B.K.Licht BKL1015 Скачать руководство пользователя страница 2

 
 
 
 
 

 

  

 

Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l’installation 

ou la mise en marche de ce produit. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de 
besoin.  

1.  Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une utilisation incorrecte des lampes. 

2.  Le soin des lampes se limite aux surfaces. Il faut absolument éviter de mettre le secteur de branchements ou la tension 

du réseau des pièces conductrices en contact avec l’humidité. 

3.  Attention! Avant de commencer les travaux de montage, éteindre la tension du cordon d’alimentation– éteindre le 

disjoncteur ou dévisser les fusibles. Placer le commutateur sur „OFF“. 

4.  Le luminaire possède le degré de protection "

IP20"

 et est exclusivement réservé à une utilisation dans la partie 

intérieure de domiciles privés. 

5. 

 Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé 

avec le déchet ordinaire de ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la 

réutilisation des appareils électroniques ou électriques. Veuillez demander votre municipalité locale pour le point 

d'acceptation.     

6.  Seulement les différentes pièces incluses peuvent être employées; autrement toutes les réclamations de garantie 

expireront. 

7.  Tous les différentes pièces et attachements inclus doivent être montés.   

8.  Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage. 

9.  Type de connexion Z: le fil extérieur de cette lampe ne peut pas être changé, au cas où la lampe est abîmée elle doit 

être jetée. 

10. Attention! Les parties de la lampe et les parties qui éclairent peuvent atteindre des températures supérieures à 70°C 

pendant leur fonctionnement, et ne doivent donc pas être touchées pendant leur fonctionnement. 

11. Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.). 

12. Le système d’éclairage n’est pas échangeable 

13. L’installation et l’orientation de la lampe ne peuvent être faites que si celle-ci a refroidi. 

14. En cas de défaut, il faut que vous jetiez la lampe ou que vous l’envoyiez au fabricant pour qu’il élimine les déchets. 

15. Placez la lampe seulement sur les surfaces horizontales. 

 

 

 

 

  

 

Consigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo 

prodotto. Conservare le istruzioni per l’uso per l’ulteriore impiego. 

1.  Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o incidenti che si dovessero verificare se non vengono 

rispettate le corrette istruzioni d’uso. 

2.  La manutenzione della lampada si limita alle superfici esterne. Pertanto assicurarsi che non ci sia umidità nei punti di 

collegamento o nella tensione di rete dei fili di trasmissione. 

3.  Attenzione! Prima di procedere al montaggio, assicurarsi che non vi sia tensione in rete. Disinserire il dispositivo di 

sicurezza mettendo l’interruttore in posizione „OFF“. 

4.  La lampada dispone di un grado di protezione 

“IP20“ 

ed è pensata esclusivamente per interni e per l’uso privato. 

5. 

 Il simbolo del bidone dell'immondizia cancellato applicato sul prodotto o sulla confezione significa che questo prodotto 

non deve essere smaltito nei rifiuti domestici.  Deve essere invece portato ad un punto di raccolta dedito al riciclaggio di 

apparecchi elettrici ed elettronici. Richiedere l’indirizzo presso l'amministrazione comunale competente. 

6.  Utilizzare solo i componenti inclusi nella fornitura, altrimenti la garanzia verrebbe annullata. 

7.  Montare tutti i componenti e i fissaggi acclusi. 

8.  Assicurarsi che i cavi non vengano danneggiati in fase di installazione. 

9.  Tipo di allacciamento. Tipo Z: La linea esterna flessibile di questa lampada non può essere sostituita; se la linea risulta 

danneggiata, la lampada dovrà essere rottamata. 

10. Attenzione! I pezzi delle lampade e i dispositivi d’illuminazione possono raggiungere temperature superiori a 70°C 

durante il funzionamento, per cui non devono essere toccati. 

11. Non guardare mai direttamente nella sorgente luminosa (lampadine, LED eccetera etc.). 

12. La lampadina non è sostituibile 

13. L’installazione e la regolazione delle luci possono essere fatte solo in stato di raffreddamento. 

14. In caso di difetti, smaltire la lampada o inviarla al produttore. 

15. Collocare la lampada su una superficie piana orizzontale. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

  

 

Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación 

o la puesta en marcha de este producto. Guarde las instrucciones. 

1.  El fabricante no asume ninguna responsabilidad por heridas o daños materiales ocurridos como consecuencia de un 

uso inadecuado de las luces. 

2.  Para el cuidado de las luces sólo deben limpiarse las superficies externas. No deben quedar restas de humedad en las 

cajas de conexiones o las piezas conductoras de corriente. 

3.  ¡Atención! Antes de iniciar los trabajos de montaje, desconecte la alimentación de corriente – Desconecte el 

cortacircuito automático o haga girar el seguro. Ponga el interruptor en “AUS”. 

4.  La lámpara posee el grado de protección 

“IP20“

 y está destinada exclusivamente al uso doméstico en el interior. 

5. 

 El símbolo con el cubo de basura tachada sobre el producto o sobre el embalaje significa que no debe ser desechado 

con la basura doméstica. Por el contrario, el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de 

aparatos eléctricos o electrónicos al final de su tiempo de duración. Por favor, infórmase con su administración minicipal 

donde se encuentra una oficina de registro.  

6.  Solamente tiene que utilizar los repuestos suministrados como de otra forma cualquieras pretensiones de garantía 

extinguirán. 

7.  Hay que montar todos los componentes y fijaciones adjuntos.  

8.  Asegúrese de que las líneas no resulten dañadas durante el montaje. 

9.  Tipo de conexión Z: El conductor flexible exterior de esa lámpara no se podrá sustituir. En caso de que el conductor esté 

dañado, la lámpara se debe retirar y destruir. 

10. ¡Atención! Los componentes de la lámpara y la bombilla pueden alcanzar temperaturas de > 70°C. Por eso no se 

pueden tocar mientras esté encendida. 

11. No mire jamás directamente en la fuente de la luz (alumbrantes, LED etc.). 

12. El alumbrante no es reemplazable 

13. Sólo se puede regular y colocar la lámpara cuando está fría. 

14. En caso de defecto desechar la lámpara o enviársela al fabricante para su posterior retirada. 

15. Colocar la lámpara sólo en una superficie horizontal lisa 

 

 

 

 

 

  

 

Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of 

ingebruikneming van dit produkt begint. Bewaart U deze gebruiksaanwijzing voor  een later gebruik goed. 

1.  De producent neemt geen verantwoording voor verwondingen of schade, die het gevolg van een ondeskundig gebruik 

van de lanp zijn, op zich. 

2.  Het onderhoud van lampen is tot de oppervlakken beperkt. Daarbij mag geen vochtigheid in aansluitingsruimtes of aan 

netspanning voerende delen geraken. 

3.  Opgelet! Voor het begin van de montagewerkzaamheden de netleiding spanningsvrij schakelen – contactverbreker 

uitschakelen resp. zekering eruit draaien. Schakelaar op “UIT”. 

4.  De lamp heeft beschermingsklasse 

“IP20“

 en is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnenshuis in privéhuishoudens. 

5. 

 Het symbool van de doorgestreepte vuilniston op het  product of de verpakking betekent, dat dit product niet met het 

huisvuil mag afgevoerd worden. Dit product moet daarom op het einde van de levensduur naar een depot voor recycling 

van electrische en electronischen apparaten gebracht worden. A.U.B aan de bevoegde gemeentelijke administratie 

vragen waar het depot zich bevinden kan. 

6.  Het is aan te raden uitsluitend de daartoe behorende onderdelen te gebruiken, anders verliest de waarborg zijn 

geldigheid. 

7.  Alle bijliggende onderdelen en bevestigingen moeten gemonteerd worden. 

8.  Zorgt U ervoor, dat leidingen gedurende de montage niet worden beschadigd. 

9.  Aansluitingsaard typ Z: De flexibele buitenleiding van deze lamp kan niet uitgewisseld worden; in geval de leiding 

beschadigd is, moet de lamp tot schroot verwerkt worden. 

10. Opgelet! Lampdelen en lampen kunnen gedurende het bedrijf temperaturen van >70°C bereiken en mogen daarom 

gedurende het bedrijf niet worden aangeraakt. 

11. Niet direct in de lichtbron (lichtmiddel, LED enz.) kijken. 

12. Het lichtmiddel is niet uitwisselbaar 

13. Het instellen en richten van de lamp mag slechts in afgekoelde toestand gebeuren. 

14. In geval van een defect moet de lamp verwijderd of naar de producent voor een afvalverwijdering opgestuurd worden. 

15. Lamp enkel op een vlak horizontaal oppervlakte plaatsen 

 

Отзывы: