CHINESE
快速入門指南
電子郵件:[email protected]
臉書:www.facebook.com/AzioTaiwan
我們希望您和我們一樣喜愛您的 AZIO ARMATO。如果您對於鍵盤有任何疑問或問
題,請隨時和我們聯繫。您也可訪問我們的網站www.aziocorp.com,查找常見問題
解答、故障排除提示和了解我們的其它產品。
技術支援與售後服務
自訂義巨集按鍵錄製方式
即插即用:
只需將鍵盤連接到可用的USB 端口,鍵盤會自動安裝所有必要的驅動程序 。
使用熱鍵:
請按下FN 鍵並按選擇的熱鍵來啟動按鍵的輔助熱鍵功能。
安裝設置
ARMATO 鍵盤
產品內容清單
磁性可拆卸式手托
快速入門指南
Keycap Puller 工具
FRENCH
Guide de démarrage rapide
Clavier ARMATO
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Repose-mains amovible
Par courriel : [email protected]
Sur FB : www.facebook.com/aziocorp
Nous voulons que vous aimiez votre AZIO ARMATO autant que nous l’aimons. Si
vous avez des questions ou des problèmes avec votre clavier, n’hésitez pas à nous
contacter. Vous pouvez aussi consulter le www.aziocorp.com où vous pourrez
trouver une foire aux questions, des conseils de dépannage et une présentation de
nos autres produits.
ASSISTANCE/SERVICES
Plug & Play:
Il suffit de connecter le clavier à un port USB disponible et le clavier
installera automatiquement tous les pilotes nécessaires.
Utilisation des raccourcis clavier:
Pour utiliser les fonctions de raccourcis sec-
ondaires de certaines touches, maintenez la touche FN enfoncée et appuyez sur la
touche de raccourci de votre choix.
INSTALLATION
Outil d’enlèvement de capuchon de touche
Guide de démarrage rapide
PROGRAMMER UNE TOUCHE MACRO
1. Entrer en mode d’Enregistrement Macro en appuyant sur la touche REC.
2. Sélectionnez et appuyez sur la Touche Macro (A1 à A5) que vous souhaitez
programmer. Une fois sélectionné, les 4 voyants d’état DEL commenceront à
clignoter rapidement.
3. Entrez la séquence de touche Macro que vous souhaitez programmer.
4. Appuyez sur la touche REC à nouveau une fois que vous avez terminé. Les 4
voyants d’état DEL cesseront de clignoter indiquant que l’enregistrement est
terminé.
1. 請先按下REC鍵進入自訂義巨集錄製模式。
2. 選擇按鍵A1至A5其中一個, 進入編程. 一旦確認好選擇的按鍵,鍵盤所有的狀態
LED指示燈(N/C/S/W)會開始快速閃爍。
3. 開始錄製巨集鍵指令。
4. 一旦您完成巨集錄製,請再按一次REC鍵,即可停止錄製,與此同時鍵盤所有的
狀態LED指示燈(N/C/S/W)也會停止閃爍,代表錄製結束。
MODE DE PERSONNALISATION DE RÉTROÉCLAIRAGE
1. Entrer en mode rétroéclairage personnalisé en appuyant sur la touche FN et en
appuyant sur F11.
2. Pour commencer la personnalisation du rétroéclairage, maintenez enfoncée la
touche FN et appuyez sur F11 à nouveau. Les 4 voyants d’état DEL (N / C / S / W)
commenceront à clignoter rapidement.
3. Basculer le rétro-éclairage allumé / éteint sur chaque touche en appuyant dessus.
4. Une fois terminé, maintenez la touche FN et appuyez sur F11. Les 4 voyants d’état
DEL cesseront de clignoter.
自定義背光模式
1. 欲進入自定義背光模式時,請先按住FN鍵,再按下F11鍵。
2. 欲開始自定義背光模式,請再次按住FN鍵並同時再按下F11鍵. 鍵盤所有的狀態的
LED指示燈(N/C/S/W)將開始快速閃爍。
3. 針對您欲切換背光的按鍵,只要按下要切換的按鍵即可開啟背光,再按一次按鍵
即可關閉背光。
4. 設定完畢後,只要再按住FN鍵和F11鍵。鍵盤所有的狀態的LED指示燈
(N/C/S/W)停止閃爍即代表完成。
10
AZIO
ARMATO
Содержание MGK-ARMATO-01
Страница 2: ...AZIO ARMATO ...
Страница 10: ...AZIO ARMATO ...
Страница 11: ......
Страница 15: ......