background image

0 8

DK

M O N T E R I N G (se s. 34)

 

S I K K E R H E D S A N V I S N I N G E R

 

Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå kvæstelser og snitsår.

 

Produktet må kun bruges til bade-, hygiejne og kropsrengøringsformål.

 

Børn som også voksne med fysiske, mentale og ⁄ eller sensoriske begrænsninger 
må ikke bruge brusersystemet uden opsyn. Personer som er under indflydelse af 
alkohol eller narkotika må ikke bruge brusersystemet.

 

Bruserstrålens kontakt med sensitive områder (f.eks. øjne) skal undgås. Der skal 
være en tilstrækkelig afstand mellem bruseren og kroppen.

 

E L - T I L S L U T N I N G

 

Installeringen og afprøvningen skal gennemføres af en godkendt el-installatør iht. 
DIN VDE 0100 part 701 og IEC 60364-7-701.

 

Ved el-installeringen skal der tages hensyn til branchens forskrifter og de 
tilsvarende gældende natonale love og forskrifter.

 

Den samlede strømforsyning sker via en 240V⁄N⁄PE ⁄50Hz vekselstrømtilslutning.

 

Sikringen skal køre over en fejlstrømssikring (HFI) med en fejlstrømsdifference ≤ 30 
mA.

 

Sikringen skal kontrolleres i regelmæssige afstande for funktion.

 

Omgivelsestemperaturen må ikke være højere end 50 ºC.

 

Der skal sørges for, at produktet kan adskilles fra strømforsyningen, f.eks. via en 
alpolet kontakt iht. EN 60335-1 stk. 24.3.

 

Transformatoren må ikke indbygges i beskyttelsesområderne 0, 1 eller 2.

 

T R A N S F O R M E R

 

Den må kun forsynes med spænding på 12 V DC SELV via den medleverede 
transformatortype 19769610. Transformatoren skal indbygges berøringsbeskyttet 
udenfor områderne 1 og 2 i en på stedet indbygget stikdåse. (se s. )

 

Transformatoren skal monteres i en indbygget dåse. Den indbyggede dåse > Ø 
60 mm er forbundet med hovedbruser via et tomt rør EN 20. (se s. 32)

 

Den skal forsynes med en netspænding på 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz via en 
separationsanordning (kontakt) som også via en fejlstrøm-beskyttelsesanordning 
(RCD ⁄ FI) med en mærkedifferencestrøm på ≤ 30 mA.

 

Transformatortype 19769610 er kun egnet til spændingsforsyningen af produtet 
type 26032000 .

Et andet eller derudover gående brug er et ukorrekt brug. (Brugeren er selv ansvar-
ligt.) Et korrekt brug omfatter også overholdelsen af brugs- ⁄ monteringsvejledningen 
som overholdelsen af rengørings- og reparationsbeskrivelsen. Producenten ⁄ distributø-
ren af dette produkt er ikke ansvarligt for personskader eller materialeskader som 
resultat af ukorrekt montering ⁄ ukorrekt brug.

M O N T E R I N G S A N V I S N I N G E R

⁄  Ledningerne og armaturerne skal monteres, skylles og kontrolleres iht. de gælden-

de standarder. (Installation efter EN 1717)

⁄  Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte land, skal overholdes.
⁄  Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal der holdes øje med, 

at fastgørelsesoverfladen er plan i alle områder hvor produktet monteres (ingen 
fremragende fuger eller fliseforskydninger), at væggene er velegnet til monteringen 
af produktet og ikke har svare områder.

⁄  Alle arbejder må kun gennemføres hvis apparatet er uden spænding.
⁄  Træk forbindelsesledningen lampe ⁄ transformator ind i det tomme rør (EN 20) ved 

hjælp af en kabeltrækker.

⁄  Til monteringen må der kun bruges godkendt materiale.
⁄  Alle komponenter skal forblive tilgængelige.

T E K N I S K E   D A T A
Driftstryk: 

max. 0,6 MPa 

Anbefalet driftstryk: 

0,2 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Varmtvandstemperatur: 

max. 60°C 

Anbefalet varmtvandstemperatur: 

42°C 

Termisk desinfektion: 

max. 70°C ⁄ 4 min

Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand!

T R A N S F O R M E R
Indgang (IN):  

100 - 240 V ⁄ 50 - 60 Hz ⁄ 70 - 170 mA

Udgang (OUT):  

12 V DC ⁄ 1 A

Kapslingsklasse:  

IP X1

Serienummer:  

26032000 (se typeskilt)

Mål:  

(se s. 32)

Vægt:  

81 g

De tekniske data er identiske med angivelserne på de pågældende typeskilter til 
lampe og transformator.

F O R B I N D E L S E S L E D N I N G E N   L A M P E   ⁄   T R A N S F O R M A T O R
Kabellængde: 

7m

Lederens diamter:  

ca. 0,25 mm² 

- Lederens farve:  

Sort (GND)

+ Lederens farve:  

Rød (12 V DC)

Tilslutning til transformatoren:  

Klemforbindelse

Tomt rør til kablet:  

EN20

Hvis forbindelsesledningen afkortes, skal den forsynes med en kappe på 0,25 mm² og 
en kontaktlængde på 8 mm.

S K I F T   A F   L Y S K I L D E

⁄  Alle arbejder må kun gennemføres hvis apparatet er uden spænding. Herved skal 

spændingsforsyningen sikkert adskilles via hovedafbryderen eller netstikket.

⁄  Lyskilden kan skiftes af operatøren⁄brugeren.
⁄  Stikkontakten skal være udenfor beskyttelseszonen.
⁄  Bestillingsnummer: 98351000
⁄  Skift af lyskilde (se s. 41)
⁄  Alle reservedele må kun købes i specialforretninger.

S Y M B O L B E S K R I V E L S E

Der må ikke benyttes eddikesyreholdig silikone!

B E S K Y T T E L S E S K L A S S E   (se s. 32)

Transformer

Tomt rør

230 V

12 V

M Å L E N E   (se s. 32)

G E N N E M S T R Ø M N I N G S D I A G R A M   (se s. 33)

R E S E R V E D E L E   (se s. 43)

R E N G Ø R I N G   (se s. 38)

S E R V I C E   (se s. 41)

0, 1, 2

Содержание Nendo 26032 Series

Страница 1: ...N vod na pou itie Mont ny n vod 12 Z H 13 R U 14 F I K ytt ohje Asennusohje 15 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 H R Upute za uporabu Uputs...

Страница 2: ...rsteller Vertreiber dieses Produktes bernimmt keine Verantwortung f r Verletzungen oder Sch den die als Folge unsachgem er Montage unsachgem en Gebrauchs entstehen M O N T A G E H I N W E I S E Die Le...

Страница 3: ...ment sa responsabilit en cas de blessures ou de dommages d coulant d un montage non conforme d une utilisation incorrecte I N S T R U C T I O N S P O U R L E M O N T A G E Les conduites et la robinett...

Страница 4: ...tenance guidelines The manufacturer seller of this product does not assume any responsibility for injuries or damage that may be caused by improper installation or non intended use I N S T A L L A T I...

Страница 5: ...l presente prodotto non s assume alcuna responsabilit per ferimenti o danni sorti in conseguenza di un installazione non idonea e o di un utilizzo inappropriato I S T R U Z I O N I P E R I L M O N T A...

Страница 6: ...e har responsable de lesiones o da os que surjan como resultado de un montaje inapropiado o de un uso incorrecto I N D I C A C I O N E S P A R A E L M O N T A J E Los conductos y la grifer a deben mon...

Страница 7: ...s niet verantwoordelijk voor verwondingen of beschadigingen die ontstaan als gevolg van een onvakkundige montage onvakkundig gebruik M O N T A G E I N S T R U C T I E S De leidingen en armaturen moete...

Страница 8: ...r personskader eller materialeskader som resultat af ukorrekt montering ukorrekt brug M O N T E R I N G S A N V I S N I N G E R Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de...

Страница 9: ...dor deste produto n o assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos resultantes de uma montagem ou utiliza o inadequada A V I S O S D E M O N T A G E M As tubagens e a torneira t m que ser...

Страница 10: ...ego produktu nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za zranienia lub szkody b d ce konsekwencj niefachowego monta u wzgl niew a ciwego u ytkowania W S K A Z W K I M O N T A O W E Przewody i armatura musz...

Страница 11: ...ce distributor tohoto produktu nep eb r dnou zodpov dnost za zran n a po kozen kter vzniknou v d sledku neodborn mont e neodborn ho pou v n P O K Y N Y K M O N T I Veden a armatura mus b t namontov ny...

Страница 12: ...ranenia alebo po kodenia vzniknut v d sledku neodbornej mont e neodborn ho pou vania P O K Y N Y P R E M O N T Potrubia a vybavenie musia by namontovan prepl chnut a vybaven v platnom normami In tal c...

Страница 13: ...SELV 0 1 2 60 mm EN 20 32 RCD FI 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A...

Страница 14: ...SELV 12 19769610 0 1 2 60 EN 20 32 100 240 50 60 30 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1 26032000 32 81...

Страница 15: ...vastuuta tapaturmista tai vahingoista jotka aiheuttaa ep asianmukainen asennus ep asianmukainen k ytt A S E N N U S O H J E E T Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olev...

Страница 16: ...en samt att f lja reng rings och reparationsanvisningarna Tillverkaren distribut ren av den h r produkten p tar sig inget ansvar f r personskador eller materiella skador som uppst r till f ljd av bris...

Страница 17: ...dojimo ne pagal paskirt M O N T A V I M O I N S T R U K C I J A Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Montavimas pagal EN 1717 Laikykit s atitink...

Страница 18: ...g proizvoda ne preuzima odgovornost za ozljede ili tete koje nastanu kao posljedica nestru ne monta e odnosno nestru ne uporabe U P U T E Z A M O N T A U Cijevi i armatura moraju biti postavljeni ispr...

Страница 19: ...dahildir Bu r n n reticisi sat c s tekni ine uygun olmayan montajdan tekni ine uygun olmayan kullan mdan sorumlu de ildir M O N T A J A I K L A M A L A R I Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve ko...

Страница 20: ...lor de utilizare i montare c t i respectarea descrierilor referitoare la cur are i reparare Produc torul distribuitorul acestui produs nu i asum responsabilitatea pentru v t m rile corporale i daunele...

Страница 21: ...1 2 60 mm EN 20 k 32 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 30 mA 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 min T R A F O IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V...

Страница 22: ...proizvoda ne prevzema nobene odgovorno sti za po kodbe ali kodo ki nastanejo kot posledica nestrokovne monta e nestrokovne uporabe N A V O D I L A Z A M O N T A O Cevi in armaturo je treba montirati i...

Страница 23: ...stuste eest mis tulenevad oskamatust paigaldamisest kasutamisest P A I G A L D A M I S J U H I S E D Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatii...

Страница 24: ...euz emas nek du atbild bu par boj jumiem vai zaud jumiem kas radu ies nepareizas mont as lieto anas rezult t N O R D J U M I M O N T A I Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda sas...

Страница 25: ...euzima odgovornost za povrede ili tete koje nastanu kao posledica nestru ne monta e odnosno nestru ne upotrebe I N S T R U K C I J E Z A M O N T A U Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i...

Страница 26: ...ansvar for skader som resulteres av usakkyndig montering og eller ikke forskriftsmessig bruk M O N T A G E H E N V I S N I N G E R Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldi...

Страница 27: ...V DC SELV 19769610 0 1 2 60 p EN 20 32 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1...

Страница 28: ...r pastrimi dhe riparimin Prodhuesi shit si i k tij produkti nuk merr p rsip r asnj p rgjegj si p r l ndime ose d mtime t cilat lindin si pasoj e montimit t gabuar p rdorimit t gabuar U D H Z I M E P R...

Страница 29: ...1 12 SELV 0 19769610 2 1 60 EN 20 32 60 50 240 100 RCD FI 30 19769610 26032000 EN 1717 0 6 0 4 0 2 PSI 147 10 1 60 C 42 C 4 70 C V 50 60 Hz 70 170 mA 240 100 IN V DC 1 A 12 OUT IP X1 26032000 32 g 81...

Страница 30: ...v tele valamint a tiszt t si s jav t si le r s betart sa is Ezen term k gy rt ja forgalmaz ja semmilyen felel ss get nem v llal olyan s r l sek rt vagy k rok rt amelyek a nem szakszer felszerel sb l h...

Страница 31: ...769610 0 1 2 60 mm EN 20 32 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 19769610 26032000 DIN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1...

Страница 32: ...oblas 0 1 2 0 1 2 0 1 2 Biztons gi z na 0 1 2 Suoja alue 0 1 2 Skyddsomr de 0 1 2 Saugos zona 0 1 2 Za titno podru je 0 1 2 Koruma b lgesi 0 1 2 Domeniu de protec ie 0 1 2 0 1 2 Za itno obmo je 0 1 2...

Страница 33: ...85 G1 2 62 7 3 275 2 6 5 115 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l...

Страница 34: ...3 4 1 SW 8 mm 22 24 mm 60 mm 8 mm 3 4 5 6 1 1 1 2 2 2 X 22 mm X X 25 mm 2...

Страница 35: ...3 5 7 1 2 3 SW 2 5 mm 1 Nm 8 9 10 11 1 1 1 2 2 2 SW 10 mm 20 20...

Страница 36: ...mA OUT 12 V DC 1 A 60 mm 1 2 3 R 40 IN 100 240V 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sa...

Страница 37: ...cone s liminent par un simple passage de la main E N Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale I T Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elasti...

Страница 38: ...3 8 click 1 2 3 4 5 click 2 mm 2 mm...

Страница 39: ...3 9 2 1 SW 2 5 mm 3 4 5 6 1 2 20 20...

Страница 40: ...4 0 1 2 SW 2 5 mm 1 Nm 9 8 7 20 20...

Страница 41: ...na gor c powierzchni Pozor hork povrch Pozor hor ci vzduch Vigy zat Forr fel letek Varoitus kuumasta pinnasta Varning f r het yta Kar tas pavir ius Upozorenje na opasnost od vrele povr ine S cak y ze...

Страница 42: ...k ch t d A Toto sv tidlo se prod v se rovkou energetick t dy A SK Toto svietidlo je kompatibiln so iarovkami energetick ch tried A Toto svietidlo sa pred va so iarovkou energetickej triedy A HU A l mp...

Страница 43: ...dning Spalvos Boje Renkler Coduri de culori Barve V rvid Kr su kodi Oznake boja Fargekode Kodimi me an t ngjyrave Sz nk dol s 000 Chrome 020 Polished Chrome 130 Polished Bronze 140 Brushed Bronze 250...

Страница 44: ...rodotto o della sua batteria ti preghiamo di contattare il tuo Ufficio civico locale il tuo servizio per lo smaltimento dei rifuti speciali o il negozio in cui hai acquistato il prodotto E S E L I M I...

Страница 45: ...t rie z skate na miestnom rade v spolo nosti pre likvid ciu dom ceho odpadu alebo v predajni kde ste v robok zak pili Z H Civic R U Civic Office F I K Y T E T T Y J E N P A R I S T O J E N J A V A N H...

Страница 46: ...aterije ali izdelka pomagate pri prepre evanju morebitnih kodljivih posledic telesnih po kodb in zdravje oseb Recikliranje materialov pomaga pri ohranjanju naravnih virov Da bi se prepri ali da bo bat...

Страница 47: ...pasojave t mundshme negative ndaj mjedisit dhe sh ndetit t njeriut Riciklimi i materialeve ndihmon n ruajtjen e burimeve natyrore P r t u siguruar q bateria apo produkti t administrohet si duhet dor z...

Страница 48: ...AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 08 2020 9 02215 01...

Отзывы: