background image

19

USER MANUAL

 |  FRANÇAIS

Connexion DMX 512 avec bouchon 

de terminaison

Pour des installations dont le câble DMX doit parcourir de 
longues distances, ou s’il est situé à proximité d’environnements 
à forte perturbations électriques, il est recommandé d’utiliser un 
bouchon de terminaison DMX. Ceci aide à prévenir le mauvais 
fonctionnement des appareils qui pourrait être causé par des 
parasites. Le bouchon de terminaison DMX est simplement 
constitué d’une fiche XLR mâle dont une résistance de 120 
Ohms est soudée entre les broches 2 et 3. Ce bouchon doit 
être connecté à la sortie DMX du dernier appareil de la chaîne.
Se référer au schéma suivant :

Réglage de l’adresse DMX du 

projecteur

Tous les projecteurs doivent avoir une adresse DMX de départ 
correctement réglée lors de l’usage d’un signal DMX pour le 
contrôle de ceux-ci.
L’adresse DMX de départ est la canal à partir duquel l’appareil 
“écoute” les informations de contrôle numériques envoyées par 
le contrôleur DMX. 
L’attibution de cette adresse de départ doit être conforme à celle 
enregistrée sur le contrôleur DMX pour piloter l’appareil, et cette 
adresse de départ est la valeur DMX qui est mentionnée sur 
l’afficheur de l’appareil.

Vous pouvez régler la même adresse pour tous les projecteurs, 
ou pour un groupe de projecteurs, mais vous pouvez également 
en fonction de vos besoins régler une adresse différente pour 
chaque projecteur.

Si vous réglez la même adresse pour tous, tous les projecteurs 
“écouteront” à partir du canal DMX que vous avez réglé. Les 
ordres envoyés par le contrôleur DMX agiront sur tous les 
projecteurs en même temps.
Si vous réglez des adresses différents par projecteurs, chacun 
pourra alors être contrôlé de manière indépendante par le 
contrôleur DMX.

Si par exemple les projecteurs sont pré-réglés en Mode DMX 4 
canaux (4 canaux DMX seulement sont requis pour leur contrôle 
complet), vous devrez régler l’adresse DMX des appareils 
comme suit : 1er appareil avec adresse DMX 001, 2ème avec 
adresse DMX 005 (4+1), 3ème avec adresse DMX 009 (5 + 4), 
etc…

Réglage du système interne Wireless 

DMX (DMX sans fil) 

Le ICECOLOR dispose d’un récepteur DMX WIRELESS intégré.
Il est donc possible de contrôler le ICECOLOR par une liaison 
DMX sans Fil, ceci au moyen d’un Transmetteur DMX WIRELESS 
compatible.
Le Récepteur DMX WIRELESS du ICECOLOR est de marque « 
WIRELESS SOLUTIONS ».
Consulter le manuel d’utilusation du Transmetteur DMX 
WIRELESS pour les détails et la mise en service de cet appareil.

Indications du témoin d’état WIRELESS

 

Allumé en Rouge :

 

Non connecté à un transmetteur (libre)

Allumé en Jaune 

Connecté à un transmetteur, mais la ligne DMX est inactive 
(pas de DMX valide raccordé au transmetteur)
ou 
En attente d’un signal du Transmetteur WIRELESS
 

Allumé en Vert : 

Connecté à un transmetteur et reçoit un signal DMX

Menu WIRELESS LINK

Ce sous-menu se trouve dans le Menu OPTIONS de l’appareil.
Permet d’associer ou de dissocier un transmetteur DMX 
WIRELESS avec le projecteur, pour autoriser son contrôle en 
DMX sans passer par des câbles.
2 options sont proposées :

UNLINK :

 

Dissocie le ICECOLOR du Transmetteur WIRELESS auquel 
il était associé

LINK :

Associe le ICECOLOR avec un Transmetteur WIRELESS
(Consulter le manuel du Transmetteur WIRELESS pour 
obtenir les détails de la procédure d’appairage)

Menu WIRELESS OUTPUT

Ce sous-menu se trouve dans le Menu OPTIONS de l’appareil.
Permet de choisir si le signal DMX envoyé à l’ICECOLOR par 
le Transmetteur WIRELESS sera ou non disponible sur la sortie 
DMX OUT de cet ICECOLOR (pour piloter en DMX filaire d’autres 
projecteurs).
2 options sont proposées : 

DMX DISABLE : 

 

Pas de DMX actif en sortie du ICECOLOR

DMX ENABLE :

DMX actif sur la sortie DMX OUT du ICECOLOR

4

5

INSTRUCTIONS D’INST

ALLA

TION

Содержание icecolor 1000

Страница 1: ...Keep this manual for future needs LED COLOR CHANGER USER MANUAL V 1 0 07 2011 ENGLISH FRAN AIS...

Страница 2: ...2 USER MANUAL...

Страница 3: ...cations Warranty 4 4 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7 8 9 9 9 9 10 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 14 Sommaire Introduction Description du projecteur Vue d ensemble Instructions de s curit Instructions g n rales Ins...

Страница 4: ...electable for numerous applications Strobe effect with 1 to 25 flashes per second General dimming and blackout for all four effect Excellent RGBW mixing and rainbow effect Control board with full colo...

Страница 5: ...source as sensitive persons may suffer an epileptic shock Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty Keep away from children and non professi...

Страница 6: ...Improper installation can result in bodily injury CAUTION The electric connection must only be carried out by a qualified electrician Before mounting make sure that the installation area can hold a mi...

Страница 7: ...he move head which is a 8 channel fixture you should set the starting address of the first unit to 1 the second unit to 9 8 1 the third unit to 17 8 9 and so on Operating Instructions of the internal...

Страница 8: ...to sub menu RIGHT Button modify value when is drawn UP Button Displays the following menu increments a value DOWN Button Displays the previous menu decreases a value Flip screen Press both and then bo...

Страница 9: ...nfig Static Config Static Setup the AUTO mode STATIC Setup red green blue white and dimmer level DYNAMIC Setup speed white level and dimmer for AUTO color rainbow Config Dynamic AUTO Activate Off Acti...

Страница 10: ...function is deactivated but the nature of the colours configured on the device is likely to deteriorate when the device heats this is because the Red LEDs significantly lose efficiency as the tempera...

Страница 11: ...vices will identically reproduce the light effects created by the AUTO Mode of the MASTER ICECOLOR projector Comments The Master Slave Mode can only function correctly if the mutually connected projec...

Страница 12: ...2 32 RED Led board 1 to 4 1 1 1 GREEN Led board 1 to 4 2 2 2 BLUE Led board 1 to 4 3 3 3 WHITE Led board 1 to 4 4 4 4 RED Led board 5 to 8 5 5 5 GREEN Led board 5 to 8 6 6 6 BLUE Led board 5 to 8 7 7...

Страница 13: ...nside the device Please refer to the instructions under Installation instructions Should you need any spare parts please order genuine parts from your local dealer DMX Value FUNCTION 0 4 No function 5...

Страница 14: ...12 protocol through DMX cable or Wireless system Stand alone Mode and Master Slave Modes DMX RDM compatible Integrated DMX Wireless receiver from WIRELESS SOLUTIONS Local control panel with LCD displa...

Страница 15: ...al wear of the unit are not covered by the warranty Any modification to the device shall invalidate the warranty AYRTON cannot be held liable for the quality and compliance of the installation of this...

Страница 16: ...12 8 9 16 32 33 ou 40 canaux DMX au choix Effet Stroboscopique variable de 1 25 flashs par seconde Dimmer G n ral Syst me de m lange de couleurs tr s performant avec m moires int gr es Panneau de con...

Страница 17: ...appareil durant son fonctionnement La carcasse de celui ci peut devenir chaude ATTENTION Ne regardez jamais directement les sources lumineuses les personnes sensibles pourraient avoir un choc pileptiq...

Страница 18: ...s de charge la qualit et l adaptation du mat riel de fixation utilis et une inspection p riodique de l installation enti re Si vous ne disposez pas de ces qualifications et connaissances ne tentez pas...

Страница 19: ...projecteurs sont pr r gl s en Mode DMX 4 canaux 4 canaux DMX seulement sont requis pour leur contr le complet vous devrez r gler l adresse DMX des appareils comme suit 1er appareil avec adresse DMX 00...

Страница 20: ...uis ensuite sur les touches Ou Appuyer simulatn ment sur les touches puis ensuite sur les touches D verrouillage de l afficheur L afficheur passe automatiquement en mode Veille si aucune action sur le...

Страница 21: ...mmer pour le d filement automatique des couleurs Config Dynamic AUTO Activate Off Activate Off Activate Power On Activate Run Master Slave Off Master Slave Off Master Slave Master Master Slave Slave D...

Страница 22: ...v e La quantit de lumi re disponible avec le ICECOLOR est maximale lorsque cette fonction est d sactiv e mais la nature des couleurs r gl e sur l appareil est susceptible de se d grader lorsque l appa...

Страница 23: ...ojecteurs ICECOLOR de version identique param tr s quant eux en Mode Esclave Tous les appareils Esclaves reproduiront l identique les effets lumineux engendr s par le Mode Autonome du projecteur Ma tr...

Страница 24: ...Led 8 32 32 32 ROUGE Matrice Led 1 4 1 1 1 VERT Matrice Led 1 4 2 2 2 BLEU Matrice Led 1 4 3 3 3 BLANC Matrice Led 1 4 4 4 4 ROUGE Matrice Led 5 8 5 5 5 VERT Matrice Led 5 8 6 6 6 BLEU Matrice Led 5 8...

Страница 25: ...ais utiliser de solvants agressifs Surveillance Votre installation doit faire l objet d une v rification r guli re par un organisme agr En outre vous devez faire v rifier chaque ann e les points suiva...

Страница 26: ...1 25 flahs seconde Effet Strobe variable pr programm Fonctions logicielles Menus complets pour le r glage d adresse DMX et des fonctions avanc es Compatible avec le protocole DMX RDM Remote Device Ma...

Страница 27: ...ci ou par une utilisation en dehors des conditions d utilisation pr sentes dans ce manuel d utilisation De m me les d fauts d aspect caus s par l usure normale de l appareil ne peuvent faire l objet d...

Страница 28: ...AYRTON Le Parc de L Ev nement 1 All e d Effiat F91160 Longjumeau France T l 33 0 1 69 10 33 90 Fax 33 0 1 69 10 33 91 contact ayrton eu www ayrton eu...

Отзывы: