Ayrton wild sun 200 Скачать руководство пользователя страница 26

26

USER MANUAL

FRANÇAIS  |  

MENU

4. L’afficheur indique “15m” (valeur en minutes), agir sur les 
Boutons UP ou DOWN pour modifier cette valeur de 0m à 
99m, ou encore l’option “OFF” (pas d’hibernation).
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
MODE/ESC

Service PIN

Service PIN

Permet de définir un mot de passe du service 

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “Service PIN” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2. Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à ce que “Service 
PIN” soit affiché.
3. Appuyer sur ENTER, l’afficheur indique “ Service PIN ”.
4. L’afficheur indique “Password=050”,
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
Mode/Esc

RDM PID 

Permet de définir le code RDM PID

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “Service PIN” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2. Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à ce que “RDM 
PID” soit affiché.
3. Appuyer sur ENTER, l’afficheur indique “ RDM PID ”.
4. L’afficheur indique “xxxxxx”,
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
Mode/Esc

Fans Control

Head Control

Permet de choisir la vitesse du ventilateur de la tête du projecteur. 
Les choix possibles sont AUTO / HIGH ou LOW.

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “Fans Control” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2 Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à ce que “Head 
Control” soit affiché.
3. Appuyer sur ENTER, l’afficheur indique “Head Control”.
4. L’afficheur indique “75%”, agir sur les Boutons UP ou 
DOWN pour afficher les options “High” ou “Low”.
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
Mode/Esc

Base Control

Permet de choisir la vitesse des ventilateurs de la base. Les 
choix possibles sont 10%, 30% ou 50%.

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “Fans Control” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2 Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à ce que “Base 
Control” soit affiché.
3. Appuyer sur ENTER, l’afficheur indique “Base Control”.
4. L’afficheur indique “30%”, agir sur les Boutons UP ou 
DOWN pour afficher “10%” ou “50%”.
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
MODE/ESC pour revenir au menu principal sans modification.

Disp.Settings  

Shutoff time

Permet d’éteindre l’afficheur LCD du projecteur au bout d’un 
temps réglable de 2 à 59 minutes.
Dans ce menu, régler la valeur désirée à l’aide des boutons UP 
et DOWN et confirmer votre choix en appuyant sur ENTER. La 
valeur par défaut est 5 minutes.

Flip Display 

Permet de retourner complètement l’afficheur, ce qui peut 
s’avérer très utile lorsque le projecteur est installé avec sa tête 
en bas. Cette fonction est réglée sur OFF par défaut.

Key Lock

Permet d’activer le verrouillage automatique des touches. 
Si cette fonction est activée, les touches seront verrouillées 
automatiquement 15 secondes après la sortie du mode d’édition. 
Maintenir le bouton MENU appuyé pendant 3 secondes pour 
désactiver cette fonction.

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “Disp.Settings” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2. L’afficheur indique “Shutoff Time”, agir sur les Boutons 
UP ou DOWN pour affiche “Display Reverse”, “Key Lock”, et 
faire ENTER pour accéder à votre choix.
3. Agir sur les Boutons UP ou DOWN pour modifier le réglage 
de la fonction choisie.
4. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
MODE/ESC pour revenir au menu principal sans modification.

Disp Flash

Permet de faire flasher le display pour avertir qu’il n’y a pas de 
signal DMX

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “ Disp.Settings ” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2 Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à ce que “Disp 
Flash” soit affiché.
3. Appuyer sur ENTER, l’afficheur indique “OFF”.
4. Agir sur les Boutons UP ou DOWN pour modifier le réglage 
de la fonction choisie.
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
MODE/ESC pour revenir au menu principal sans modification.

Initial Pos.

Permet de contrôler la position intitiale des effets du projecteur

1. Accéder au menu principal en appuyant sur le bouton 
Mode/Esc, puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à 
ce que “Options” soit affiché et appuyer sur ENTER.
2. Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu’à ce que “Initial 
effect” soit affiché.
3. Appuyer sur ENTER, l’afficheur indique “Initial effect”. 
Choisir dans la liste le paramètre que vous souhaitez 
contrôler.
4. L’afficheur indique “XXX”, où XXX est la valeur initiale. Agir 
sur les touches UP et DOWN pour modifier cette valeur.
5. Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix, ou sur 
MODE/ESC pour revenir au menu principal sans modification.

Содержание wild sun 200

Страница 1: ...Keep this manual for future needs LED MOVING HEAD USER MANUAL V 1 0 10 2012 ENGLISH FRAN AIS...

Страница 2: ...2 USER MANUAL...

Страница 3: ...ssage Cleaning and maintenance Technical specifications Warranty 4 4 5 5 5 6 6 7 7 7 7 8 14 16 16 16 17 Sommaire Introduction Instructions de s curit Conditions d utilisation Pr sentation Description...

Страница 4: ...ice has been exposed to temperature changes due to environmental changes do not switch it on immediately The arising condensation could damage the device Leave the device switched off until it has rea...

Страница 5: ...of unprofessional operation Please use the original packaging if the device is to be transported For safety reasons please be aware that all modifications on the device are forbidden If this device wi...

Страница 6: ...the installation has to be approved by an expert Cautions The effect should be installed outside areas where persons may reach it walk by or be seated Overhead mounting requires extensive experience...

Страница 7: ...t address for each fixture individually If you set the same address all the units will start to listen to the same control signal from the same channel number In other words changing the settings of o...

Страница 8: ...m 1 Program 10 Program Test Step 01 SCxxx Step 64 SCxxx Testing program Program in loop Save and exit Edit Scenes Edit Scene 001 Edit Scene 128 Pan Tilt Fade Time Secne Time Input By Outside Save and...

Страница 9: ...access the main menu Tap the Up Down button until Information is displayed Press ENTER the display will show Information Tap the Up Down button until the display will show Timer Password Press ENTER t...

Страница 10: ...the Up Down button until Personality is displayed Press ENTER the display will show Personality Tap the Up Down button until the display will show Status setting Press ENTER the display will show Sta...

Страница 11: ...o return to the main menu Display settings Shut off time With this function you can shut off the color LCD display after 2 to 59 minutes Turn the encoder in order to select the desired shut off time T...

Страница 12: ...main menu Users mode set In this menu user can select different channels list by different sequence For example after the user enter this manual if select Auto Program CH 22 means in this User s mode...

Страница 13: ...r Edit Program Select Edit program by turning the encoder Press the Enter button to confirm Select Edit program by turning the encoder Press the Enter button to confirm Turn the encoder to select the...

Страница 14: ...32 White LED array 4 0 255 White 0 Black 255 100 White 33 Red LED array5 0 255 Red 0 Black 255 100 Red Fonction des canaux DMX et valeurs correspondantes Mode circuit Valeur Fonction St Ba Ex 34 Gree...

Страница 15: ...leurs correspondantes Mode circuit Valeur Fonction St Ba Ex 180 184 Blue Green 185 189 Green Red 190 194 Red Blue 195 199 Green Blue 200 204 Red Green 205 255 Reserved 14 12 10 Color Presets Dimmer 0...

Страница 16: ...t not rotate with unbalances The electric power supply cables must not show any damage material fatigue or sediments Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhere...

Страница 17: ...fittings allowing 4 different installation of turn brackets Safety cable attachment point Operating parameters Working position Any Maximum ambient temperature Ta 45 C Conformity EU EMC EN 50081 1 EN...

Страница 18: ...tat de fonctionnement Toutefois si vous constatiez un d faut vous tes pri de contacter imm diatement votre revendeur AYRTON avant son utilisation Le fabricant ne peut tre tenu pour responsable des dom...

Страница 19: ...evez pas l exposer une source de chaleur Vous ne devez pas l installer proximit de mat riaux inflammables Vous devez veiller ce que de la poussi re ou des d bris divers ne puissent pas s agglom rer au...

Страница 20: ...s C est un appareil contr lable distance via un signal de commande externe de type DMX512 Ce projecteur int gre des LED multi chip 4 couleurs Rouge Vert Bleu et Blanc C est un projecteur lumi re color...

Страница 21: ...t approuv e par un technicien expert avant la premi re mise en service Ces installations doivent tres v rifi es par un organisme comp tent une fois par an ATTENTION L installation de cet appareil doit...

Страница 22: ...doit tre connect la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne Se r f rer au sch ma suivant R glage de l adresse DMX du projecteur Tous les projecteurs doivent avoir une adresse DMX de d part correct...

Страница 23: ...t la touche Notes Le retournement de l afficheur s effectue en pressant les touches ou depuis l affichage de base Pour acc der au menu de l appareil lorsque celui ci n est pas aliment il dispose cet e...

Страница 24: ...p 01 SCxxx Step 64 SCxxx Testing program Program in loop Save and exit Edit Scenes Edit Scene 001 Edit Scene 128 Pan Tilt Fade Time Secne Time Input By Outside Save and automatically return manual sce...

Страница 25: ...ON agir sur les Boutons UP ou DOWN pour afficher OFF 5 Appuyer sur ENTER pour confirmer votre choix ou sur MODE ESC pour revenir au menu principal sans modification Pan Tilt Spd Permet de choisir ent...

Страница 26: ...modification Disp Settings Shutoff time Permet d teindre l afficheur LCD du projecteur au bout d un temps r glable de 2 59 minutes Dans ce menu r gler la valeur d sir e l aide des boutons UP et DOWN...

Страница 27: ...n appuyant sur le bouton Mode Esc puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu ce que Trigger soit affich et appuyer sur ENTER 2 Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu ce que Music control soit affich 3...

Страница 28: ...z s lectionner ces fonctions en jouant avec le canal 1 Acc der au menu principal en appuyant sur le bouton Mode Esc puis Agir sur les Boutons UP et DOWN jusqu ce que Test soit affich et appuyer sur EN...

Страница 29: ...nfirmer S lectionner Auto Program l aide des boutons Appuyer sur ENTER pour confirmer S lectionner Master ou Alone l aide des boutons Le choix Alone signifie seul et Master que le projecteur est d fin...

Страница 30: ...e 32 White LED array 4 0 255 White 0 Black 255 100 White 33 Red LED array5 0 255 Red 0 Black 255 100 Red Fonction des canaux DMX et valeurs correspondantes Mode circuit Valeur Fonction St Ba Ex 34 Gre...

Страница 31: ...leurs correspondantes Mode circuit Valeur Fonction St Ba Ex 180 184 Blue Green 185 189 Green Red 190 194 Red Blue 195 199 Green Blue 200 204 Red Green 205 255 Reserved 14 12 10 Color Presets Dimmer 0...

Страница 32: ...x l emplacement pr vu cet effet Les pi ces m caniques ne doivent pr senter aucune trace d usure Les c bles lectriques ne doivent pr senter aucune trace d usure d entailles ou d pissures Specifications...

Страница 33: ...s 20 5 KG Code produit 012650 Garantie Le projecteur AYRTON WILDSUN 200 S est garanti contre tout vice de fabrication pendant la dur e de une 1 ann e compter de la date d achat de l appareil Cette gar...

Страница 34: ...AYRTON Le Parc de L Ev nement 1 All e d Effiat F91160 Longjumeau France T l 33 0 1 69 10 33 90 Fax 33 0 1 69 10 33 91 contact ayrton eu www ayrton eu...

Отзывы: