background image

PREPARATION OF ICEPACKS

· Fill the icepacks with cold, clean water according to the figure

below. The ice pack must be filled in an upright position. The

fill level must not exceed the indicated level. The remaining

air space allows the expansion of volume of the water that oc-

curs during the transition from liquid into a solid physical

state.

· Prior to freezing, the tightness of the ice pack must be

checked by applying strong pressure simultaneously to both

sides.  Neither water nor air must be released. If an ice pack

has a leak, it must not be used and exchanged against a new, original one. Do not use icepack with a

different construction or made by an other manufacturer !

· Standard freezers (and household appliances) can be used to freeze the icepacks. The freezing tempera-

ture must be at least -20°C. B medical systems recommends the use of an icepack-freezer, which has

been specially designed for this purpose.

USING THE ICEPACKS WITH BLOOD COMPONENTS

· For transport of temperature sensitive blood components, do not use the deep frozen icepacks. Take the

icepacks out of the freezer and allow them to thaw prior to use. The ready-for-use icepack must have a

temperature of about  0°C. The easiest way to check this, is  the “finger-pressure-test”: After staying at

room temperature (25°C) for about 30 minutes, the ice starts melting and bubbles occure below the

upper surface when pressing the icepack with the finger. With lower ambient temperatures the time of

the ice starting to melt will increase up to 

1 hour.

· Load the icepacks and blood bags in accordance to the packing instruction of the box.

· Always store the blood bags the provided containers in such a way to avoid direct contact with the

icepacks.

· When packing or unpacking the box, do not leave the lid open for unnecessary long time.

CLEANING and MAINTENANCE

· A visual inspection of the transport container should be done after every use or after every shift. Open

the container and remove the icepacks. All parts of the transport box must be completely dried.

· Check the icepacks for deformations and tightness. Refreeze the icepacks as described above.

· The following points of the transport containers are now inspected, according to the following criteria :

(different equipment depending on model)

- Check the lid and the body for damages in the form of buckling, dents, tears and missing or broken

parts.

- Check the hinges of the lid and the related screws with regard to condition and function.

- Check the catches of the lid and the related screws with regard to condition, function and secure 

position.

- Check the Silicon seal between the lid and the body for damage, elasticity and secure position.

· Following the visual inspection, the surface of entire box, including all replacement parts, should be

cleaned with a standard disinfectant in accordance with the operating instructions of the manufacturer

of the disinfectant or the company’s own hygiene plan.

EN

Содержание MT 25 / RCB 25

Страница 1: ...e RCB Brugsanvisning til MT og RCB transportbeholdere Bruksanvisning f r MT och RCB transportbeh llare MT ja RCB transpordikonteinerite kasutusjuhend Manual de utilizare pentru containerele de transpo...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e upper surface when pressing the icepack with the finger With lower ambient temperatures the time of the ice starting to melt will increase up to 1 hour Load the icepacks and blood bags in accordance...

Страница 4: ...nt avec le doigt Par des temp ratures ambiantes inf rieures le temps de d gel de la glace augmente pour atteindre 1 heure Charger les blocs r frig rants et les poches de sang conform ment aux instruct...

Страница 5: ...sen treten unter der Oberfl che auf wenn der Eispack mit dem Finger gedr ckt wird Bei niedrigeren Umgebungstemperaturen erh ht sich die Zeit in der das Eis zu schmelzen beginnt auf ca 1 Stunde Laden S...

Страница 6: ...tjes onder het oppervlak wanneer men er met een vinger op duwt Bij lagere omgevingstemperaturen duurt het tot 1 uur voordat het ijs begint te smelten Laad de koelelementen en bloedzakken volgens de la...

Страница 7: ...de hielo con el dedo Con una temperatura ambiente inferior el tiempo para que el hielo comience a derretirse puede llegar a alcanzar hasta 1 hora Coloque los paquetes de hielo y las bolsas de sangre s...

Страница 8: ...periore Con temperature ambiente inferiori il tempo di scioglimento del ghiaccio aumenta fino a 1 ora Caricare le mattonelle di ghiaccio e le sacche di sangue rispettando le istruzioni di imballaggio...

Страница 9: ...come a a derreter se e ao pressionar o acumulador de gelo com o dedo formam se bolhas por baixo da superf cie supe rior Com temperaturas ambiente mais baixas o tempo de in cio de descongela o aumenta...

Страница 10: ...es p isposen med fingeren Ved lavere omgivelsestemperaturer stiger tiden f r isen begynder at smelte til op til 1 time L g isposerne og blodposerne i boksen i henhold til instruktionen om pakning Opbe...

Страница 11: ...under den versta ytan n r man trycker p isp sen med fingret Vid l gre omgivningstemperaturer kar tiden med upp till 1 timme f r att isen ska b rja tina upp L gg i isp sarna och blodp sarna i enlighet...

Страница 12: ...ja kui suruda s rmega k lmapatareile ilmuvad selle peamise kihi alla mullid Madalama keskkonnatemperatu uri juures hakkab j sulama kuni 1 tunni m dudes Asetage k lmapatareid ja verekotid vastavalt pa...

Страница 13: ...cu degetul La temperaturi ambiante mai sc zute timpul necesar pentru ca ghea a s nceap s se topeasc va cre te p n la 1 or nc rca i blocurile refrigerente i pungile cu s nge conform instruc iunilor de...

Страница 14: ...se topi i pojavljuju se mjehuri i ispod gornje povr ine kada se prstom pritisne pakiranje leda Na ni im temperaturama okru enja vrijeme po etka topljenja leda e se pove ati na 1 sat Pakiranja leda i v...

Страница 15: ...t a na povrchu kapaliny se p i stisknut s ku tvo vzduchov bubliny Pokud je pokojov teplota ni prodlou se doba kdy dojde k t n ledu a na 1 hodinu Vlo te chladic s ky a s ky s krv dle balic ch pokyn na...

Страница 16: ...20 C B medical systems 0 C 25 C 30 1 RU...

Страница 17: ...a otoczenia jest ni sza w w czas czas rozpocz cia topnienia wyd u a si do 1 godziny W o y wk ady ch odz ce i worki z krwi do pojemnika transportowego przestrzegaj c instrukcji za adunku pojemnika Work...

Страница 18: ...rbas na parma n zla bast rd n zda st k sm n alt nda baloncuklar olu ur Daha d k ortam s cakl klar nda buzun erimeye ba lama s resi 1 saati bulabilir Buz torbalar n ve kan torbalar n kutunun ambalajlam...

Страница 19: ...ai el pir tu po pavir iumi atsiranda burbul Kai aplinkos temperat ra emesn ledas pradeda tirpti ma daug po 1 valandos Sud kite ledo mai elius ir kraujo mai elius vadovaudamiesi pakavimo instrukcija an...

Страница 20: ...MT 25 RCB 25 MT 12 RCB 12...

Страница 21: ...MT 8 RCB 8 Plasma Plazma Plasm Osocze Blood Sang Blut Bloed Sangre Sangue Blod Veri S nge Krv Krev Krew Kan Kraujas...

Страница 22: ...4 x 450ml 112 h 24 h 20 C 10 C 20 C 32 C 43 C 2 x 0 6 l 3 x 0 3 l 4 C 1 x 270ml 38 5 28 5 h 6 x 270ml 46 h 32 5 h 1 x 450ml 42 5 h 29 5 h 4 x 450ml 45 5 h 32 h 20 C 32 C 43 C 20 C 32 C 2 x 0 6 l 4 C...

Страница 23: ...MT 2 RCB 2...

Страница 24: ...B Medical Systems S r l op der Hei 17 L 9809 Hosingen Luxembourg...

Отзывы: