Ayce YGP 09 Скачать руководство пользователя страница 12

23

22

D

TECHNISCHE ZEICHNUNG

ERSATZTEILLISTE

Nr. BESCHREIBUNG

Nr. BESCHREIBUNG

1

FRONTABDECKUNG

35

VIERWEGEVENTIL-ANSCHLUSSROHR (C)

2

LUFTAUSLASSRAHMEN

36

KONDENSATOREINGANGSROHR

3

HEBEL DER HORIZONTALEN 

LUFTFÜHRUNG

37

DREIWEGEFILTER

4

LUFTFÜHRUNG

38

PROZESSROHR

5

EMPFÄNGERFENSTER 

FERNSTEUERUNG

39

KONDENSATORAUSLASSROHR

6

RAD

40

VIERWEGEVENTIL

7

KONDENSATOR

41

AUSLASSROHR

8

OBERE ABDECKUNG

42

ABDECKUNG DES ZENTRIFUGENMOTORS

9

ANZEIGEFELD

43

ZENTRIFUGENLÜFTER

10

LUFTFÜHRUNG

44

ZENTRIFUGENMOTOR

11

EMPFANGSPLATTE FERNBEDIENUNG

45

RECHTE PLATTE

12

BEDIENFELD

46

GEHÄUSE

13

TEMPERATURSENSOR-HALTERUNG

47

SCHWIMMEND FIXIERTER RAHMEN

14

VERDAMPFER

48

SCHWIMMEND FIXIERTER RAHMEN

15

INNERER LUFTKANAL (RÜCKSEITE)

49

MIKROSCHALTER

16

INTERZENTRIFUGALGEBLÄSE

50

HINTERE HALTERUNG

17

INNERER LUFTKANAL (VORDERSEITE)

51

KOMPRESSORABDECKUNG

18

MOTOR ZWISCHENGEBLÄSE

52

ÜBERLASTSCHUTZ

19

STROMVERSORGUNGSKABEL

53

KOMPRESSOR

20

ABDECKUNG DES ELEKTRISCHEN

54

MUTTER M6

21

KABELKLEMME

55

UNTERLEGSCHEIBE, Ø6 mm

22

HAUPTPLATINE

56

SCHWINGUNGSDÄMPFERKISSEN

23

ELEKTRISCHER SCHALTKASTEN

57

KLAPPE GEMEINSAME STANGE

24

KOMPRESSOR KONDENSATOR

58

LINKE PLATTE

25

INNERER MOTORKONDENSATOR

59

VERBINDUNGSROHR

26

ÄUSSERER 

GEBLÄSEMOTORKONDENSATOR

60

WASSERSCHALE DES VERDAMPFERS

27

AUSSENROHR (LINKS)

61

HINTERE ABDECKUNG

28

ÄUSSERES ZENTRIFUGALGEBLÄSE

62

SCHUTZGITTER FÜR HINTERE ABDECKUNG

29

AUSSENROHR (RECHTS)

63

WICKELSCHEIBE

30

ÄUSSERER GEBLÄSEMOTOR

64

ABLASSSTOPFEN

31

VERDAMPFERAUSLASSROHR

65

ANSCHLUSS DES

32

KAPILLARVERBINDUNGSROHR

66

LUFTAUSRITTSROHR

33

VIERWEGEVENTIL - ANSCHLUSSROHR 

(E)

67

FLACHER VERBINDER

34

ANSAUGROHR

68

FENSTERSETS

Содержание YGP 09

Страница 1: ...klusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D UTILISATION I MANUALE D ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS KLIMAGERÄT YGP 09 CLIMATISEUR YGP 09 CLIMATISSATORE YGP 09 PORTABLE AIR CONDITIONER ...

Страница 2: ...igt werden oder unterwiesen worden sind und die möglichen Gefahren verstanden haben KindernistdasSpielenmitdemGerätuntersagt Reinigungs und vom Benutzer durchzuführende Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen Verdrahtungsvorschriften installiert werden WenndasStromkabelbeschädigtist mussesvomHersteller einem v...

Страница 3: ...itet effzienter an bestimmten Stellen im Raum siehe technische Spezifikationen Entleeren Sie die Ablaufwanne des Kondenswassers vor der Lagerung des Geräts am Ende der Saison um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel z B Benzol alkoholhaltiges Poliermittel zur Oberflächenreinigung des Geräts um Kratzer zu vermeiden und die Oberfläche nicht zu beschädi...

Страница 4: ...e den Luftschlauch um sicherzustellen dass das andere Ende des Luftschlauchs genügend Spielraum zum Fenster der Tür Veranda Balkontür oder dem Wandloch hat Der Luftein oder auslass darf nicht durch ein Schutzgitter oder irgendein anderes Hindernis blockiert werden INSTALLATION DES ABLUFTSCHLAUCHS UND ADAPTERS 1 Erweitern Sie das Luftaustrittsrohr durch Herausziehen der beiden Enden des Rohrs 2 Sch...

Страница 5: ...e in einer Entfernung von bis zu 5 m auf den Signalempfänger der Klimaanlage gerichtet wird Signalempfänger BEDIENFELD Standby Taste Timer Taste Schlaf Taste Automatik Kühlen Entfeuchten Ventilatormodus und Heizen Geschwindigkeitstaste Modus Taste Niedrige hohe Lüfterdrehzahl Sperrtaste Timer Temperatur Taste Timer Temperatur Taste BETRIEB Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie den Gerätestecker ein...

Страница 6: ...nteTemperaturim EntfeuchtungsmoduseinunddieTemperaturanpassungistnicht möglich Kühlmodus Wenn die Raumtemperatur höher ist als die eingestellte Temperatur startet der Kompressor Wenn die Raumtemperatur niedriger ist als die eingestellte Temperatur stoppt der Kompressor und der obere Lüfter läuft mit der ursprünglich eingestellten Drehzahl Lüfter Modus Das nach oben gerichtete Zentrifugalgebläse wi...

Страница 7: ... Einstellung wie zuletzt betrieben Es besteht keine Notwendigkeit den Arbeitsmodus erneut einzustellen diese Bedingung ist nicht verfügbar wenn das Gerät sich im automatischen Modus befindet Dies steht nicht zur Verfügung wenn das Gerät sich im Modus befindet Die Zeit kann innerhalb eines Bereichs von 1 Stunde bis 24 Stunden eingestellt werden Drücken Sie die Taste Temp oder Temp um die Zeit um 1 ...

Страница 8: ...efindet sich eine Recycling Einheit für Kondenswasser in diesem Gerät Das Kondenswasser wird teilweise recycelt zwischen dem Kondensator und der Wasserplatte Wenn der Wasserspiegel auf das obere Niveau ansteigt leuchtet der Schwimmer Schalter und die Wasserlevel Kontrollleuchte E4 auf um an das Ablassen des Wassers zu erinnern Bitte nehmen Sie das Gerät vom Netz bewegen das Gerät an einen geeignet...

Страница 9: ... Tag für 12 Stunden nur mit eingeschaltetem Lüfter laufen um das Gerät von innen zu trocknen und Schimmelbildung zu verhindern Stoppen Sie das Gerät und ziehen Sie den Netzstecker heraus Entnehmen Sie dann die Batterien der Fernbedienung und lagern Sie das Gerät ordnungsgemäss Reinigen Sie den Luftfilter und reinstallieren Sie ihn Nehmen Sie die Luftschläuche ab und lagern sie ordnungsgemäss Dicht...

Страница 10: ...t Störung bei Stromversorgung 1 Nicht eingesteckt 2 Stecker oder Buchse defekt 3 Sicherung durchgebrannt 1 Stecker einstecken 2 StromkabeloderBuchseAustauschen 3 Sicherung durch Dienstleister austauschen lassen techn Daten 3 15 A 250 VAC Das Gerät stoppt automatisch Automatisches Abschalten durch TIMER oder eingestellte Temperatur wurde erreicht Starten Sie das Gerät erneut oder warten Sie bis die...

Страница 11: ...verlängert werden Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jedem Jumbo Filiale zurückgegeben werden Wir werden uns die Entscheidung vorbehalten das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieurkunde mit Ih...

Страница 12: ...49 MIKROSCHALTER 16 INTERZENTRIFUGALGEBLÄSE 50 HINTERE HALTERUNG 17 INNERER LUFTKANAL VORDERSEITE 51 KOMPRESSORABDECKUNG 18 MOTOR ZWISCHENGEBLÄSE 52 ÜBERLASTSCHUTZ 19 STROMVERSORGUNGSKABEL 53 KOMPRESSOR 20 ABDECKUNG DES ELEKTRISCHEN 54 MUTTER M6 21 KABELKLEMME 55 UNTERLEGSCHEIBE Ø6 mm 22 HAUPTPLATINE 56 SCHWINGUNGSDÄMPFERKISSEN 23 ELEKTRISCHER SCHALTKASTEN 57 KLAPPE GEMEINSAME STANGE 24 KOMPRESSOR...

Страница 13: ...enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance L appareil doit être installé conformément aux réglementations de câblage nationales Si le cordon d alimentation fourni est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne de même qualification afin d éviter tout dange...

Страница 14: ...Vider le bac de drainage de condensation avant de stocker l unité afin de prolonger l autonomie de l appareil à la fin de la saison Ne pas utiliser des solvants chimiques par exemple le benzène pour nettoyer la surface de l unité afin d éviter de rayer d endommager la surface Assurez vous de couper l alimentation avant de démonter ou d installer la barrière d air d admission La batterie doit être ...

Страница 15: ...e tuyau d air pour s assurer que l autre extrémité du tuyau d air dispose d une distance suffisante entre la fenêtre la porte ou la porte fenêtre ou le trou du mur La sortie ou l admission d air ne peut pas être bloquée par la grille de protection ou par tout obstacle INSTALLEZ LE TUYAU DE PURGE ET L ADAPTATEUR 1 Prolongez la conduite de purge d air en retirant les deux extrémités de la conduite 2...

Страница 16: ...sur le récepteur Récepteur de signal FONCTIONNEMENT Allumez l unité 1 Branchez et puis l appareil émet un signal sonore 2 Appuyez sur le bouton et l unité et prête à fonctionner 3 La lumière LED affiche la température ambiante et fonctionne dans le mode Automatic automatique PANNEAU DE COMMANDE Bouton Stand by Bouton Timer minuterie Bouton Sleep veille Automatique Refroidissement Déshumidification...

Страница 17: ...de déshumidification à température constante et le réglage de la température n est pas possible Mode Cooling refroidissement Lorsque la température ambiante est supérieure à la température réglée le compresseur commence à fonctionner Lorsque la température ambiante est inférieure à la température réglée le compresseur s arrête et le ventilateur supérieur commence à fonctionner à la vitesse program...

Страница 18: ...n de mémoire lorsque l appareil est prêt à fonctionner mais dans l état d arrêt le tableau de commande principal peut mémoriser l initialisation du mode de fonctionnement Lorsque vous allumez l appareil il va fonctionner dans le même mode de fonctionnement que la dernière fois on n a pas besoin de réinitialiser à nouveau le mode de fonctionnement Cette fonctionn estpasdisponiblequandl appareileste...

Страница 19: ...ellement maintenue PROTECTION Etat de fonctionnement Le dispositif de protection peut se déclencher et arrêter l appareil dans les cas énumérés ci dessous recyclée entre le condenseur et le plateau d eau Lorsque le niveau de l eau monte au niveau supérieur l interrupteur à flotteur et de l indicateur de remplissage d eau E4 s allume pour rappeler de drainer l eau Veuillez couper de l alimentation ...

Страница 20: ...née au cours d une journée ensoleillée pour sécher l appareil à l intérieur et l empêcher de moisir Arrêtez l appareil et retirez la fiche d alimentation puis retirez les piles de la télécommande et stockez l appareil Nettoyez le filtre à air et réinstallez le Retirez les tuyaux d air et stockez les correctement et couvrez le trou SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle YGPH26 1080 Capacité de refroidiss...

Страница 21: ...Fusible fondu 1 Branchez le 2 Remplacez le cordon d alimentation ou la prise 3 Faites remplacer le fusible par un technicien Spécifications 3 15 A 250 V CA L appareil s arrête automatique ment MINUTERIE l arrête ou la température de consigne atteinte Redémarrez ou attendez pour le redémarrage automatique Pas d air froid en mode COOLING 1 La température ambiante est inférieureàlatempératurede consi...

Страница 22: ...ls défectueux pour les faire réparer Les devis et les réparations en dehors de la période de garantie vous seront facturés dans tous les cas Indications complémentaires service après vente Pendant la période de garantie les appareils défectueux peuvent être rapportés dans tous les magasins Jumbo A l expiration de la période de garantie les produits ayce seront repris dans tous les magasins Jumbo p...

Страница 23: ...EUR CENTRIFUGE INTERN 50 CADRE ARRIÈRE 17 CONDUITE D AIR INTÉRIEUR AVANT 51 COUVERCLE DU COMPRESSEUR 18 MOTEUR DU VENTILATEUR INTERNE 52 PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE 19 CORDON D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 53 COMPRESSEUR 20 COUVERCLE DE LA BOÎTE ÉLECTRIQUE DE COMMANDE 54 ÉCROU M6 21 SERRE CÂBLE 55 RONDELLE Ø6 22 CIRCUIT IMPRIMÉ PRINCIPAL 56 COUSSINET ANTI VIBRATIONS 23 BOÎTE ÉLECTRIQUE DE COMMANDE 5...

Страница 24: ... I bambini non devono giocare con il dispositivo Pulizia e manutenzione dell utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Questo dispositivo deve essere installato conformemente alle disposizioni nazionali sul cablaggio Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore il suo agente di vendite o da persone similmente qualificate per evitare rischi A...

Страница 25: ...o di drenaggio prima di conservare l unità a fine stagione per prolungarne la vita Non usare solventi chimici es Benzina lucidanti a base di alcool per pulire la superficie dell unità per evitare di grafare danneggiare la superficie Assicurati di staccare la corrente prima di smontare o installare la griglia della presa d aria La batteria deve essere rimossa dal dispositivo prima di essere gettato...

Страница 26: ... del dispositivo Estendi il tubo dell aria per assicurarti che l altra estremità del tubo dell aria abbia spazio tra la finestra porta o finestra francese o foro nel muro La presa o uscita d aria non possono essere bloccate da griglie protettive o qualsiasi altra ostruzione INSTALLARE IL TUBO DI SCARICO E L ADATTATORE 1 Allungare il tubo di scarico dell aria estendendo le due estremità del tubo 2 ...

Страница 27: ... di 5 m nel puntarlo verso il ricevitore Ricevitore del segnale PANNELLO DI CONTROLLO Tasto Stand by Tasto Timer Tasto Sleep Modalità automatica raffreddamento deumidificatore ventola e Tasto Velocità Tasto Modalità Velocità ventola bassa alta Pulsante di blocco Tasto su Timer Temperatura Tasto giù Timer Temperatura OPERAZIONE Accendi l unità 1 Inserisci la spina l unità emette un beep 2 Premi il ...

Страница 28: ...tà usa la modalità deumidificatore a temperatura costante e la regolazione della temperatura non è attiva Modalità Rafreddamento Quando la temperatura della stanza è superiore alla temperatura impostata il compressore entra in funzione Quando la temperatura della stanza è inferiore alla temperatura impostata il compressore si arresta e la ventola superiore opera alla velocità originariamente impos...

Страница 29: ...tà operativa Quando accendi l unità funzionerà secondo la stessa modalità operativa dell ultima volta senza bisogno di reimpostare la modalità operativa Questa funzione non è disponibile quando l apparecchio è in modalità Il tempo può essere regolato entro un raggio che va da 1 ora a 24 Premi il tasto temp su o temp giù per aumentare o diminuire il tempo di 1 oraper ogni pressione Operazione TELEC...

Страница 30: ...entro l unità vi è acqua di condensazione L acqua di condensazione circola in parte tra il condensatore e il piatto dell acqua Quando il livello dell acqua sale al livello superiore il galleggiante si attiva e l indicatore d acqua E4 lampeggia per ricordarti di drenare l acqua Si prega di staccare la corrente spostare il dispositivo in un luogo adatto rimuovere il tappo drenare completamente l acq...

Страница 31: ...el dispositivo e prevenire la formazione di mufa Arrestareil dispositivo e scollegare la spina di alimentazione rimuovere quindi le batterie dal telecomando e conservare in modo appropriato Pulire il filtro dell aria e reinstallarlo Rimuovere i condotti dell aria e conservarli in modo appropriato e coprire completamente il foro SPECIFICHE TECNICHE Modello YGPH26 1080 Capacità Rafreddamento Btu h W...

Страница 32: ...astoall alimentatore 1 Spina non inserita 2 Spina o presadanneggiata 3 Fusibile rotto 1 Inserisci la spina 2 Sostituisciilcavo dialimentazione o la presa 3 Sostituzione del fusibile da parte dell incaricato dell assistenza specifica 3 15A 250VAC La macchina si arresta automatique ment TIMER disattivato o temperaturaimpostata raggiunta Riavviare o aspettare loswitchautomatico Non escearia fredda in...

Страница 33: ... cliente Una volta scaduto il periodo di garanzia sarà sempre possibile riportare i prodotti difettosi I costi di riparazione una volta scaduto il periodo di garanzia saranno sempre a carico del cliente Durante il periodo di garanzia gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati pr...

Страница 34: ... 17 CONDOTTO ARIA INTERNA ANTERIORE 51 COPERTURA COMPRESSORE 18 MOTORE DELLA VENTOLA INTERNA 52 PROTEZIONE CONTRO SOVRACCARICHI 19 CAVO DI ALIMENTAZIONE 53 COMPRESSORE 20 COPERCHIO DELLA SCATOLA DI CONTROLLO ELETTRICO 54 DADO M6 21 MORSETTO CAVO 55 RONDELLA Ø6 22 CIRCUITO STAMPATO PRINCIPALE 56 CUSCINETTO ANTIVIBRAZIONE 23 SCATOLA DI CONTROLLO ELETTRICO 57 ASTA GIUNZIONE ALETTE 24 CONDENSATORE DEL...

Страница 35: ...derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision This appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard Ensure that the fa...

Страница 36: ...season Do not use chemical solvents e g Benzene alcohol glazer to clean the unit surface to avoid scratching damaging the surface Make sure to cut off the power before disassembling or installing the air inlet fence The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The plug must be removed before cleaning maintaining or filling the appliance IDENTIFICATION OF PARTS 1 Control pan...

Страница 37: ...connector of air exhaust duct 3 Connect the connector of air exhaust duct to the unit REMOTE CONTROL HOW TO INSTALL BATTERIES Slide the cover to open Be sure the direction is correct 1 Open the back cover and take off the isolation on the battery 2 Put the batteries inside the slot with anode and cathode in right directions 3 Put on the back cover Notice 1 The anode and cathode of the batteries mu...

Страница 38: ...seconds and then displays the room temperature Adjust Fan Speed Press the button to select a desired fan speed shown below Standby After pressing the button again the unit will emit a di and stop working Automatic mode Once the Operation is selected the indoor temperature sensor operates automatically to select the desired operation mode with or When the room temperature 24 C the unit will automat...

Страница 39: ...dy The time can be adjusted within a range of 1 hour to 24 hour Press the temp up or temp down button to increase or decrease the time 1 hour by pressing once Sleep mode The operation is effective when the unit is under mode Press the button in mode then the unit will work under sleep mode and the indoor centrifugal fan will turn to low speed automatically The set temperature will increase 1 C aft...

Страница 40: ...elow 15 C Dehumidifying Room temperature is below 15 C If the air conditioner runs in cooling or dry mode with door or window opened for a long time when relative humidity is above 80 dew may drip down from the outlet Features of protector The protective device will work in the following cases Restarting the unit at once after operation stops or changing mode during operation you need to wait 3 mi...

Страница 41: ...ter using it for about 100 hours Clean as follows Stop the appliance and remove the air filter Clean and reinstall the air filter If the dirt is conspicuous wash it with a solution of detergent in lukewarm water After cleaning dry in the shades and cool place then reinstall it Clean the air filter every two weeks if the air conditioner operates in an extremely dusty environment MAINTENANCE AFTER U...

Страница 42: ...nction please check suggestions below before asking for service Trouble Analysis Doesnotrun 1 Iftheprotectortriporisblown 2 Pleasewaitfor3minutesandstartagain protectordevicemay bepreventingunitfromworking 3 Ifbatteriesintheremotecontrollerareexhausted 4 Iftheplugisnotproperlypluggedin Runs for a short while only 1 Ifthesettemperatureisclosetoroomtemperature youcan lowerthesettemperature 2 Airoutl...

Страница 43: ...tzerland for all ayce products The warranty certificate is only valid in connection with the receipt Please keep both in a safe place The warranty does not affect your statutory rights The product is guaranteed for a period of FIVE YEARS beginning on the day of purchase Keep your purchase receipt safe as proof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of an...

Страница 44: ...ction of your device as accurately as possible This allows us to process your complaint more quickly and efficiently An imprecise description with terms like device is not working or broken device can delay the process considerably Yes No Barcode EAN Sales receipt number Date please also attach a copy of the sales receipt City Last name Telephone Mobil WARRANTY CARD TECHNICAL DRAWING ...

Страница 45: ...INNER AIR DUCT BACK 49 MICRO SWITCH 16 INNER CENTRIFUGAL FAN 50 BACK BRACKET 17 INNER AIR DUCT FRONT 51 COVER OF COMPRESSOR 18 INNER FAN MOTOR 52 OVER LOADING PROTECTOR 19 POWER SUPPLY CORD 53 COMPRESSOR 20 COVER OF ELECTRICA CONTROL BOX 54 M6 NUT 21 CORD CLAMP 55 Ø6 WASHER 22 MAIN PCB 56 ANTI VIBRATE CUSHION 23 ELECTRIC CONTROL BOX 57 FLAP JOINT POLE 24 COMPRESSOR CAPACITOR 58 RIGHT PLATE 25 INNE...

Отзывы: