background image

SE

3

SÄKERHETSANVISNINGAR

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

Spara den för framtida behov.

•  Dra alltid ur fontänens kontakt ur eluttaget innan vattnet av någon anledning vidrörs med 

händerna.

•  Kontakten får endast anslutas till eluttag inomhus om inte kontakten används inuti ett 

skyddshölje.

•  Kontrollera alltid att eluttaget sitter högre upp än fontänens kabelutgång.
•  Elkabeln ska placeras på avstånd från ställen där den kan fastna eller skadas. Om kabeln grävs 

ner, se till att den är skyddad från skada genom att innesluta den i lämpligt kabelrör.

•  Vid förflyttning av fontänen ska den alltid lyftas tömd på vatten, annars kan den ta skada.
•  Elkabeln till pumpen går inte att ersätta. Om sladden är skadad måste pumpen kasseras. 
•  Använd inte pumpen om vattentemperaturen är över 30 °C eller om vattnet är fruset. Pumpen 

får heller inte användas till att pumpa brandfarliga vätskor. 

•  Denna fontän är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte är mentalt eller 

fysiskt kapabla eller erfarna nog att kunna förstå sig på fontänen, om de inte övervakas eller har 
fått instruktioner angående fontänens handhavande av en person som ansvarar för deras 
säkerhet.

•  Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med fontänen.
•  Pumpens elförsörjning ska gå genom en jordfelsbrytare med en märkeffekt på max 30 mA.

TEKNISKA DATA

Märkspänning 

230 V / 50Hz

Effekt 

4,5 W

Kapslingsklass IP68
Max. flöde 

250 l/h

Max. uppfordringshöjd 

55 cm

MONTERING

1. 

Placera fontänen på en plan yta, på avstånd från ställen där den riskerar att täppas igen av 
löv.

2. 

Lägg pumpen i fontänen och kontrollera att elkabeln går igenom kanalen i botten på 
fontänen. Anslut pumpen till fontänslangen innan överdelen monteras. Anslut pumpen till 
transformatorn.

Bruksanvisning för 
fontän

SVENSKA

Содержание 733011

Страница 1: ...Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov FONTÄN SE EN FOUNTAIN Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO FONTENE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk ...

Страница 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Страница 3: ... 30 C eller om vattnet är fruset Pumpen får heller inte användas till att pumpa brandfarliga vätskor Denna fontän är inte avsedd att användas av personer inklusive barn som inte är mentalt eller fysiskt kapabla eller erfarna nog att kunna förstå sig på fontänen om de inte övervakas eller har fått instruktioner angående fontänens handhavande av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska hål...

Страница 4: ...SE 4 HANDHAVANDE 1 Fyll fontänens behållare med vatten 2 Sätt i nätkontakten i eluttaget och starta pumpen Efter ett litet tag kommer vattnet att börja flöda ...

Страница 5: ...s vannet er frosset Pumpen skal heller ikke brukes til å pumpe brannfarlige væsker Denne fontenen skal ikke brukes av personer inkludert barn som ikke er i fysisk eller psykisk stand eller som mangler erfaring og kunnskap til å skjønne hvordan fontenen fungerer hvis de ikke holdes under tilsyn eller har fått instruksjoner i bruken av fontenen av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn ...

Страница 6: ...NO 6 BRUK 1 Fyll beholderen til fontenen med vann 2 Sett strømledningen i stikkontakten og start pumpen Etter en liten stund begynner vannet å renne ...

Страница 7: ... temperatura wody przekracza 30 C lub jeżeli woda jest zamarznięta Pompy nie należy też używać do pompowania łatwopalnych cieczy Fontanna nie jest przeznaczona do stosowania przez osoby w tym dzieci które nie są dostatecznie sprawne fizycznie lub psychicznie albo nie mają odpowiedniego doświadczenia aby obsługiwać fontannę jeżeli nie przebywają pod nadzorem lub nie uzyskały instrukcji odnośnie obs...

Страница 8: ...PL 8 OBSŁUGA 1 Napełnij zbiornik fontanny wodą 2 Włóż wtyczkę do gniazdka sieciowego i włącz zasilanie Po chwili woda zacznie wypływać ...

Страница 9: ... pump must not be used to pump flammable liquids This water feature is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning operation of the water feature by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they d...

Страница 10: ...EN 10 OPERATION 1 Fill the water feature reservoir with water 2 Insert the mains plug into the socket and start the pump After a short while the water will start to flow ...

Отзывы: