Axley 013905 Скачать руководство пользователя страница 2

Rätten till ändringar förbehålles. 
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se

Med forbehold om endringer. 
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. 
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się  telefonicznie z naszym działem obsługi klienta 
pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our customer 
service. 
www.jula.com

2020-09-04
© Jula AB

För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com 

Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com 

Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com 

For latest version of operating instructions, see www.jula.com

Tillverkare/ Produsent/Producenci/Manufacturer

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. 
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30, 1473 LØRENSKOG.

Содержание 013905

Страница 1: ...ngen noggrant innan användning Spara den för framtida behov FÅTÖLJ MED FOTPALL SE EN ARMCHAIR WITH FOOTSTOOL Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO LENESTOL MED FOTSKAMMEL Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den...

Страница 2: ...la reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com 2020 09 04 Jula AB För senaste version av bruksanvisningen se www jula com Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www jula com Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www jula com For latest version of operating instructions see www jula com Tillverkare Produsent Pro...

Страница 3: ...uk Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel Starka rengörings lösningsmedel får inte användas på denna produkt Förvara produkten inomhus när den inte används Uttjänt produkt lämnas för återvinning på anvisad plats SYMBOLER Läs bruksanvisningen ...

Страница 4: ...roduktet med en myk klut og et mildt rengjøringsmiddel Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller løsemidler på dette produktet Oppbevar produktet innendørs når det ikke er i bruk Ved slutten av produktets levetid skal det leveres til gjenvinning på anvist sted SYMBOLER Les bruksanvisningen ...

Страница 5: ...Czyść lekko zwilżoną ściereczką i łagodnym środkiem czyszczącym Nie należy używać silnych środków czyszczących ani rozpuszczalników Nieużywany produkt powinien być przechowywany w pomieszczeniu Zużyty produkt należy oddać do odpowiedniego punktu utylizacji SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi ...

Страница 6: ...household use only Clean the product with a damp cloth and mild detergent Strong detergents solvent must not be used on this product Store the product indoors when not in use Recycle discarded product at designated station SYMBOLS Read the operating instructions ...

Отзывы: