B-Tech System X BT8371-2X2 Скачать руководство пользователя страница 3

3

CS  
Spole

þ

nost  B-­Tech  International  Ltd.  doporu

þ

uje  provést  instalaci  tohoto  produktu  prost

Ĝ

ednictvím  odborného  

instalátora  AV  

þ

i  jinak  zp

Ĥ

sobilé  osoby.  Spole

þ

nost  B-­Tech  International  Ltd,  její  distributo

Ĝ

i  a  prodejci  nenesou  

odpov

Č

dnost  za  škody  nebo  zran

Č

ní  zp

Ĥ

sobená  nevhodnou  instalací.  Tento  výrobek  je  nutno  umístit  do  vhodné  

konstrukce  a  pou

åt

vat  jen  po  uvedenou  maximální  výšku.  

  
DE  
B-­Tech  International  Ltd.  empfiehlt,  dass  dieses  Produkt  durch  einen  qualifizierten  AV-­Techniker  oder  eine  
andere  Person  mit  geeigneter  Qualifikation  installiert  wird.  B-­Tech  International  Ltd,  ihre  Distributoren  und  
Händler  können  nicht  für  durch  fehlerhafte  Montage  verursachte  Beschädigung  oder  Verletzung  haftbar  bzw.  
verantwortlich  gemacht  werden.  Dieses  Produkt  muss  auf  eine  geeignetem  Untergrund  montiert  werden  und  darf  
nur  bis  zum  angegebenen  Höchstgewicht  verwendet  werden.  

  
ES  
B-­Tech  International  Ltd.  recomienda  que  un  instalador  de  audio  y  video  profesional  u  otra  persona  debidamente  
cualificada  instalen  este  producto.  B-­Tech  International  Ltd,  sus  distribuidores  y  concesionarios  no  se  hacen  
cargo  ni  se  responsabilizan  de  ningún  daño  o  lesión  provocados  por  una  instalación  inapropiada.  Este  producto  
se  debe  montar  en  una  estructura  adecuada  y  se  debe  utilizar  soportando  solamente  hasta  el  peso  máximo  
indicado.  
  

FR  
B-­Tech  International  Ltd.  recommande  de  confier  l’installation  de  ce  produit  à  un  installateur  AV  professionnel  ou  
à  une  autre  personne  dûment  qualifiée.  B-­Tech  International  Ltd,  ses  distributeurs  et  ses  revendeurs  ne  
sauraient  être  tenus  responsables  de  tout  dégât  ou  de  toute  blessure  résultant  d’une  installation  incorrecte.  Ce  
produit  doit  être  monté  sur  un  support  approprié  et  utilisé  dans  la  limite  du  poids  maximum  indiqué.  

  
IT  
B-­Tech  International  Ltd.  consiglia  di  affidare  l’installazione  di  questo  prodotto  a  un  installatore  specializzato  o  ad  
altra  persona  adeguatamente  qualificata.  B-­Tech  International  Ltd,  i  suoi  distributori  e  rivenditori  non  accettano  
alcuna  responsabilità  nei  riguardi  di  eventuali  danni  o  infortuni  causati  da  un’errata  installazione.  Questo  prodotto  
deve  essere  fissato  a  una  struttura  idonea  e  utilizzato  unicamente  sino  al  peso  massimo  indicato.  

  
NL  
B-­Tech  International  Ltd.  adviseert  om  dit  product  te  laten  installeren  door  een  professionele  AV-­installateur  of  
andere  hiervoor  gekwalificeerde  persoon.  B-­Tech  International  Ltd,  haar  distributeurs  en  dealers  zijn  niet  
aansprakelijk  of  verantwoordelijk  voor  schade  of  letsel  die  is  veroorzaakt  door  onoordeelkundige  installatie.  Dit  
product  moet  worden  gemonteerd  aan  een  geschikte  constructie,  waarbij  het  aangegeven  maximum  gewicht  niet  
mag  worden  overschreden.  

  
PL  
Firma  B-­Tech  International  Ltd.  zaleca,  aby  ten  produkt  by

á

  instalowany  przez  profesjonalnych  instalatorów  AV  

lub  inny  odpowiednio  przeszkolony  personel.  Firma  B-­Tech  International  Ltd,  jej  dystrybutorzy  i  dealerzy  nie  
ponosz

ą

  odpowiedzialno

Ğ

ci  za  uszkodzenia  lub  obra

Ī

enia  cia

á

a  powsta

á

e  w  wyniku  nieprawid

á

owej  instalacji.  

Niniejszy  produkt  musi  by

ü

  zamontowany  na  odpowiedniej  powierzchni,  a  podczas  u

Ī

ytkowania  nie  wolno  

przekracza

ü

  podanego  maksymalnego  obci

ąĪ

enia.  

  
PT  
A  B-­Tech  International  Ltd.  recomenda  que  a  instalação  deste  produto  seja  efectuada  por  um  instalador  de  AV  
profissional  ou  outra  pessoa  devidamente  habilitada.  A  B-­Tech  International  Ltd.  e  os  seus  distribuidores  e  
concessionários  não  são  responsáveis  por  danos  ou  lesões  causados  por  uma  instalação  incorrecta.  Este  
produto  tem  de  ser  montado  numa  estrutura  adequada  e  utilizado  somente  até  ao  peso  máximo  indicado.      

  
RU  

Ʉɨɦɩɚɧɢɹ

  B-­Tech  International  Ltd.  

ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬ

,  

ɱɬɨɛɵ

  

ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ

  

ɞɚɧɧɨɝɨ

  

ɢɡɞɟɥɢɹ

  

ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɥɚɫɶ

  

ɢɧɠɟɧɟɪɨɦ

  

ɩɨ

  

ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ

  

ɚɭɞɢɨ

ɜɢɞɟɨɬɟɯɧɢɤɢ

  

ɢɥɢ

  

ɞɪɭɝɢɦ

  

ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ

  

ɫ

  

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ

  

ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɟɣ

.  

Ʉɨɦɩɚɧɢɹ

  B-­Tech  International  Ltd.,  

ɟɟ

  

ɞɢɫɬɪɢɛɶɸɬɨɪɵ

  

ɢ

  

ɞɢɥɟɪɵ

  

ɧɟ

  

ɧɟɫɭɬ

  

ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ

  

ɡɚ

  

ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ

  

ɢɥɢ

  

ɬɪɚɜɦɵ

,  

ɩɨɥɭɱɟɧɧɵɟ

  

ɜ

  

ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ

  

ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ

  

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

.  

Ⱦɚɧɧɨɟ

  

ɢɡɞɟɥɢɟ

  

ɞɨɥɠɧɨ

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

AV

  

    

  

  

  

.  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

.  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

.

  

  

  

  

Содержание System X BT8371-2X2

Страница 1: ...x 400mm Suitable for landscape or portrait screen mounting Tool less micro adjustments at 8 points for seamless screen alignment Includes non marking 4 locking braked castors and alternative levelling feet Stand Dimensions W 2005mm D 950mm H 1993mm up to 2189mm Collar compatible accessories such as shelves can be fitted directly to the extrusion Integrated cable management All mounting hardware in...

Страница 2: ...on to where this product is located Some locations are not suitable for installation If located in a public or frequently populated area ensure that the product is out of the immediate reach of people Fixing hardware It is highly recommended that all fixing screws be used where supplied and that the purpose of all other fixing hardware is fully understood In some cases more AV equipment fixing har...

Страница 3: ...o o ad altra persona adeguatamente qualificata B Tech International Ltd i suoi distributori e rivenditori non accettano alcuna responsabilità nei riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un errata installazione Questo prodotto deve essere fissato a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato NL B Tech International Ltd adviseert om dit product te laten inst...

Страница 4: ... THIS TROLLEY PUSH TROLLEY ON NARROW SIDE DO NOT PUSH AT TOP OF TROLLEY ALWAYS PUSH NEAR MIDDLE NEVER PULL TROLLEY ALWAYS PUSH NEVER LEAVE TROLLEY ON AN INCLINE ALWAYS PARK ON LEVEL GROUND WARNING CAN TIP OVER WHICH MAY LEAD TO SERIOUS INJURY DO NOT ALLOW CHILDREN UNDER 16 TO MOVE TROLLEY MOVE TROLLEY SLOWLY ...

Страница 5: ...and severe wind 3 Danger arising from contact with people and or objects eg installations in passageways emergency exits Landscape Horizontal Display Portrait Vertical Display BOTTOM TOP BOTTOM TOP Min Two person assembly Approx minimum floor space required for assembly 4m2 Floor fixing kit available BT8380 FBK see page 18 Install mobile stand on level ground FLOORSTAND STABILITY ...

Страница 6: ...TING RAIL COLUMN BASE JOINING PLATE SPACER A D F E C E2 E1 BT8380 BASE x2 BT8380 JPK x4 BT8390 SP x1 C1 C2 C3 F1 D1 A1 A5 C4 BT8390 200 x2 BT8380 180 x2 A3 A6 A7 A2 A4 D2 D5 D3 D4 C5 C6 Optional To fix shelves to a vertical column ...

Страница 7: ...END CAP M8 SLIDING NUT M8 x 16mm SCREW COLUMN M6 x 16mm SCREW M6 x 40mm SCREW M6 x 25mm SCREW M8 x 25mm SCREW M8 x 16mm SCREW M6 WASHER M8 x 40mm SCREW 13mm SPACER 5mm SPACER 24mm SPACER 16 A 16 B 16 C SCREEN FIXING KIT REF 16 D 16 E 16 F 16 G 16 H 16 I 16 J 4 4 G1 G2 PART NAME REF INTERFACE ARM RIGHT INTERFACE ARM LEFT INTERFACE KIT 1 F1 PART NAME REF SPACER SPACER 4 B1 PART NAME REF CASTOR CASTO...

Страница 8: ......

Страница 9: ...g plates part D1 on the column part C1 according to the screen size Once set tighten all M8 x 16mm screws part D4 on the joining plate with hex key part D5 F1 F1 D1 D1 C1 D1 NOTE Leave at least a 5mm gap at top of column for the end cap part C4 ADJUSTMENT KNOB D5 D4 ...

Страница 10: ...ounting Rail to Column i Lay mounting rail part E1 on the floor and insert 4 x M8 sliding nuts part D2 into either end of the mounting rail Two in the bottom slot two in the second from top slot 10 D2 D2 E1 BACK ...

Страница 11: ...re face down Attach the mounting rails part E1 to the columns using the joining plates fastening M8 x 12mm screws part D3 into the inserted M8 sliding nuts part D2 Note The distance between the two vertical columns should be approx 1300mm 1500mm C1 E1 D5 D3 D1 Assemble as shown CORRECT WRONG X E1 E1 D3 C1 D2 E1 D1 BACK ...

Страница 12: ...s are fixed return stand to upright position THREADED A4 A3 A2 A6 A1 C1 i If required unscrew the levelling feet part A5 on the base part A1 and replace with the castors part B1 before attaching the base to the columns B1 A1 A5 IMPORTANT If mounting a shelf insert the M8 sliding nuts before attaching base to column NOTE Ensure castors are set on the braked position for assembly FRONT ...

Страница 13: ...reen SCREEN FIXING KIT H I J Use spacers for screens with recessed fixings Attach the interface arms parts G1 and G2 to the back of the screen using the screen fixing kit parts A F G1 G2 SCREEN BACK SCREEN TOP INTERFACE ARM RIGHT INTERFACE ARM LEFT ...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...before attaching the base to stand Mount a B Tech Shelf BT7032 BT7172 BT7172 BT7173 by fastening the M8 x 16mm screws part C6 to the M8 sliding nuts Using suitable fixings and floor anchors attach a floor fixing bracket to the front and back of both bases part A1 NOTE The Floor Fixing Kit cannot be used when Castors are attached to the base CONCRETE FLOOR ...

Страница 19: ...ONS THESE INSTRUCTIONS ARE INTENDED AS A GUIDE ONLY AND B TECH ACCEPTS NO LIABILITY FOR THE ACCURACY OF THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT 2005mm 2000mm MAX 2192mm 404mm 1300 1500mm MAX 1921 3mm 1800mm 950mm 55 5mm 136 1mm ...

Страница 20: ......

Отзывы: