B-Air VENT VP-33 Скачать руководство пользователя страница 22

DÉPANNAGE

PROBLÈME

Moteur ne fonctionne pas

Fonctionne mais 

bruit de raclement du 

ventilateur

Vibration excessive

La roue du souffleur ne 

tourne pas

L’unité fonctionne mais 

s’éteint en surcharge

*Pour tous ces problèmes, contacter l’usine pour plus d’instructions/assistance.

CAUSE POSSIBLE

a) Interrupteur sur arrêt (OFF)

b) Mauvaise prise électrique

c) Interrupteur/Cordon 

    d’alimentation défectueux

d) Interrupteur défectueux

e) Fil moteur ou cordon 

     défectueux

a) Choc violent causant le 

    frottement de la roue 

    contre l’habitacle

b) Choc violent causant la 

     déformation de l’habitacle

a) Choc violent causant la torsion 

    de l’arbre du moteur ; l’unité   

    n’est pas équilibrée

b) Hélices de la roue 

     endommagées

c) Accumulation de saleté sur le 

    côté de la roue du souffleur

a) La roue du souffleur est 

     bloqué contre l’habitacle

b) Câble du condensateur 

     cassé/lâche

c) Habitacle endommagé 

     appuyant sur la roue du 

     souffleur

a) Roulements du moteur 

    défectueux ; Défaut 

    électrique interne dans le 

    moteur

b) Encombrement dans la 

    grille d’entrée/grille 

    d’échappement 

SOLUTION

a) Mettre l’interrupteur sur 

     marche (ON)

b) Brancher l’unité ; vérifier le   

     disjoncteur

c) Vérifier la prise électrique / 

     changer pour une autre 

     prise électrique

d) Remplacer l’interrupteur*

e) Utiliser un voltmètre ou un 

     ampèremètre pour vérifier la 

     continuité électrique du         

     circuit ; remplacer le fil 

     moteur ou le cordon 

     défectueux*

a) Retirer et remplacer le 

moteur endommagé ou 

les fixations du moteur si 

besoin*

b) Remplacer la roue du 

moteur ou l’habitacle 

endommagé*

a) Retirer et remplacer le 

     moteur*

b) Remplacer la roue du 

     souffleur*

c) Nettoyer les hélices de 

     la roue du souffleur*

a) Retirer et remplacer les 

     fixations du moteur 

     endommagées* ; 

     Remplacer la roue du 

     souffleur si besoin*

b) Remplacer le câble/   

     moteur du condensateur 

     si besoin*

c) Remplacer l’habitacle de 

     l’unité si besoin*

a) Remplacer le moteur*

b) Retirer l’encombrement

B-AIR.COM

10

Содержание VENT VP-33

Страница 1: ...WATER DAMAGE DRYING WET FLOORS WALLS MOLD REMEDIATION FIRE RESTORATION CIRCULATING AIR DEHUMIDIFICATION STACKABLE 5 UNITS POWERFUL 25 FOOT CORD LIGHT COMPACT 2 SPEEDS 3 ANGLES LOW AMPS DAISY CHAINABLE...

Страница 2: ...ion Product Features Unpacking Checking Of Contents Operating Instructions Maintenance Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Transportation Servicing Limited Warranty Parts List Spe...

Страница 3: ...toy Close attention is DANGER indicates a hazardous situation which WILL result in death or serious injury if not avoided CAUTION For dusty operations wear dust mask Do not move or carry air mover whe...

Страница 4: ...ides a path of least resistance for electric current and reduces the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord that has an equipment grounding conductor and a grounding plug The pl...

Страница 5: ...ently designed to produce airflow at three different angles horizontally 45 and 90 The Vent VP 33 is made using extremely durable rotationally folded plastic which protects the powerful 1 3 HP motor f...

Страница 6: ...ical equipment the unit must be disconnected from power before servicing or cleaning WARNING To reduce the risk of injury from the air mover accidentally starting unplug power cord before cleaning The...

Страница 7: ...mber b Have your proof of purchase ready Upon inspection we will advise you of the repairs needed and the cost if applicable B Air will issue repair or replacement parts depending on warranty LimitedW...

Страница 8: ...Cover 7 Air Intake Grill F 8 Air Exhaust Grill 9 Switch 11 Power Cord 10 GFCI 12 Rubber Feet 13 Nut 5mm 14 Screw 5x20mm 15 Screw 4x12mm 16 Screw 4x18mm 17 Screw 6x14mm 18 Screw 4x10mm 19 Washer 6mm 2...

Страница 9: ...ositions 3 0 45 90 Certification C ETL US Daisy Chain Yes Stackable 5 units Voltage 115V Cycle 60Hz Max Static Pressure 1 7 Weight Net 26 Lbs 29 Lbs with box Size LxWxH 16 x 14 5 x 15 5 Wheel Speed RP...

Страница 10: ...el Jammed Against Housing b Broken Loose Capacitor Wire Failed Capacitor c Damaged Housing Is Pressing On Blower Wheel a Failing Motor Bearings Internal Electrical Fault In Motor b Obstruction In Inta...

Страница 11: ...nty card and your bill of sale must be presented for warranty service Company name Contact name Title Street address City State Zip Phone Fax Email Product serial number Date of purchase Purchase from...

Страница 12: ...rranty Registration 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 SENDER ADDRESS HERE AFFIX STAMP HERE 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 1 877 800 BAIR 2247 Fax 626 385 3307 Email info b air com Website www b air...

Страница 13: ...ET MURS HUMIDES TRAITER LES MOISISSURES LA R PARATION APR S INCENDIE LA CIRCULATION DE L AIR LA D SHUMIDIFICATION AVERTISSEMENT LIRE attentivement et COMPRENDRE ce MANUEL avant utilisation de ce produ...

Страница 14: ...ctionnalit s du produit D ballage et v rification du contenu Mode d emploi Maintenance Nettoyage Instructions d entretien Lubrification Stockage et transport Service apr s vente Garantie limit e Liste...

Страница 15: ...de l unit pendant l utilisation D brancher avant l entretien ou le nettoyage Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de DANGER Indique une situation de danger qui ABOUTIRA des blessures graves...

Страница 16: ...sistance moindre pour le courant lectrique et r duit le risque de choc lectrique Le souffleur est quip d un cordon lectrique qui est dot d un conducteur et d une fiche de terre La fiche 3 broches doi...

Страница 17: ...air VP 33 consomme 2 9 amps et est muni d un D D F T int gr lui permettant de brancher en cha ne jusqu 4 unit s sur un circuit domestique standard simple de 15 amps Sa conception ing nieuse permet un...

Страница 18: ...ctrique avant l entretien ou le nettoyage AVERTISSEMENT D brancher le cordon d alimentation de la prise avant tout nettoyage afin d viter un d marrage accidentel du souffleur d air et de r duire ainsi...

Страница 19: ...s r parations n cessaires ainsi que leur co t si applicable B Air prendra en charge les r parations ou le remplacement des pi ces en fonction de la garantie Garantie limit e La garantie couvre les d f...

Страница 20: ...interrupteur 7 Grille du conduit d entr e d air V 8 Grillage de l chappement 9 Interrupteur 11 Cordon d alimentation 10 GFCI 12 Pieds en caoutchouc 13 crou 5mm 14 Vis 5x20mm 15 Vis 4x12mm 16 Vis 4x18...

Страница 21: ...5 90 Certification C ETL US Branchement en cha ne Oui Empilable 5 Voltage 115 V Cycle 60 HZ Pression statique max 1 7 Poids net emball 11 7Kg 13 1Kg Dimensions du produit 40 6 x 36 8 x 39 3 cm Vitesse...

Страница 22: ...s l che c Habitacle endommag appuyant sur la roue du souffleur a Roulements du moteur d fectueux D faut lectrique interne dans le moteur b Encombrement dans la grille d entr e grille d chappement SOLU...

Страница 23: ...lister les num ros de s rie sur une feuille s par e Nom de l entreprise Nom du contact Titre Adresse Ville Etat Code postal T l phone Fax Email Num ro de s rie Date d achat Achet Merci pour votre acha...

Страница 24: ...gistration 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 TATS UNIS ADRESSE DE L EXP DITEUR ICI METTRE TIMBRE ICI 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 1 877 800 BAIR 2247 Fax 626 385 3307 Email info b air com Website...

Отзывы: