93908
DE
Inbetriebnahme
EN
Initial operation
FR
Opération initiale
NL
Inbedrijfstelling
Allgemein:
Das Gerät kann nach
der Montage direkt und gemäß
der Anleitung der zur Verfügung
gestellten Software des jewei-
ligen Controller-Herstellers in
Betrieb genommen werden.
General:
The device can be put
into service directly after moun-
ting, following the software
instructions from the relevant
controller manufacturer.
Général :
L‘appareil peut être
mis en service directement
après le montage et conformé-
ment aux instructions du logi-
ciel du fabricant de contrôleur
mise à disposition.
Algemeen:
Het apparaat
kan na de montage direct en
overeenkomstig de handleiding
van de ter beschikking gestelde
software van de desbetreffende
controllerfabrikant in bedrijf
worden genomen.
Ausgrenzen von Störquellen
Exclude sources of interference Exclusion des sources de
pertubation
Detectiegebied en storings-
bronnen uitsluiten
Fig. 1, a
Falls der Erfassungsbereich des
Melders zu groß ist oder Bereiche
abdeckt, welche nicht überwacht
werden sollen, kann mit den
beiliegenden Abdecklamellen der
Bereich nach Bedarf reduziert
bzw. eingeschränkt werden.
In case the detection area of the
detector is too large or areas are
being covered that should not
be monitored, the range can be
reduced or limited by using the
enclosed blinds.
Si la portée de détection est
trop grande ou couvre des
zones qui ne doivent pas être
détectées, utiliser les obtura-
teurs fournis pour délimiter la
zone de détection souhaitée.
Indien het detectiebereik van
de melder te groot is, of indien
deze gebieden dekt die niet
bewaakt dienen te worden, kan
dit bereik verkleind of beperkt
worden met de meegeleverde
afdeklamellen.
LED-Funktions anzeigen
LED function indicators
Indicateurs de
fonctionnement à LEDs
LED-functie-indicaties
A
B
C
D
• Kurz an:
A
Grün
Bewegung (Slave)
B
Rot
Bewegung
C
Weiß –
• Dauerhaft an:
A
Grün
–
B
Rot
Gerät deaktiviert
C
Weiß
Halbautomatik
• Blinkt langsam:
A
Grün
Lokalisierung
B
Rot
Initalisierung
C
Weiß
Lokalisierung
D
Rot
Lokalisierung
• Blinkt schnell:
A
Grün
Helligkeitssollwert
überschritten
B
Rot
–
C
Weiß
–
• Shortly on:
A
Green
Movement Slave
B
Red
Movement
C
White –
• Permanently on:
A
Green
–
B
Red
Device disabled
C
White
Semi-automatic
• Flashing slowly:
A
Green
Localisation
B
Red
Initialisation
C
White
Localisation
D
Red
Localisation
• Flashing fast:
A
Green
Light value higher
than brightness set
value
B
Red
–
C
White
–
• Allumées (brièvement):
A
Vert
e Mouvements
Esclave
B
Rouge
Mouvements
C
Blanche –
• Allumées en permanence:
A
Verte
–
B
Rouge
Appareil désactivé
C
Blanche
semi-automatique
• Clignotement lent:
A
Verte
Localisation
B
Rouge
Initialisation
C
Blanche
Localisation
D
Rouge
Localisation
• Clignotant rapide:
A
Verte
Valeur de consigne
de luminosité réglé
dépassé
B
Rouge
–
C
Blanche
–
• Kort aan:
A
Groen
Beweging Slave
B
Rood
Beweging
C
Wit -
• Permanent aan:
A
Groen -
B
Rood
Toestel gedeactiveerd
C
Wit
Half-automatisch
• Knippert traag:
A
Groen
Localisatie
B
Rood
Initialisatie
C
Wit
Localisatie
D
Rood
Localisatie
• Knippert snel:
A
Groen
Lichtniveau hoger dan
de helderheidswaarde
B
Rood -
C
Wit
EU-Konformitäts erklärung
EU Declaration of conformity
Déclaration de conformité UE
EU-Conformiteits verklaring
Das Produkt erfüllt die Richtli-
nien über
1. die elektromagnetische
Verträglichkeit (2014/30/EU)
2. die Niederspannung (2014/35/
EU)
3. die Beschränkung der
Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten
(2011/65/EU)
This product respects the
directives concerning
1. electromagnetic compatibility
(2014/30/EU)
2. low voltage (2014/35/EU)
3. restriction of the use of
certain hazardous substances
in electrical and electronic
equipment (2011/65/EU)
Ce produit répond aux direc-
tives sur
1. la compatibilité électromagné-
tique (2014/30/UE)
2. la basse tension (2014/35/UE)
3. la restriction de l’utilisation
de certaines substances dan-
gereuses dans les appareils
électriques et électroniques
(2011/65/UE)
Dit product beantwoordt aan de
volgende richtlijnen
1. Elektromagnetische
compatibiliteit (2014/30/EU)
2. Laagspanning (2014/35/EU)
3. Verbod op gebruik van
gevaarlijke chemicaliën in
elektrische en elektronische
apparatuur (2011/65/EU)
Zubehör
Accessory
Accessoires
Accessoires
92847
SW-DALILINK-BLE-APP
SW-DALILINK-BLE-APP
SW-DALILINK-BLE-APP
SW-DALILINK-BLE-APP
92732
PBM-DALILINK-4W-BLE
PBM-DALILINK-4W-BLE
PBM-DALILINK-4W-BLE
PBM-DALILINK-4W-BLE
92846
PS-DALILINK-DE
PS-DALILINK-FC
PS-DALILINK-FP
PS-DALILINK-IB
93189
PS-DALILINK-USB-REG
PS-DALILINK-USB-REG
PS-DALILINK-USB-REG
PS-DALILINK-USB-REG
92112
IR-PD-DALI-Mini
IR-PD-DALI-Mini
IR-PD-DALI-Mini
IR-PD-DALI-Mini
Technische Daten
Technical data
Caractéristiques techniques
Technische gegevens
Parametrierung:
PBM-DALI-
LINK-4W-BLE + Smartphone mit
DALI LINK App (iOS / Android)
Settings:
PBM-DALILINK-4W-BLE
+ Smartphone with DALI LINK
App (iOS / Android)
Réglages :
PBM-DALILINK-4W-
BLE + Smartphones avec DALI
LINK App (iOS / Android)
Parametrering:
PBM-DALILINK-
4W-BLE + Smartphones met
DALI LINK App (iOS / Android)
9.5 – 22.5 V DC
(typ. 16 V) DALI Bus
Spannung
Voltage
Tension
Spanning
Ø 33 x 27 mm
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Afmetingen
2 mA
Stromaufnahme
Power input
Absorption de courant
Stroomopnaame
0.5 – 2.5 mm
2
Anschlussklemmen:
für eindrähtige Leiter
Terminal clamps:
for solid one-wire conductors
Bornes de raccordement:
conducteurs à fil rigide
Aansluitklemmen:
eendradige geleider
vertical 360°
Erfassungsbereich
Detection area
Angle de détection
Detectiebereik
Fig. 2
1
= Ø 10 m
2
= Ø 6 m
3
= Ø 4 m
Reichweite
1 quer
2 frontal
3 sitzende Tätigkeiten
Range of coverage
1 accross
2 towards
3 seated activities
Portée
1 transversale
2 frontale
3 Activité assise
Bereik
1 dwars
2 frontaal
3 zittend
93908M1_Short_MAN_PICO-DALILINK_de_en_fr_nl_V3.indd 2
09.01.2020 10:10:11