTEN...

Страница 28: ...approved according to ECE R16 or an equivalent standard The product may be used on either the front or the back seat However we recommend that it is fitted on the back seat The product has been approv...

Страница 29: ...movable seat or in a door of the vehicle Ensure that the seat is not damaged by the webbing between or underneath heavy luggage adjustable seats or slamming the car door etc No alterations may be made...

Страница 30: ...T OVERVIEW headrest handle shoulder belt guide harness strap shoulder pads buckle pads reclining adjustment knob headrest handle harness slots baby insert harness buckle adjusting device harness adjus...

Страница 31: ...31 EN top tether release button top tether strap top tether hook ISOFIX connector ISOFIX release button cover zipper cover...

Страница 32: ...and certified according to the requirements of the European Standard for Child Safety Equipment ECE R44 04 The seal of approval E in a circle and the approval number are located on the approval label...

Страница 33: ...ll with 3 point belt Please observe the regulations applicable to your particular country The safety belt must be approved to ECE R 16 or a comparable standard Can be used if the vehicle seat is equip...

Страница 34: ...pport leg Yes If there is a front airbag Slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner s manual On front passenger seat Yes Do not use on passenger seats with...

Страница 35: ...eat when placing it on elevated surfaces e g a table nappy changing unit etc Never allow the strap end to become Caught in moving parts e g automatic doors escalators etc Caution The plastic parts of...

Страница 36: ...n Do not pull the shoulder pads 2 Ten heights of the headrest The headrest can be set at five different heights in group 1 mode with the shoulder belts axle in place There are five additional position...

Страница 37: ...appears into the shell slightly above the shoulder of the child Make sure that the harness straps fit properly over the shoulders of the child Slide buckle tongues together and insert them in the buck...

Страница 38: ...tside the car it should always be attached to the cover Checklist to ensure that your baby is buckle up correctly For the safety of your baby please check that The harness straps of the ear seat a re...

Страница 39: ...le seats are locked i e that a foldable rear seat bench latch is engaged All heavy or sharp edged objects in the vehicle e g on the parcel shelf are secured ll persons in the vehicle have their seat b...

Страница 40: ...ge usually permanently installed on the inner rear luggage shelf or on the vehicle floor Details you could read your vehicle guidelines or contact the vehicle manufacturer Press the ISOFIX release but...

Страница 41: ...behind Hook the tether strap hook onto the user ready anchorages Check there maybe are 3 anchorages for the hook please find one in your favour Pull the tether strap on another end back to tighten the...

Страница 42: ...e 3 Please make sure car belt should be through red waist belt guide without no twist After installation tighten car belt as arrow indicator direction picture4 Pull the harness strap as far as you can...

Страница 43: ...Removing the 5 point harness system and cover Important Do not to use any load bearing contact points other than those described in the instructions and marked in the child restraint The belt must be...

Страница 44: ...hild s shoulder and neck REMOVING THE 5 POINT HARNESS SYSTEM AND COVER Pull the zipper at the bottom of seat back up then raise the cover as shown in the picture Press the adjustment device and pull t...

Страница 45: ...lot Then take covers around both holders out along the edge of holders as shown in picture After the above steps pull the cover around adjusting device down and take the cover out from the edge of adj...

Страница 46: ...sides of covers as shown in picture and cover both sides of holders Pass the end of the shoulder strap through the harness slot fix into shoulder strap axle and lock the shoulder strap axle to the sea...

Страница 47: ...he baby ear seat used Age and weight of your child CLEANING Please be sure to use only original seat covers as the seat cover is important to the proper functioning of the system Replacement seat cove...

Страница 48: ...UFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstrasse 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND United...

Страница 49: ...ant et importateur GB 70 Cher client ch re cliente Toutes nos f licitations pour l acquisition de ce nouvel appareil Lisezattentivementlesindicationssuivantes et suivez les pour viter d ventuels domma...

Страница 50: ...rme ECE R16 ou une norme quivalente Le produit peut s utiliser aussi bien sur le si ge avant que sur le si ge arri re Nous recommandons toutefois de l installer sur le si ge arri re Le produit a t hom...

Страница 51: ...otidienne du v hicule Prenez des pr cautions pour viter d endommager le si ge par des sangles entre ou sous des bagages lourds des si ges incli nables ou lorsque la porte du v hicule est claqu e etc L...

Страница 52: ...l appui t te Guide de bretelle Sangle centrale paulettes Coussinets de fermeture Ajustement de l inclinaison Appuie t te Fente pour ceinture Coussinet pour b b Boucle de ceinture Dispositif de r glag...

Страница 53: ...R D blocage de la sangle sup rieure Sangle de maintien sup rieure Crochet de la sangle de main tien sup rieure Connecteur ISOFIX D verrouillage du sys t me ISOFIX fermeture glis si re de la housse Hou...

Страница 54: ...t et certifi conform ment aux exigences de la norme europ enne relative aux quipements de s curit pour enfants ECE R44 04 Le cachet de contr le E dans un cercle et le num ro d homologation figurent su...

Страница 55: ...une ceinture 3 points Respectez la l gislation en vigueur dans votre pays La ceinture de s curit doit tre homologu e selon la norme ECE R 16 ou une norme quivalente Utilisation possible si le si ge d...

Страница 56: ...airbag frontal reculez loin en arri re le si ge du passager avant et suivez les instructions du manuel d utilisation du v hicule Sur le si ge passager Oui Ne pas utiliser sur les si ges passagers avec...

Страница 57: ...ez ce que l extr mit libre de la ceinture ne se prenne pas dans des pi ces en mouvement par exemple dans des portes automatiques des ascenseurs etc Attention Les l ments en plastique du si ge pour enf...

Страница 58: ...e l appuie t te L appuie t te est r glable cinq hauteurs dif f rentes dans le mode d utilisation du groupe 1 lorsque les axes des bretelles sont en place En mode groupe 2 et 3 il y a cinq positions su...

Страница 59: ...ntien dis para t dans la coque l g rement au dessus de l paule de l enfant Veillez ce que les sangles s ajustent correcte ment sur les paules de l enfant Poussez les languettes de fermeture ensemble e...

Страница 60: ...de la voiture les extr mit s des ceintures doivent toujours tre attach es au cache Liste de contr le pour s assurer que votre b b est correctement attach Pour la s curit de votre b b assurez vous que...

Страница 61: ...rabattable de la banquette arri re est enclench tous les objets lourds ou ar tes vives dans le v hicule par exemple sur la plage arri re sont arrim s toutes les personnes pr sentes dans le v hicule po...

Страница 62: ...ement install de mani re fixe sur le porte bagages ou sur le plancher du v hicule Pour plus de d tails consultez le manuel d utilisation de votre v hicule ou contactez le constructeur automobile Appuy...

Страница 63: ...nture de s curit dans les ancrages pr vus cet effet Il y a peut tre 3 ancrages pour le crochet choisissez celui qui vous convient le mieux Tirez sur l autre extr mit de la sangle de maintien pour tend...

Страница 64: ...e la ceinture de s curit de la voiture passe dans le guide de ceinture rouge sans tre vrill e Apr s l installation tendez la ceinture de s curit de la voiture dans le sens de la fl che voir figure 4 T...

Страница 65: ...5 1 Retrait du sys t me de ceinture 5 points et de la housse Important N utilisez pas d autres points de charge que ceux d crits dans le mode d emploi et marqu s sur le dispositif de retenue pour enf...

Страница 66: ...ntre les paules et le cou de l enfant RETRAIT DU SYST ME DE CEINTURE 5 POINTS ET DE LA HOUSSE Tirez la fermeture clair en bas du si ge vers le haut puis soulevez la housse comme indiqu sur la figure A...

Страница 67: ...ur des deux supports le long du bord des supports comme indiqu sur la figure Apr s avoir suivi les tapes ci dessus tirez les housses vers le bas autour du dispositif de r glage et retirez les housses...

Страница 68: ...housses comme indiqu sur la figure et couvrez les deux c t s des supports Passez l extr mit de la bretelle dans la fente de la ceinture fixez la dans l axe de la bretelle et verrouillez l axe de la b...

Страница 69: ...le si ge auto a t utilis L ge et le poids de votre enfant NETTOYAGE Veillez n utiliser que des housses de si ge d origine car la housse est impor tante pour le bon fonctionnement du syst me de retenue...

Страница 70: ...T ET IMPORTATEUR GB Fabricant Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlin Allemagne Importateur pour la Grande Bretagne Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND U...

Страница 71: ...a 91 Produttore e importatore UK 92 Gentile cliente La ringraziamo per l acquisto del dispositivo La pre ghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazio ni e di seguirle per evitare eventuali dan...

Страница 72: ...essere utilizzato sul sedile anteriore e su quello posteriore Tuttavia si consiglia di installarlo sul sedile posteriore Il prodotto stato omologato secondo i pi severi standard di sicurezza europei...

Страница 73: ...cintura posizionata nel mezzo di o sotto bagagli pesanti da sedili reclina bili o dallo sbattere della portiera del veicolo ecc Non consentito apportare modifiche che potrebbero compro mettere parzia...

Страница 74: ...lo spallaccio Cintura centrale Imbottitura per gli spallacci Imbottitura della chiusura Regolazione dell inclinazione Poggiatesta Fessura per la cintura Inserto per neonati Chiusura della cintura di s...

Страница 75: ...75 IT Sblocco della cintura superiore Cintura superiore Gancio della cintura superiore Connettore ISOFIX Sblocco del sistema ISOFIX Cerniera del rivestimento Rivestimento...

Страница 76: ...zza Il seggiolino stato sviluppato testato e certificato secondo i requisiti dello standard europeo per i dispositivi di sicurezza per bambini ECE R44 04 Il marchio di controllo E in un cerchio e il n...

Страница 77: ...cintura a 3 punti Rispettare le leggi vigenti nel proprio Paese La cintura di sicurezza deve essere omologata secondo la norma ECE R 16 o una norma analoga Pu essere utilizzato se il sedile del veico...

Страница 78: ...anteriore spostare il sedile del passeggero anterio re all indietro e seguire le indicazioni nel manuale d uso del veicolo Sul sedile del passeggero S Non utilizzare sui sedili dei passeggeri con airb...

Страница 79: ...lo fasciatoio ecc Assicurarsi che l estremit libera della cintura non rimanga impigliata in parti in movimento ad esempio porte automatiche ascensori ecc Attenzione I componenti in plastica del seggio...

Страница 80: ...atesta Il poggiatesta pu essere regolato a cinque diverse altezze nella modalit d uso per il gruppo 1 quando gli assi degli spallacci sono in posizione In modalit gruppo 2 e 3 ci sono altre cinque pos...

Страница 81: ...a scompare nell alloggiamento leggermente sopra la spalla del bambino Assicurarsi che le cinture si adattino corretta mente alle spalle del bambino Spingere insieme le linguette e inserirle nella chiu...

Страница 82: ...ll esterno dell auto le estremit delle cinture devono sempre essere fissate alla copertura Lista di controllo per garantire che il bambino sia assicurato correttamente Per la sicurezza del bambino ass...

Страница 83: ...poste riore ribaltabile inserita tutti gli oggetti pesanti o con bordi appuntiti presenti nel veicolo ad es sul ripiano dietro ai sedili posteriori sono fissati tutte le persone a bordo del veicolo i...

Страница 84: ...te installato in modo per manente sul portabagagli o sul pavimento del veicolo Per maggiori dettagli consultare il manuale d uso del veicolo o contattare il costruttore del veicolo Premere il tasto di...

Страница 85: ...bambini Fissare il gancio della cintura di sicurezza agli appositi ancoraggi Controllare se ci sono 3 ancoraggi per il gancio e scegliere il pi adatto Tirare l altra estremit della cintura di sicurez...

Страница 86: ...he la cintura di sicurezza dell auto passi attraverso la guida rossa senza attorcigliarsi Dopo l installazione stringere la cintura di sicurezza dell auto nella dire zione della freccia v figura 4 Tir...

Страница 87: ...sistema di ritenuta a 5 punti e del rivestimento Importante non utilizzare punti di carico diversi da quelli descritti nel manuale d uso e contrassegnati sul sistema di ritenuta per bambini La cintura...

Страница 88: ...bambino RIMOZIONE DEL SISTEMA DI RITENUTA A 5 PUNTI E DEL RIVESTIMENTO Tirare la cerniera sul lato inferiore del seggiolino e sollevare il rivestimento come mostrato in immagine Premere il dispositivo...

Страница 89: ...ndi i rivestimenti intorno a entrambe le staffe lungo il bordo delle stesse come mostrato in immagine Seguendo i passaggi sopra descritti tirare verso il basso i rivestimenti intorno al dispositivo di...

Страница 90: ...ivestimento come mostrato in immagine e coprire entrambi i lati dei supporti Far passare l estremit dello spallaccio attra verso la fessura della cintura fissarlo nell asse dello spallaccio e blocca r...

Страница 91: ...ambino PULIZIA Assicurarsi di utilizzare solo rivestimenti originali dato che tale componente fondamentale per il corretto funzionamento del sistema di ritenuta I rivesti menti di ricambio sono dispon...

Страница 92: ...ORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlino Germania Importatore per la Gran Bretagna Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND Un...

Страница 93: ...ieza 113 Fabricante e importador RU 114 Estimado cliente Le felicitamos por la adquisici n de este producto Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado samente las instrucciones de uso con el f...

Страница 94: ...ologado seg n la norma ECE R16 o una norma equivalente El producto puede utilizarse tanto en el asiento delantero como en el trasero Sin embargo se recomienda montarlo en el asiento trasero El product...

Страница 95: ...que el asiento infantil no se da e con las correas entre o bajo el equipaje pesado los asientos reclinados o el golpe de la puerta del coche etc No est permitido realizar modificaciones en el producto...

Страница 96: ...Gu a de la correa para el hombro Cintur n central Hombros Almohadilla de cierre Ajuste de la inclinaci n Reposacabezas Ranura para el cintur n Complemento para beb s Hebilla del cintu r n de segurida...

Страница 97: ...97 ES Desbloqueo del cintur n superior Amarre superior Gancho del anclaje superior Conector ISOFIX Liberaci n del sistema ISOFIX Cremallera de la funda Referencia...

Страница 98: ...probado y certificado de acuerdo con los requisitos de la norma europea para equipos de seguridad infantil ECE R 44 04 El sello de prueba E en un c rculo y el n mero de autorizaci n est n en la etiqu...

Страница 99: ...de 3 puntos Respete la legislaci n aplicable en su pa s El cintur n de seguridad debe estar homologado seg n la norma ECE R 16 o una norma comparable Puede utilizarse si el asiento para coches est eq...

Страница 100: ...Si se ha instalado un airbag delantero desplace el asiento del acompa ante hacia atr s y siga las instrucciones del manual de instrucciones del veh culo En el asiento del pasajero S No utilizar en los...

Страница 101: ...etc Aseg rese de que el extremo suelto de la correa no quede atrapado en piezas m viles por ejemplo en puertas autom ticas ascensores etc Atenci n Los componentes de pl stico del asiento infantil se...

Страница 102: ...as puede ajustarse a cinco al turas diferentes en el modo de uso del grupo 1 cuando los ejes del cintur n de hombro est n colocados En el modo de grupo 2 y 3 hay cinco posiciones m s cuando se han ret...

Страница 103: ...rece en la carcasa ligeramente por encima del hombro del ni o Aseg rate de que las correas se ajustan correc tamente a los hombros del ni o Empuja las leng etas de cierre e ins rtelas en el cierre co...

Страница 104: ...l est fuera del coche los extremos de las correas deben estar siempre sujetos a la funda Lista de comprobaci n para asegurarse de que su beb est bien sujeto Por la seguridad de tu beb aseg rate de que...

Страница 105: ...tible est activado todos los objetos pesados o con bordes afilados que se encuentren en el veh culo por ejemplo en la bandeja trasera est n asegurados que todas las personas del veh culo lleven puesto...

Страница 106: ...estar instalado de forma permanente en el portaequipajes o en el suelo del veh culo Para m s detalles consulte el manual de instrucciones de su veh culo o p ngase en contacto con el fabricante del mi...

Страница 107: ...o para usar detr s del asiento infantil Engancha el gancho del cintur n de seguridad en los anclajes previstos Comprue ba si hay tal vez 3 anclajes para el gancho elige uno a tu favor Tira del otro ex...

Страница 108: ...seguridad del autom vil pase por la gu a roja del cintur n sin que se retuerza Aprieta el cintur n de seguridad del autom vil en la direcci n de la flecha despu s de la instalaci n v ase la figura 4...

Страница 109: ...taje del sistema de arn s de 5 puntos y de la funda Importante No utilice otros puntos de carga que no sean los descritos en el manual de instrucciones y marcados en el sistema de retenci n infantil E...

Страница 110: ...i o DESMONTAJE DEL SISTEMA DE CINTURONES DE 5 PUNTOS Y DE LA FUNDA Tira de la cremallera situada en la parte inferior del asiento y a continuaci n levanta la cubierta como se muestra en la ilustraci n...

Страница 111: ...que rodean ambos soportes a lo largo del borde de los mismos como se muestra en la ilustraci n Siguiendo los pasos anteriores tira hacia abajo de las cubiertas alrededor del ajustador y retira las cu...

Страница 112: ...la ilustraci n y cubra ambos lados de los soportes Pasa el extremo del cin tur n de hombro por la ranura del cintur n f jalo en el eje del cintur n de hombro y bloquea el eje del cintur n de hombro en...

Страница 113: ...ha utilizado el asiento infantil Edad y peso de su hijo LIMPIEZA Aseg rese de utilizar solo fundas originales para el asiento ya que la funda del asiento es importante para el buen funcionamiento del...

Страница 114: ...ICANTE E IMPORTADOR RU Fabricante Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berl n Alemania Importador para el Reino Unido Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND Uni...

Страница 115: ...ging 135 Fabrikant importeur UK 136 Geachte klant Gefeliciteerd met de aanschaf van dit apparaat Lees de hierna volgende handleiding aandachtig door en volg de instructies op om schade te voorkomen Vo...

Страница 116: ...of een 3 puntsgordel en is goedgekeurd volgens ECE R16 of een gelijkwaardige norm Het artikel kan zowel op de bijrijdersstoel als op de achterbank worden gebruikt Wij raden echter aan het op de achte...

Страница 117: ...eur beklemd kunnen raken Let erop dat het kinderstoeltje niet wordt beschadigd door zware bagage verstelbare zittingen het dichtslaan van de autodeur enz Er mogen geen veranderingen aan het stoeltje w...

Страница 118: ...VERZICHT APPARAAT Handgreep hoofdsteun Schouderriemgeleider Centrale gordel Schouderkussen Sluitkussen Kantelverstelling Hoofdsteun Gordelsleuf Baby inzet Gordelslot Regelapparatuur Centrale gordelaan...

Страница 119: ...119 NL Ontgrendelen van de bovenste gordel Bovenste gordel Haak van de bovenste gordel ISOFIX aansluiting ISOFIX systeemontgren deling Rits van de bekle ding Bekleding...

Страница 120: ...ikkeld getest en gecertificeerd conform de eisen van de Europese veiligheidsstandaard van basisveiligheidseisen van autostoeltjes ECE R44 04 Het keurmerk E in een cirkel en het licentienummer staan op...

Страница 121: ...n met een driepuntsgordel Neem de in uw land geldende wetten in acht De veiligheidsgordel moet zijn goedgekeurd conform ECE R 16 of een vergelijkbare norm Kan worden gebruikt als de autostoel is voorz...

Страница 122: ...is Zet de bijrijdersstoel ver naar achteren en volg de instructies in de handleiding van het voertuig In de bijrijdersstoel Ja Niet gebruiken op bijrijdersstoelen met front airbag Het kinderzitje kan...

Страница 123: ...Zorg ervoor dat het losse uiteinde van de gordel niet verstrikt raakt in bewegende delen bijv automatische deuren lift enz Let op De kunststof onderdelen van het kinderzitje worden heet in de zon wat...

Страница 124: ...un kan in de gebruiksstand van ca tegorie 1 op vijf verschillende hoogten worden ingesteld wanneer de schoudergordelassen op hun plaats zitten In de modus categorie 2 en 3 zijn er nog vijf andere stan...

Страница 125: ...e gordel iets boven de hoogte van de schouder van het kind in de kuip verdwijnt Zorg ervoor dat de riemen goed over de schou ders van het kind passen Druk de sluitlippen samen en steek ze met een hoor...

Страница 126: ...kinderzitje zich buiten de auto bevindt moeten de uiteinden van de gordel altijd aan de afdekking worden bevestigd Checklist om ervoor te zorgen dat je baby goed en veilig vastzit Voor de veiligheid...

Страница 127: ...deling van de achterbank is ingeschakeld alle zware voorwerpen of voorwerpen met scherpe randen in het voertuig bijv op de hoedenplank beveiligd zijn alle personen in het voertuig autogordels dragen...

Страница 128: ...stal leerd in het bagagerek of op de vloer van het voertuig Raadpleeg de gebrui kershandleiding van uw voertuig of neem voor meer informatie contact op met de autofabrikant Druk op de ISOFIX ontgrende...

Страница 129: ...ordel in de daarvoor bestemde ver ankering Kijk of er misschien 3 ankerplaatsen voor de haak zijn kies degene die het beste gesitueerd is Trek aan het andere uiteinde van de gordel om de bovenste gord...

Страница 130: ...g 3 Let erop dat de autogordel zonder verdraaiing door de rode gordelgelei der wordt gehaald Trek de veiligheidsgordel van de auto na installatie aan in de richting van de pijl zie afbeelding 4 Trek d...

Страница 131: ...n van het 5 puntsveiligheidsharnas en de bekleding Let op Gebruik geen andere belastende punten dan die in de gebruiksaanwijzing zijn beschreven en op het kinderbeveiligingssysteem zijn gemarkeerd De...

Страница 132: ...e nek van het kind liggen VERWIJDEREN VAN HET 5 PUNTSVEILIGHEIDSHARNAS EN DE BEKLEDING Trek de rits aan de onderkant van het stoeltje omhoog en til de bekleding op zoals aangegeven in de afbeelding Dr...

Страница 133: ...rond beide houders langs de rand zoals weergegeven in de afbeelding Trek volgens de bovenstaande stappen de bekledingen rond het aanpasmecha nisme omlaag en verwijder ze van de rand van het aanpasmec...

Страница 134: ...e bekleding zoals weerge geven in de afbeelding en bedek beide zijden van de houders Steek het uiteinde van de schoudergordel door de gordelsleuf maak hem vast in de schoudergor delas en vergrendel de...

Страница 135: ...je werd gebruikt Leeftijd en gewicht van uw kind REINIGING Let erop dat u alleen originele hoezen gebruikt aangezien de stoelhoes belangrijk is voor de goede werking van het systeem Vervangende hoezen...

Страница 136: ...RIKANT IMPORTEUR UK Fabrikant Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlijn Duitsland Importeur voor Groot Brittanni Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND Unite...

Страница 137: ...sta 157 Reng ring 157 Tillverkare import r UK 158 B sta kund grattis till k pet av denna produkt L s igenom f ljan de anvisningar noggrant och f lj dem f r att undvika skador Vi ansvarar inte f r skad...

Страница 138: ...kten kan anv ndas i b de frams tet och baks tet Det rekommenderas dock att den monteras p baks tet Produkten har godk nts i enlighet med str nga europeiska s ker hetsstandarder ECE R44 04 och r l mpli...

Страница 139: ...usterbara s ten eller genom att en bild rr sm lls igen osv Inga ndringar f r utf ras p produkten eftersom detta delvis eller helt kan ventyra stolens s kerheten Vid varmt v der kan produktens plast oc...

Страница 140: ...TS VERSIKT Handtag f r nackst det Styrning av axelb lte Centralt b lte Axelkudde L sningsdyna Lutningsjustering Nackst d B ltes ppningar Babyinsats B ltesl s Justeringsanordning Justering av det centr...

Страница 141: ...141 SE Uppl sning av det vre b ltet vre fasth llningsb lte Krok f r det vre fast h llningsb ltet ISOFIX koppling Uppl sning ISOFIX sys tem Dragkedja f r verdrag Referens...

Страница 142: ...har utvecklats testats och certifierats enligt kraven f r den euro peiska standarden f r barns kerhetsutrustning ECE R 44 04 Kontrollm rkningen E i en cirkel och kontrollnumret befinner sig p kontrol...

Страница 143: ...lte Montera bilbarnstolen med ett 3 punkts b lte F lj de lagar som g ller i ditt land S kerhetsb ltet m ste vara godk nt enligt ECE R 16 eller en j mf rbar standard Bilbarnstolen kan anv ndas om bils...

Страница 144: ...finns en fr mre krockkudde Skjut det fr mre passagerars tet l ngt bak t och f lj instruktionerna i bilens bruksanvisning I frams tet Ja Anv nd inte bilbarnstolen p passagerars ten med en fr mre krock...

Страница 145: ...r t ex bord sk tbord osv Se till att b ltets l sa nde inte fastnar i r rliga delar t ex i automatiska d rrar hissar osv Varning Barnstolens plastdelar v rms upp i solen vilket kan orsaka br nnskador S...

Страница 146: ...t 2 Justeringsm jligheter f r nackst det Huvudst det kan justeras till fem olika h jder i anv ndningstypen f r grupp 1 n r axelb l tesaxlarna r p plats I grupp 2 och 3 finns ytterligare fem l gen om a...

Страница 147: ...n r fast h llningsb ltet f rsvinner in i n got i skyddet strax ovanf r barnets axel Se till att b ltena sitter ordentligt ver barnets axlar Skjut ihop st ngningsflikarna och s tt in dem i l set med et...

Страница 148: ...barnstolen befinner sig utanf r bilen ska b ltenas ndar alltid f stas p skyddet Checklista f r att se till att ditt barn r ordent ligt s krat F r ditt barns s kerhet b r du se till att stolens b lten...

Страница 149: ...d r l sta dvs att en l sning f r f llbara baks ten r inkopplad alla tunga eller vassa f rem l i fordonet t ex p pakethyllan r s krade alla personer i fordonet b r s kerhetsb lten barnstolen alltid r s...

Страница 150: ...v ndarv nliga f rankringen f r fasth llningsb lte r vanligtvis permanent installerad p bagagehyllan eller p fordonets golv F r mer infor mation se bilens bruksanvisning eller kontakta biltillverkaren...

Страница 151: ...tet bakom bilbarnstolen Haka fast b ltet i de mot svarande f rankringarna Kontrollera om det finns tre f rankringar f r kroken och v lj den som r till din f rdel Dra i den andra nden av fasth ll nings...

Страница 152: ...till att bilb ltet passerar genom den r da b ltesstyrningen utan att vridas Sp nn bilens s kerhetsb lte i pilens riktning efter installationen se figur 4 Dra i fasth llningsb ltet s l ngt som m jligt...

Страница 153: ...itt 5 1 Avl gsnande av 5 punktsb ltessys temet och verdraget Viktigt Anv nd inga andra lastpunkter n de som beskrivs i bruksanvisningen och som r markerade p bilbarnstolen B ltet m ste l pa i verensst...

Страница 154: ...llan barnets axlar och nacke AVL GSNANDE AV 5 PUNKTS B LTESSYSTEMET OCH VERDRAGET Dra upp dragkedjan p undersidan av s tet och lyft sedan upp verdraget enligt illustra tionen Tryck p justeringsanordni...

Страница 155: ...ppning Avl gsna sedan verdragen runt de b da f stena l ngs kanten enligt illustrationen F lj stegen ovan dra ner verdragen runt justeringsanordningen och ta bort verdragen fr n kanten av justeringsan...

Страница 156: ...Dra sedan i b da sidorna av verdraget en ligt illustrationen och t ck b da sidorna av f stena F r axelb ltets nde genom b ltes ppningen f st det i axelb ltets axel och l s fast axeln p stolen F r fast...

Страница 157: ...te d r barnstolen anv ndes Barnets lder och vikt RENG RING Se till att du endast anv nder original verdrag eftersom verdraget r viktigt f r att fasth llningsanordningen ska fungera korrekt Reserv ver...

Страница 158: ...LLVERKARE IMPORT R UK Tillverkare Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlin Tyskland Import r f r Storbritannien Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND United...

Страница 159: ...yszczenie 179 Producent importer UK 180 Szanowni Klienci gratulujemy serdecznie zakupu urz dzenia Aby za pobiec ewentualnym uszkodzeniom nale y uwa nie przeczyta poni sze informacje i wskaz wki oraz p...

Страница 160: ...mocuj cym lub 3 punktowymi pasami i zatwierdzonym zgodnie z norm ECE R16 lub r wnowa n Produkt mo e by stosowany zar wno na przednim jak i na tyl nym fotelu Zalecamy jednak zamontowanie go na fotelu...

Страница 161: ...kowania pojazdu Nale y uwa a aby nie uszkodzi siedzenia przez ta m mi dzy lub pod ci kim baga em regulowane siedzenia lub trzaskanie drzwiami pojazdu itp Nie wolno dokonywa adnych modyfikacji produktu...

Страница 162: ...A Uchwyt zag wka Prowadnica pasa barkowego Pas centralny Ochraniacze na barki Ochraniacz zamka Regulacja nachylenia Zag wek Szczelina na pas Wk adka dla niemowl t Zamek klamra pasa Urz dzenie regula c...

Страница 163: ...163 PL Odblokowanie g rnego pasa G rny pas mocuj cy Zaczep g rnego pasa mocuj cego cznik ISOFIX Odblokowanie systemu ISOFIX Zamek b yska wiczny pokrowca obicia Pokrowiec...

Страница 164: ...cowany przetestowany i certyfikowany zgodnie z wymaga niami europejskiej normy dotycz cej wyposa enia ochronnego dla dzieci ECE R 44 04 Znak kontrolny E w k ku i numer homologacji znajduj si na etykie...

Страница 165: ...i pasami bez piecze stwa Przestrzegaj przepis w obowi zuj ce w danym kraju Pasy bezpiecze stwa musz mie homologacj zgodnie z norm ECE R 16 lub inn por wnywaln norm Mo na ich u ywa je li fotelik samoch...

Страница 166: ...przednia poduszka powietrzna Przesu przedni fotel pasa era daleko do ty u i post puj zgodnie z instrukcj obs ugi pojazdu Na fotelu pasa era Tak Nie stosowa na fotelach pasa er w z przedni poduszk powi...

Страница 167: ...y szonych powierzchniach np st przewijak itp Upewnij si e lu ny koniec pasa nie zaczepi si o ruchome cz ci np w drzwiach automatycznych windach itp Ostro nie Plastikowe elementy fotelika nagrzewaj si...

Страница 168: ...wka Zag wek mo na regulowa w zakresie pi ciu r nych wysoko ci w grupie 1 je li osie pas w barkowych s na miejscu Po zdj ciu pas w barkowych i mocuj cych w trybie grupy 2 i 3 jest jeszcze pi kolejnych...

Страница 169: ...ek naramiennych jest osi gni ta gdy pas mocuj cy znika w skorupie nieco powy ej ramienia dziecka Upewnij si e pasy dobrze przylegaj do ramion dziecka Docisn do siebie ko c wki zamka i wsu je w zamkni...

Страница 170: ...poza samochodem ko ce pas w powinny by zawsze przymocowane do pokrowca Lista kontrolna dzi ki kt rej upewnisz si e dziecko jest odpowiednio zabezpieczone Dla bezpiecze stwa swojego dziecka upewnij si...

Страница 171: ...ych jest w czona wszystkie ci kie lub posiadaj ce ostre kraw dzie przedmioty w poje dzie np na p ce baga owej s zabezpieczone wszystkie osoby w poje dzie maj zapi te pasy bezpiecze stwa fotelik dzieci...

Страница 172: ...e pas w mocuj cych jest zwykle montowane na sta e na baga niku lub w pod odze pojazdu Szczeg owe informacje mo na znale w instrukcji obs ugi pojazdu lub skontaktowa si z producentem pojazdu Naci nij p...

Страница 173: ...i cym Zaczepi hak pasa bezpie cze stwa w przewidzianych do tego celu punktach kotwi czenia Sprawd czy s mo e 3 miejsca kotwiczenia haka wybierz jedno najbardziej korzystne Poci gnij za drugi koniec pa...

Страница 174: ...iecze stwa przechodzi przez czerwon prowadni c pasa bez jego skr cania Po zamontowaniu pasa bezpiecze stwa samochodu napnij go zgodnie z kierunkiem strza ki patrz rys 4 Poci gnij pasm mocuj cy do opor...

Страница 175: ...a patrz rozdzia 5 1 Zdejmowanie 5 punktowego systemu pas w i pokrowca Wa ne Nie u ywaj adnych innych punkt w obci enia ni opisane w instrukcji obs ugi i oznaczone na urz dzeniu przytrzymuj cym dla dzi...

Страница 176: ...y ramionami a szyj dziecka ZDEJMOWANIE SYSTEMU 5 PUNKTOWYCH PAS W I POKROWCA Poci gnij do g ry zamek b yskawiczny znajduj cy si na spodzie siedziska a na st pnie podnie pokrowiec jak pokazano na ilust...

Страница 177: ...w Nast pnie zdejmij pokrowce wok obu mocowa wzd u ich kraw dzi jak pokazano na rysunku Po wykonaniu powy szych czynno ci poci gnij w d pokrowce wok regula tora i zdejmij je z kraw dzi regulatora a na...

Страница 178: ...owca w spos b pokazany na ilu stracji i zakryj obie strony uchwyt w Prze koniec pasa bar kowego przez szczelin pasa zapnij go w osi pasa barkowego i zablokuj o pasa barkowego w skorupie siedziska Prze...

Страница 179: ...mark i typ pojazdu oraz fotela na kt rym u ywana by a wk adka dla niemowl t wiek i wag dziecka CZYSZCZENIE Upewnij si e u ywasz tylko oryginalnych pokrowc w poniewa pokrowiec jest wa ny dla prawid ow...

Страница 180: ...L PRODUCENT IMPORTER UK Producent Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlin Niemcy Importer na Wielk Brytani Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London W8 6ND United Kin...

Страница 181: ......

Страница 182: ......

Страница 183: ......

Страница 184: ......

Отзывы: