background image

24

C L E A N I N G   R E C O M M E N D A T I O N   F O R   H A N S G R O H E   P R O D U C T S

C O N S E I L   D E   N E T T O Y A G E   P O U R   L E S   P R O D U I T S   H A N S G R O H E

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de 
matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager 
le produit, il est nécessaire d’en prendre soin. 

POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS :

 ⁄ Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 

nécessaire.

 ⁄ Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.

 ⁄

N’UTILISEZ PAS ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

• Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide acétique.

 

• Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

• Les nettoyeurs à vapeur.

 

• Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

 ⁄

NE MÉLANGEZ PAS les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

 ⁄

NE PULVÉRISEZ PAS les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les 
fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon 
ou une éponge douce. 

 ⁄ Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the 
market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

FOR BEST RESULTS:

 ⁄ Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.
 ⁄ Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 ⁄

DO NOT use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

• Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

• Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

• Steam cleaners.

 

• “No rinse” cleaning agents.

 ⁄

ALWAYS follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent. 

 ⁄

DO NOT mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 ⁄

DO NOT spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 
using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. 

 ⁄

ALWAYS rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

IMPORTANT

 ⁄ Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 
 ⁄ Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the 

Hansgrohe product.

 ⁄ DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF IMPROPER CLEANING AGENTS IS 

NOT COVERED BY THE WARRANTY.

 ⁄ IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED, REINSTALL IT, AS THERE IS RISK OF INJURY.

Содержание 10821 1 Series

Страница 1: ...Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a I N S T A L L A T I O N AXOR Starck HighArc 2 Spray Pull Down 10821XX1 12806XX1 AXOR Starck Prep 2 Spray Pull...

Страница 2: ...Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale 10821XX1 10824XX1 1 75 GPM 6 6 L min...

Страница 3: ...ultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instruc ciones detenidamente Aseg rese de tener las her ramientas y los insum...

Страница 4: ...8 mm 20 7 191 mm 32 835 mm max 2 70 mm 14 362 mm 7 187 mm 5 149 mm 7 194 mm 4 110 mm 2 51 mm 1 34 mm 1 28 mm 20 13 335 mm 22 559 mm 5 142 mm max 2 70 mm 9 250 mm 4 110 mm 2 51 mm 1 34 mm 2 7 0 m m 5 1...

Страница 5: ...5 ADJUST THE SPOUT ROTATION AJUSTEZ LA ROTATION DU BEC AJUSTE LA ROTACI N DEL SURTIDOR 10826XX1 page 16 p gina 16 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 10821XX1 12806XX 10824XX1 1a 24 x 15...

Страница 6: ...6 24 x 15 110 1b...

Страница 7: ...on the mounting surface Install the support friction washer metal washer and mounting nut If the mounting surface is greater than 1 or if there is insufficient space omit the support Placez l anneau d...

Страница 8: ...ornillos Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux tuyau d alimentation Servez vous de deux cl s tel qu illustre dans le schema Serrez fermement a l aide des cl s Assurez vous qu...

Страница 9: ...le bas Do not allow the supply hoses to twist Open the quick connect by push ing it upwards Insert the handspray hose Lock the quick connect by pulling down on it Install the hose weight Test the hand...

Страница 10: ...the hose filter Retirez le douchette Retirez le filtre Retire la ducha Retire el filtro Flush the hot and cold supplies for at least two minutes Rincez les conduites d alimentation de l eau chaude et...

Страница 11: ...l the filter in the handspray hose Install the handspray Tighten the hose nut Installez le filtre dans le tuyau flexible Installez le douchette Serrez l crou Instale el filtro en la manguera Instale l...

Страница 12: ...24XX1 97155XX0 95893XX0 97735000 88624000 95561000 98231000 18x1 5 98140000 20x1 98749000 97523000 10821XX1 95907XX0 96316001 97157000 96339000 98186000 30x2 95049000 98551000 97350000 10821XX1 10824X...

Страница 13: ...13 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrado 1 2...

Страница 14: ...14 C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A 4 3 2 1 1 2 3 1 2 3...

Страница 15: ...15 C H E C K V A L V E M A I N T E N A N C E E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I R E T O U R M A N T E N I M I E N T O D E L A S V L V U L A S A N T I R R E T O R N O S 1 2 3...

Страница 16: ...soporte la rondelle en fibre la rondelle de friction et l crou de montage Si l paisseur du comptoir d passe 1 po ou si l espace disponible est insuffisant omettez le soporte Coloque el aro de sellado...

Страница 17: ...fonctionne correctement le tuyau d arriv e d eau chaude doit tre la gauche et celui d eau froide la droite Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fr a a las alimentaciones de la red U...

Страница 18: ...oning the cam one tooth results in a 10 change Repositionnez la came pour changer la rotation Le fait de repositionner la came d une dent permet d obtenir un changement de 10 Reposicione la leva para...

Страница 19: ...ve the cam completely if a 360 rotation is desired Installez la came de 110 si d sir Retirez la came de bec si l utilisateur souhaite obtenir une rotation compl te de 360 Instale la leva de 110 si des...

Страница 20: ...R A N A I S E S P A O L Remove the aerator Flush the faucet for at least 2 minutes Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Retire el aireador Lave el grifo durante al menos 2...

Страница 21: ...21 E N G L I S H F R A N A I S E S P A O L Install the aerator Installez l a rateur Instale el aireador 8...

Страница 22: ...T S P I C E S D T A C H E S R E P U E S T O S 97155XX0 95893XX0 97523000 98749000 96316001 97558000 97662000 97157000 96339000 92646000 95049000 150 110 AXOR Starck 10826XX1 XX COLORS COULEURS ACABAD...

Страница 23: ...E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrado...

Страница 24: ...eau clair pour liminer int gralement les restes de d tergent Modern bathroom faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with...

Страница 25: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 26: ...se including use of the product for an unintended application freezing water excessive water pressure pipe corrosion in the home in which the product is installed abuse neglect or improper or incorrec...

Страница 27: ...gal rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your prod uct for any da...

Страница 28: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90168126 Revised 09 2021...

Отзывы: