![axing SPU 48-01 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/axing/spu-48-01/spu-48-01_operation-instructions_3036749002.webp)
Verwendungsbereich:
Produktbeschreibung SPU 48-01
Produktbeschreibung SPU 84-01
Die Geräte sind ausschließlich für den Einsatz zum Verteilen von Radio- und
Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird das Gerät für andere Einsätze
verwendet, wird keine Garantie übernommen!
Der SPU 48-01 dient zum Anschluss von acht Receivern an einem Quattro-LNB.
Die Stromversorgung erfolgt durch den Receiver
Der SPU 84-01 dient zum Anschluss von vier Receivern an zwei Quattro-LNB. Die
Stromversorgung erfolgt durch den Receiver
Field of application:
Product description SPU 48-01
Product description SPU 84-01
The devices are suited only for distributing radio and television signals in the
house! If the device is used for other purposes, no warranty is given!
The SPU 48-01 is used for connection of eight receivers to one Quattro LNB. The
power supply is done by the receiver.
The SPU 84-01 is used for connection of four receivers to two Quattro LNB. The
power supply is done by the receiver.
HF-Anschluss:
!
!
Verbinden Sie die SAT-Eingänge des Multischalters mit den LNBs Ihrer
SAT-Empfangsantennen.
Verbinden Sie die Ausgänge des
mit den
Antennensteckdosen.
Multischalters
Verwenden Sie hierfür hochgeschirmte Koaxialkabel
mit F- Anschlusssteckern. Passende Kabel und Stecker finden Sie im
aktuellen AXING-Katalog oder unter www.axing.com.
RF-Installation:
!
!
Connect the SAT inputs of the multiswitch to the LNBs of your SAT reception
antennas..
Connect the outputs of the multiswitch to the antenna sockets. Use highly
shielded coaxial cables with F connectors. Suitable cables and connectors
can be found in the current AXING catalogue or under www.axing.com.
Spannungsversorgung
Der Multischalter und die LNB werden
Multischalter und die LNB zu
versorgen
Der maximale Durchgangstrom zur Versorgung der LNB darf 500 mA
betragen.
vom SAT-Receiver ferngespeist. Prüfen
Sie, ob der Receiver dafür geeignet ist, den
.
Hinweis:
Power supply:
The multiswitch and the LNB are supplied by the SAT receiver. Please check
whether the receiver is suitable to supply the multiswitch and the LNB with
power.
The maximum transient current to supply the LNB must not exceed
500 mA.
Note:
Wetterschutzgehäuse:
Die Multischalter werden mit Wetterschutzgehäuse geliefert. Dadurch ist
eine einfache und betriebssichere Montage z. B. am Antennenmast
möglich.
Weather protection housing:
The multiswitches are delivered in a weather protection housing. Therefore
they can be easily and reliable mounted at the aerial mast outside.
Einfache Montage mit Kabelbindern
Easy to mount with cable binders
Technische Daten:
Frequenzbereich SAT
950…2200 MHz
Eingänge
4
8
SPU 48-01
SPU 84-01
Ausgänge
8
4
Verstärkung
typ. 3 dB
Stromaufnahme
70 mA
100 mA
Schaltkriterien
14 V, 18 V, 22 kHz
DiSEqC 2.0
Anschlüsse
F
Maße ca.
230 × 145 × 85 mm
14 V, 18 V, 22 kHz
Technical Data:
Frequency range SAT
950…2200 MHz
Inputs
4
8
Outputs
8
4
Gain
typ. 3 dB
Current consumption
70 mA
100 mA
Switching criteria
14 V, 18 V, 22 kHz
DiSEqC 2.0
Connectors
F
Dim. appr.
230 × 145 × 85 mm
SPU 48-01
SPU 84-01
14 V, 18 V, 22 kHz