background image

3

CS 
Spole

č

nost B-Tech International Ltd. doporu

č

uje provést instalaci tohoto produktu prost

ř

ednictvím odborného 

instalátora AV 

č

i jinak zp

ů

sobilé osoby. Spole

č

nost B-Tech International Ltd, její distributo

ř

i a prodejci nenesou 

odpov

ě

dnost za škody nebo zran

ě

ní zp

ů

sobená nevhodnou instalací. Tento výrobek je nutno umístit do vhodné 

konstrukce a používat jen po uvedenou maximální výšku. 
 
DE 
B-Tech International Ltd. empfiehlt, dass dieses Produkt durch einen qualifizierten AV-Techniker oder eine 
andere Person mit geeigneter Qualifikation installiert wird. B-Tech International Ltd, ihre Distributoren und 
Händler können nicht für durch fehlerhafte Montage verursachte Beschädigung oder Verletzung haftbar bzw. 
verantwortlich gemacht werden. Dieses Produkt muss auf eine geeignetem Untergrund montiert werden und darf 
nur bis zum angegebenen Höchstgewicht verwendet werden. 
 
ES 
B-Tech International Ltd. recomienda que un instalador de audio y video profesional u otra persona debidamente 
cualificada instalen este producto. B-Tech International Ltd, sus distribuidores y concesionarios no se hacen 
cargo ni se responsabilizan de ningún daño o lesión provocados por una instalación inapropiada. Este producto 
se debe montar en una estructura adecuada y se debe utilizar soportando solamente hasta el peso máximo 
indicado. 
 
FR 
B-Tech International Ltd. recommande de confier l’installation de ce produit à un installateur AV professionnel ou 
à une autre personne dûment qualifiée. B-Tech International Ltd, ses distributeurs et ses revendeurs ne 
sauraient être tenus responsables de tout dégât ou de toute blessure résultant d’une installation incorrecte. Ce 
produit doit être monté sur un support approprié et utilisé dans la limite du poids maximum indiqué. 
 
IT 
B-Tech International Ltd. consiglia di affidare l’installazione di questo prodotto a un installatore specializzato o ad 
altra persona adeguatamente qualificata. B-Tech International Ltd, i suoi distributori e rivenditori non accettano 
alcuna responsabilità nei riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un’errata installazione. Questo prodotto 
deve essere fissato a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato. 
 
NL 
B-Tech International Ltd. adviseert om dit product te laten installeren door een professionele AV-installateur of 
andere hiervoor gekwalificeerde persoon. B-Tech International Ltd, haar distributeurs en dealers zijn niet 
aansprakelijk of verantwoordelijk voor schade of letsel die is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie. Dit 
product moet worden gemonteerd aan een geschikte constructie, waarbij het aangegeven maximum gewicht niet 
mag worden overschreden. 
 
PL 
Firma B-Tech International Ltd. zaleca, aby ten produkt by

ł

 instalowany przez profesjonalnych instalatorów AV 

lub inny odpowiednio przeszkolony personel. Firma B-Tech International Ltd, jej dystrybutorzy i dealerzy nie 
ponosz

ą

 odpowiedzialno

ś

ci za uszkodzenia lub obra

ż

enia cia

ł

a powsta

ł

e w wyniku nieprawid

ł

owej instalacji. 

Niniejszy produkt musi by

ć

 zamontowany na odpowiedniej powierzchni, a podczas u

ż

ytkowania nie wolno 

przekracza

ć

 podanego maksymalnego obci

ąż

enia. 

 
PT 
A B-Tech International Ltd. recomenda que a instalação deste produto seja efectuada por um instalador de AV 
profissional ou outra pessoa devidamente habilitada. A B-Tech International Ltd. e os seus distribuidores e 
concessionários não são responsáveis por danos ou lesões causados por uma instalação incorrecta. Este 
produto tem de ser montado numa estrutura adequada e utilizado somente até ao peso máximo indicado.   
 
RU 

Компания

 B-Tech International Ltd. 

рекомендует

чтобы

 

установка

 

данного

 

изделия

 

производилась

 

инженером

 

по

 

установке

 

аудио

-

видеотехники

 

или

 

другим

 

специалистом

 

с

 

соответствующей

 

квалификацией

Компания

 B-Tech International Ltd., 

ее

 

дистрибьюторы

 

и

 

дилеры

 

не

 

несут

 

ответственности

 

за

 

повреждения

 

или

 

травмы

полученные

 

в

 

результате

 

неправильной

 

установки

Данное

 

изделие

 

должно

 

Содержание BT882

Страница 1: ...itable for projectors up to 10kg 22lbs Hand lever for easy adjustment of ceiling drop Min 500mm 19 7 Max 750mm 29 5 90 tilt adjustment 90 roll adjustment 360 swivel Unique carousel mounting plate for universal compatibility Suitable for angled cathedral ceilings Integrated cable management Maximum distance between any two fixing points on projector 340mm 13 5 Suitable for projectors with M2 5 M3 M...

Страница 2: ... to be suspended over the likely path or location of people then great care should be taken to secure all parts of the installation from falling When drilling holes in ceilings it is essential to avoid contact with electrical cables and water or gas pipes contained within Use of a good quality live wire detector and hidden object locator is therefore recommended Only drill into structures when you...

Страница 3: ...to o ad altra persona adeguatamente qualificata B Tech International Ltd i suoi distributori e rivenditori non accettano alcuna responsabilità nei riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un errata installazione Questo prodotto deve essere fissato a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato NL B Tech International Ltd adviseert om dit product te laten ins...

Страница 4: ...4 BT882 PARTS LIST Suitable for loads up to 10kg 22lbs 5 2 4 1 6 7 8 9 10 11 13 14 16 17 10 9 15 12 Tube and Ceiling Plate Assembly Interface Assembly 20 21 3 ...

Страница 5: ...18 M6 DOME NUT 4 19 M6 X 11mm SPACER FOR PART K 4 20 3mm HEX KEY FOR PARTS 7 8 1 21 5mm HEX KEY FOR PART 10 1 REF INTERFACE KIT QTY A M2 5 X 12mm SCREW 4 B M3 X 12mm SCREW 4 C M4 X 12mm SCREW 4 D M5 X 12mm SCREW 4 E M6 X 12mm SCREW 4 F M3 METAL WASHER FOR PARTS A B 4 G M5 METAL WASHER FOR PARTS C D 4 H M6 METAL WASHER FOR PART E 4 I M6 X 3mm METAL WASHER USE AS SPACERS IF INTERFACE SCREWS ARE TOO ...

Страница 6: ...6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Attach upper extension pole to ceiling plate 2 21 1 6 9 10 ...

Страница 7: ...7 2 1 5 i ii ONLY USE PART A3 WHEN FIXING TO CONCRETE CEILINGS A3 1 A2 A1 Fix ceiling plate to the ceiling ...

Страница 8: ...8 3 Attach interface assembly to projector i Attach legs to projector H G F E D C B A 15 16 I J ...

Страница 9: ...9 ii Attach part 4 to carousel and place on legs iii Attach the carousel to the legs 21 10 9 13 4 14 13 Using quick release hand wheels or using secure dome nuts and spacers 13 18 19 ...

Страница 10: ...10 4 Attach projector to lower extension pole 20 4 3 8 8 ...

Страница 11: ...11 5 12 ii Loop the security cable over the leg 12 Attach the security cable i Un screw the interface screw to attach security cable ...

Страница 12: ...12 iii Re attach the leg to the projector ...

Страница 13: ...13 6 Adjusting the projector ii To tilt roll and swivel loosen parts 7 adjust and re tighten i To adjust drop loosen hand lever adjust drop then re tighten 11 UP DOWN 20 7 90 360 ...

Страница 14: ...14 7 Slide cover plates onto interface assembly Cable managment CABLE PATH 13 17 ...

Страница 15: ...X 340mm 13 4 340mm 13 4 INTERFACE PLATE 20mm 0 8 40mm 1 6 40mm 1 6 20mm 0 8 830mm 32 7 MAX 580mm 22 8 MIN CEILING PLATE 30mm 1 2 200mm 7 9 200mm 7 9 150mm 5 9 150mm 5 9 10mm 0 4 O 188mm 7 4 O 35mm 1 4 50 205mm 8 1 35mm 1 4 O 42mm 1 7 O ...

Отзывы: