b4Adventure Playzone-Fit Junior Jumper Скачать руководство пользователя страница 4

b4 Adventure 4040 Holly Street Unit 10 • Denver Colorado 80216 • 1-844-834-4334

 

QUESTIONS?  

[email protected] · www.slackersline.com/help-center/ 

303-339-0482  -  

DC:062616

www.b4adventure.com

 

• To completely deflate bounce tube, use a valve

 

Tool 

and remove the valve stem.  

JUNIOR JUMPER MAINTENANCE

  Pour dégonfler complètement le boudin, utilisez l’outil de 

valve et retirer la tige de valve

.

 

At the beginning of each play session:  

  Au début de chaque période d’utilisation : 

Check tube for wear, splitting or other damage.
Replace as needed.  Use only b4Adveture parts.

Check all sections for rust, damage or sharp edges.  Replace

 

as needed.  If rust is found, sand and repaint using a non-lead

 

based paint that meets the requirements of 16 CFR 1303.

Check tube for proper inflation

.

  

U

sers feet should never

 

touch the bottom of the tube.

Rake and check depth of loose fill protective surfacing

 

materials to prevent compaction and to maintain appropriate

 

depth. Replace as necessary.  

 

Twice a month during play season:

  

Contrôlez l’usure du boudin, son fractionnement ou

 

d'autres 

dommages. Remplacez au besoin. Utilisez

 

uniquement des 

pièces de b4Adventure.

  

Vérifier toutes les parties métalliques par rapport à la

 

rouille. 

Si vous trouvez de la rouille, poncer et repeindre à l'aide d'une 
peinture sans plomb conformément aux

 

Contrôlez le boudin : 

les pieds des utilisateurs nedolvent jamais toucher le fond du 
boudin.

  

Ratisser et vérifier l’épaisseur des matériaux deprotection

 

au 

sol pour prévenir leur tassement et maintenir

 

une épaisseur 

adéquate. Remplacer au besoin.

  

Rake and check depth of loose fill protective surfacing

 

materials to prevent compaction and to maintain appropriate

 

depth. Replace as necessary.

Check all hardware for loosening. Tighten as necessary.         

 

 

Ratisser et vérifier l’épaisseur des matériaux deprotection

au sol pour prévenir leur tassement et maintenir une

 

épaisseur 

adéquate. Remplacer au besoin.

 

 

Vérifiez tout le matériel pour le desserrage des pièces. Serrez 

si

 

nécessaire  

At the end of each play season or when the temperature

 

drops below 50 F (10C):

 

À la fin de chaque saison de jeu ou lorsque la température   
descend en dessous de 10°C (50°F):

 

Take in your Jumper and store indoors, in a cool, dry location.  Use 

a valve tool (not included)

 

to deflate bounce tube.

Rake and check depth of loose fill protective surfacing

 

materials to prevent compaction and to maintain appropriate

 

depth.  Replace as necessary. 

PRODUCT DISCLAIMER & NOTICE 

 DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ ET AVIS 

Please save these instructions for future reference.

Owners shall be responsible for maintaining the     
legibility of the warning labels.         
Disposal instructions recycle your Jumper

 

according to 

Local, State or Federal Laws.

 

Product complies with all 

CPSC & ASTM and EN71 standards.

   

 

Be Careful and Have Fun           

Les propriétaires sont responsables du maintien de la  lisibilité 

des étiquettes d'avertissement. 

Instructions pour le recyclage de votre  Jumpe r selon les lois 

locales, de l’État ou fédérales.  

Le prodit est conforme à tout CPSC et ASTM et aux normes EN71.

WARNING:  POSSIBLE INJURY OR DEATH 

 

  

Prenez votre  Jumper

 

et entreposez-le à

 

l'intéri eur,

 dans un endroit frais et sec. Utilisez un outil de valve (non inclus)

 

pour dégonfler le boudin.

  

Ratisser et vérifier l’épaisseur des matériaux de protection au

 

sol pour prévenir leur tassement et maintenir une épaisseur

 

adéquate. Remplacer au besoin. 

 

AVERTISSEMENT : POSSIBILITÉ DE BLESSURES OU 

Rappelez-vous le

 

Jumper peut êtreune pièce

 

potentiellement 

dangereuse et l'équipement

 

peut causer des blessures graves 

ou même la mort.

 

Toujours utiliser sous la surveillance des 

adultes. 

Deux fois par mois durant la période d’utilisation :

Remember the Jumper can be a potentially hazardous 

piece of equipment and can cause serious injury or 

even death. Always use adult supervision.

S'il vous plaît enregistrer ces instructions pour consultation ultérieure. 

Soyez prudent et amusez-vous

JUNIOR JUMPER - ENTRETIEN 

Отзывы: