Ayce 7613164495860 Скачать руководство пользователя страница 17

 

                                                                                                                                                                  

6/2017 

4.

 

Utilisation et entretien de l'outil 

a)

 

Ne pas forcer sur l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application.

  L’outil 

adapté  réalisera mieux le travail,de manière plus sûre et au régime pour 
lequel il a été construit.. 

b)

 

Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de 

marche à arrêt et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par 

l'interrupteur est dangereux et doit êtreréparé. 

c)

 

Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de 

batterie de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant 
de ranger l'outil.

  De telles mesures de sécurités préventives réduisent le 

risque de démarrage accidentel de l'outil.   

d)

 

Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas 
permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les présentes 
instructions de le faire fonctionner. 

Les outils sont dangereux entre les 

mains d'utilisateurs novices.   

e)

 

Veiller à bien entretenir  l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais 
alignement ou de blocage des parties mobiles, de pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de 
dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. 

De nombreux accidents 

sont dus à des outils mal entretenus. 

f)

 

Garder affûtés et propres les outils permettant de couper.

  Des outils 

destinés à couper qui sont correctement entretenus et dont les pièces 
coupantes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont 

plus faciles à contrôler. 

g)

 

Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces 
instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser. 

L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles 

prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. 

 

5.

 

Maintenance et entretien 

a)

 

Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des 
pièces de rechange identiques.

  Cela assure que la sécurité de l'outil est 

maintenue. 

b)

 

Attention !   

Si le remplacement du câble d'alimentation est nécessaire, cela doit être 

réalisé par le fabricant ou son agent pour éviter un danger. 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

 

1.

 

Tenez l’outil par ses surfaces de préhension isolantes, car l’accessoire de 
coupe peut entrer en contact avec le cordon d’alimentation de l’outil.

Si 

l’accessoire de coupe entre en contact avec un fil électrique sous tension, les 
parties métalliques non carénées de l'outil électrique peuvent se retrouver 
sous tension et l'opérateur risque de subir un choc électrique. 

2.

 

Soutenez la pièce à travailler et fixez-la sur une plateforme stable avec des 
serre-joints ou des outils similaires.Si vous tenez la pièce à travailler avec 
vos mains ou contre votre corps, elle sera instable et vous risquez de perdre 

le contrôle de l’outil.   

3.

 

Portez toujours un masque antipoussière et des protections auditives quand 
vous utilisez cet outil électrique. 

4.

 

Utilisez exclusivement des fraises conçues pour cette défonceuse. 

5.

 

Utilisez exclusivement des fraises affûtées qui ne sont ni fissurées ni 
ébréchées.Les fraises émoussées se bloqueront. 

6.

 

Fixez solidement les pièces de bois de petite taille avant de les travailler.Ne 
les tenez jamais avec les mains. 

7.

 

Danger.Vos mains doivent rester éloignées de la zone de coupe. 

8.

 

Avant de commencer, vérifiez que la fraise est correctement et fermement 
verrouillée dans la pince de serrage. 

9.

 

Ne dépassez pas la vitesse de rotation maximale nominale de chaque fraise. 

10.

 

Vous devez toujours déplacer l’outil dans le sens contraire au sens de 
rotation de la fraise. 

11.

 

Attendez que la fraise ait atteint sa pleine vitesse de travail avant de 

l’abaisser sur la pièce à travailler. 

12.

 

Quand vous faites fonctionner l’outil, faites très attention et tenez toujours 
fermement les poignées de la défonceuse à deux mains.Veillez à toujours 

avoir des appuis solides sur vos jambes quand vous utilisez l’outil. 

13.

 

Prenez garde au couple de réaction de l’outil, notamment si une fraise se 
coince dans la pièce travaillée. 

14.

 

Une fois que vous avez terminé le travail, laissez l’outil revenir dans sa 
position initiale en relâchant ses poignées. 

15.

 

Familiarisez-vous avec l’aire de travail. Soyez vigilant vis-à-vis des dangers 

potentiels que vous pourriez ne pas entendre à cause du bruit généré par 
l’outil. 

16.

 

Attention :  après  avoir éteint la défonceuse, laissez à la fraise le temps de 

s’arrêter.Attendez que l’outil se soit complètement arrêté avant de l’enlever 
de la pièce travaillée. 

32

|

 33 

FR 

Содержание 7613164495860

Страница 1: ...OBERFR SE D FONCEUSE FRESATRICE VERTICALE ROUTER BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG I TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE I TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI I ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...as Kabel von Hitze Schmiermitteln scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektro...

Страница 3: ...Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die nicht mit diesem vertraut sind oder diese Bedienungsanleitung nicht kennen Elektrowerkzeuge stellen wenn sie von unerfahrenen Personen bedient werden ein...

Страница 4: ...Oberfr se auslaufen Warten Sie bis das Werkzeug vollst ndigen Stillstand erreicht hat bevor Sie es von dem Werkst ck abnehmen 17 Verlangsamen Sie die Oberfr se niemals mit der Hand 18 Fassen Sie den...

Страница 5: ...erung des Verletzungsrisikos ist die Bedienungsanleitung vom Nutzer durchzulesen Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im Benutzerhandbuch lesen Diese Symbole zeigen die notwendigen Schutzau...

Страница 6: ...en von Einschnitten zum Kopieren von Rundungen und Logos etc bestimmt Die Oberfr se ist nicht zum Bearbeiten von Metall Stein etc zu verwenden LIEFERUMFANG Folgende Gegenst nde m ssen sich im Verkaufs...

Страница 7: ...tte 13 Spannhebel zur Fr stiefen Arretierung 14 Staubabsaugschlauch 15 Schraubenschl ssel 16 F hrungsbuchse 17 Spannfutter 8mm 18 Spannfutter 6mm 19 Zentrierstift 20 Parallelf hrung TECHNISCHE SPEZIFI...

Страница 8: ...e Sicherheitsmassnahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Vibrationen z B Wartung von Ger t und Zubeh r H nde warm halten Organisation bestimmter Arbeitsmuster BETRIEB 1 Vor dem Betrie...

Страница 9: ...nach oben Die Grobeinstellung der Fr stiefe sollte durch einen Testschnitt ausprobiert und falls notwendig korrigiert werden Feineinstellung der Fr stiefe Nach einem Testschnitt kann eine Feineinstell...

Страница 10: ...Maschine eingesetzten Fr sbit bestimmt Stellen Sie diesen Abstand ein indem Sie den Stab in die Basis der Oberfr se schieben und den Sperrbolzen festziehen h Anbringen der F hrungsbuchse Abb 8 1 Mit H...

Страница 11: ...Oberfr se b Fr srichtung Die Fr srichtung der Oberfr se muss immer entgegen der Fr seinsatzdrehrichtung erfolgen Gegenlauf Beim Fr sen entlang der Fr seinsatzdrehrichtung Gleichlauf kann sich die Ober...

Страница 12: ...ung vorbehalten das Ger t gem ss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kas...

Страница 13: ...er oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS 6 Angabe de...

Страница 14: ...aubenabdeckung rechter Griff 1 24 Bolzen ST2 9x9 5 1 25 Kondensator 1 26 Rechter Griff B 1 27 Bolzen ST4 2x45 4 28 Hubfeder 2 29 15 Lagerring 3 30 Hub Schiebestange 2 31 Staubabsaugstutzen 1 32 S ulen...

Страница 15: ...T4 2x60 2 63 Lagerbuchse 1 64 Lagerbuchse 608 2Z 1 65 Mutter 1 66 Lagerbuchse 6002 2Z 1 67 Mutter 1 68 F hrungsring 1 69 Bolzen M4x10 3 70 Kollektorfeder 1 71 Kollektor 6 1 72 Kontermutter 1 73 Hinter...

Страница 16: ...pr voirunerallongeadapt e l utilisation ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est i...

Страница 17: ...S CURIT SP CIFIQUES 1 Tenez l outil par ses surfaces de pr hension isolantes car l accessoire de coupe peut entrer en contact avec le cordon d alimentation de l outil Si l accessoire de coupe entre e...

Страница 18: ...sur la poign e suppl mentaire ou sur le carter du moteur Si vous tenez la d fonceuse deux mains vous viterez de vousblesser Ne l utilisez jamais sur des objets m talliques des clous ou des vis Cela p...

Страница 19: ...z r duire le volume des d chets incin r s ou enfouis et diminuer tout impact n gatif sur la sant humaine et l environnement DOMAINE D UTILISATION Cet outil est con u pour travailler le bois ainsi que...

Страница 20: ...Levier de blocage de la plong e 14 Tuyau poussi re 15 Cl 16 Bague de copiage 17 Pince de serrage 8mm 18 Pince de serrage 6mm 19 Goupille de centrage 20 Guide parall le CARACT RISTIQUES TECHNIQUES D f...

Страница 21: ...travail D terminez des mesures de protection suppl mentaires pour prot ger l utilisateur des effets de vibrations par exemple entretien de l outil lectroportatif et des outils de travail maintenir les...

Страница 22: ...corrigez le r glage si n cessaire R glage de pr cision de la profondeur de fraisage Apr s avoir effectu un test de coupe proc dez un r glage de pr cision en tournant le bouton de r glage de pr cision...

Страница 23: ...ession lat rale pour que la bague de copiage suive bien la forme du gabarit Remarque utilisez une fraise dont le diam tre est inf rieur au diam tre int rieur de la bague de copiage Vous ne pouvez pas...

Страница 24: ...xposer cet outil la pluie NETTOYAGE N utilisez pas de solvant pour nettoyer les pi ces en plastique car la plupart des pi ces en plastique peuvent tre d t rior es par de nombreux solvants vendus dans...

Страница 25: ...discr tion de r parer ou d changer l appareil conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d a...

Страница 26: ...ion d crit ci dessus est conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable 2006 42 CE Machines 2014 30 UE Compatibilit lectromagn tique 2011 65 UE RoHS R f rences des normes harmonis es pe...

Страница 27: ...n de la vis de poign e droite 1 24 Boulon ST2 9x9 5 1 25 Condensateur 1 26 Poign e droite B 1 27 Boulon ST4 2x45 4 28 Ressort de levage 2 29 Joint torique de blocage 15 3 30 Barre coulissante de levag...

Страница 28: ...r arri re 1 62 Boulon ST4 2x60 2 63 Coussinet de palier 1 64 Coussinet de palier 608 2Z 1 65 crou 1 66 Coussinet de palier 6002 2Z 1 67 crou 1 68 Anneau de guidage 1 69 Boulon M4x10 3 70 Ressort colle...

Страница 29: ...se il cavo danneggiato o aggrovigliato e Qualora si lavori all esterno utilizzare solo prolunghe concepite per un tale impiego In questo modo possibile evitare i rischi di scosse elettriche f Se non p...

Страница 30: ...one che non sanno utilizzarli e Trattare gli apparecchi con cura Controllare l allineamento dei componenti mobili Verificare che non vi siano componenti rotti Controllare il montaggio ed altri eventua...

Страница 31: ...ompletamente ferma prima di togliere la punta dal pezzo 17 Non toccare mai la fresatrice con le mani 18 Non toccare la punta subito dopo averla usata perch potrebbe essere surriscaldata 19 Non fermare...

Страница 32: ...spondente sezione del presente manuale Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema respiratorio e le mani AVVERTENZA Indossare sempr...

Страница 33: ...incavi copiare curve e loghi ecc L apparecchio non deve essere utilizzato per lavorare metallo pietra ecc CONTENUTO DELLA CONFEZIONE I seguenti articoli dovrebbero essere contenuti nella confezione Fr...

Страница 34: ...base 13 Leva di blocco 14 Tubo raccolta polvere 15 Chiave 16 Piastrina di guida 17 Colletto 8mm 18 Colletto 6mm 19 Perno di centraggio 20 Guida parallela CARATTERISTICHE TECNICHE Fresatrice verticale...

Страница 35: ...ezione dell operatore dall effetto delle vibrazioni come p es manutenzione dell elettroutensile e degli accessori mani calde organizzazione dello svolgimento del lavoro FUNZIONAMENTO 1 Prima dell uso...

Страница 36: ...va e corretta se necessario Regolazione fine della profondit del taglio Dopo un taglio di prova si pu regolare con precisione la profondit di taglio ruotando la manopola di regolazione fine 1 tacca 0...

Страница 37: ...ello con una leggera pressione laterale Nota scegliere una punta con un diametro inferiore al diametro interno del manicotto di guida Con questo manicotto di guida non si possono utilizzare lame con d...

Страница 38: ...ommerciali se utilizzati per pulire l apparecchio possono rovinare la maggior parte dei componenti in plastica Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco la polvere di carbone ecc CONSERVAZION...

Страница 39: ...nto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparaz...

Страница 40: ...oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU ECompatibilit elettromagnetica 2011 65 EU RoHS 6 Riferimento...

Страница 41: ...del supporto 1 18 cavo standard 1 19 protezione cavo 1 20 serracavo 1 21 interruttore 1 22 impugnatura destra A 1 23 copri vite impugnatura destra 1 24 bullone ST2 9x9 5 1 25 condensatore 1 26 impugna...

Страница 42: ...loggiamento 1 59 isolamento rotore frontale 1 60 anima di ferro del rotore 1 61 isolamento rotore posteriore 1 62 bullone ST4 2x60 2 63 scatola del cuscinetto 1 64 scatola cuscinetto 608 2Z 1 65 dado...

Страница 43: ...ol when tired or under the influence of drugs alcohol or medicine A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always w...

Страница 44: ...m Holding the workpiece by your hand or against your body will render it unstable and may lead to loss of control 3 Always wear a dust mask and ear protection when using this power tool 4 Use only bit...

Страница 45: ...ng If you hold the router with both hands they cannot be injured by the router Never use on metal objects or workpieces with nails or screws The router may become damaged and this may result in increa...

Страница 46: ...ked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fills and minimise any potential negative impact on human health and the environment INTENDED USE Th...

Страница 47: ...rret 12 Base plate 13 Plunge lock lever 14 Dust tube 15 Wrench 16 Guide bushing 17 Collet 8mm 18 Collet 6mm 19 Centring pin 20 Cutting guide TECHNICAL SPECIFICATIONS Router Model CDM08F Voltage 230 24...

Страница 48: ...Additional safety measures should be taken to protect the operator from the effects of vibration such as maintaining the tool and the accessories keeping the hands warm and organisation of work patte...

Страница 49: ...For deep cuts it is recommended that you make several cuts each time removing less material 2 Unplug the router and set the depth stop turret to the desired setting Turn clockwise or counter clockwise...

Страница 50: ...e projecting height of the guide bushing i On off switch Fig 9 To start the machine first press the lock off button and then the On Off switch and keep it pressed 3 Operation for working NOTE The tool...

Страница 51: ...lvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove any dirt carbon dust etc STORING Store the machine its operating instructions and any accessories in their original packaging In this...

Страница 52: ...vice in accordance with warranty legislation Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase and 2 This warranty certificate with your name address...

Страница 53: ...the declaration described above is in conformity with the relevant European Union harmonisation legislation 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2011 65 EU RoHS 6 References...

Страница 54: ...5 1 25 Capacitor 1 26 right handle B 1 27 bolt ST4 2x45 4 28 lifting spring 2 29 15 block ring 3 30 lifting slide bar 2 31 dust port 1 32 column pin 3x21 2 33 base 1 34 limit spring 1 35 steel ball 6...

Страница 55: ...bearing bush 608 2Z 1 65 nut 1 66 bearing bush 6002 2Z 1 67 nut 1 68 guide ring 1 69 bolt M4x10 3 70 collect spring 1 71 collect 6 1 72 lock nut 1 73 back cover 1 74 bellows 2 75 power light 1 76 pow...

Страница 56: ...CH Import Distributed exclusively by Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon www jumbo ch Tel 044 805 61 11 WWW AYCE CH...

Отзывы: