axing BVS 15-67 Скачать руководство пользователя страница 4

Mise à la terre et montage :

!

Pour éviter les surtensions dangereuses (attention :  risque d'incendie et danger
de mort), les appareils doivent être mis à la terre. Utilisez la borne de terre (3)
fixée à l'appareil.

!

ainsi que les vis de montage fournies avec l'appareil et les trous de montage
prévus sur les appareils (4).

Aarding en montage:

!

Om gevaarlijke overspanningen te vermijden (Let op: brand-/levensgevaar)
moeten de apparaten worden geaard. Gebruik de aan het apparaat
aangebrachte aardingsklem (3):

!

Gebruik de bij het apparaat bijgevoegde montageschroeven en de
montagegaten aan de apparaten (4).

Connexion HF :

!

Connectez l'entrée de l'amplificateur à l'unité de branchement immeuble.
Connectez les sorties de l'amplificateur à l'aide des prises antennes ou
dérivateurs disponibles.

!

Utilisez pour cela un câble coaxial hautement blindé avec une fiche de
raccordement F. Vous trouverez des câbles et fiches appropriés dans le
catalogue AXING actuel ou sous www.axing.com

!

La fiche  de test sur l'entré est bidirectionnelle. Elle doit etre activée ou non
avec un jumper.

HF-aansluiting:

!

Sluit de ingang van de versterker aan op de huisoverdrachtspunten. Verbind de
ingang van de versterker met de gebruikte antennecontactdozen of
aftakelementen.

!

Gebruik hiervoor een sterk afgeschermde coaxkabel met een F-aansluitstekker.
Passende kabels en stekkers vindt u in de actuele AXING-catalogus of onder
www.axing.com.

!

De meetbus aan de ingang is bi-directioneel. Deze meetbus moet daarom voor
een meting door middel van de jumper worden in- en uitgeschakeld.

Caractéristiques techniques | Technische gegevens

Gamme de fréquences | Frequentiebereik

85…1006 MHz

Amplification | Versterking

38 dB

Régulateur d'atténuation réglable | Instelbare attenuator (DS 1)

15 dB

Egaliseur réglable | Instelbare leidingsegalisator (DS 2)

15 dB

Atténuation (Interstage) | Demping (Interstage) (DS J1)

0/2/4/6 dB

Egalisation (Interstage) | Egalisatie (Interstage) (DS J2)

0/2/4/6 dB

Niveau de sortie | Uitgangsniveau

103 dBµV (CSO/CTB )

1

Facteur de bruit | Ruisgetal

4,5 dB

£

Voie retour, inactive | Retourkanaal, actief

5…65 MHz

Amplification de la voie retour | Retourkanaalversterking

30 dB

Régulateur d'atténuation pour voie retour | Attenuator voor retourkanaal (US)

15 dB

Atténuation (Interstage) | Demping (Interstage) (US J2)

0/6 dB

Egalisation (Interstage) | Egalisatie (Interstage) (US J1)

0/3/6/9 dB

Atténuation de réflexion | Return loss demping

18 dB (-1,5 dB/Okt.)

³

Facteur de bruit | Ruisgetal

7 dBB

£

Bloc d’alimentation | Schakelnetvoeding

80...250 V~/47...63 Hz

Consommation | Opgenomen vermogen

8 W

Connexion HF | HF-aansluiting

F

Fiche de mesure côté entrée, bidirectionnelle
Meetbus aan de ingangszijde, bidirectioneel

-20dB

Fiche de mesure côté sortie, unidirectionnelle
Meetbus aan de uitgangszijde, unidirectioneel

-20dB

Dimensions env. | Afmetingen ca.

192 × 890 × 44 mm

1

CENELEC Raster 42 ch. 60dB IMA

Domaine d'application:

Les appareils conviennent exclusivement à l'amplification ainsi qu'à la distribution
de signaux de radio et de télévision dans la maison ! Il ne sera accordé aucune
garantie si l'appareil fait l'objet d'une utilisation autre que celle indiquée !
Les illustrations indiquent des exemples d'application pour la distribution en
structure étoile (1) ou en structure arborescente (2).

Gebruiksgebied:

De apparaten zijn uitsluitend geschikt voor het gebruik om radio- en tv-signalen in
huis te versterken en te verdelen! Wordt het apparaat anders gebruikt, wordt geen
garantie gegeven!
De afbeeldingen tonen toepassingsvoorbeelden voor de verdeling in sterstructuur
(1) resp. boomstructuur (2).

Entrée/

Ingang

Sortie

/Uitgang

Douilles de mesure (seulement BVS 15-66)

Meetbussen (alleen BVS 15-66)

Downstream

Upstream

1

2

Downstream

Upstream

3

4

4

Ajustements du gain et égalisation :

Les boutons (DS 1 et DS 2) sont utilisés pour ajuster le gain et l'égalisation
(réglable en continu) dans la voie descendante et le bouton (US) est utilisé pour
ajuster le gain (réglable en continu) dans la voie de retour avant l'étage
amplificateur.
Les cavaliers (DS J1 et DS J2) sont utilisés pour ajuster l´atténuation et
l'égalisation "inter-étage" pour la voie descendante.
Les cavaliers (US J1 et US J1) sont utilisés pour ajuster l'égalisation et
ll´atténuation "inter-étage" pour la voie de retour.

Niveauinstellingen:

Met de regelaars (DS 1) en (DS 2) kan men de egalisatie en demping in het
doorstuurpad instellen en met regelaar (US) het niveau van de retourkanaal.
Met de jumpers (DS J1) en (DS J2) kan men de interstage-demping en
egalisatie in het doorstuur-pad herpositioneren.
Met de jumpers (US J1) en US J2) kan men de interstage-egalisatie en
demping van de retourkanaal herpositioneren.

LED présence alimentation :

La LED indique le mode de fonctionnement de l'amplificateur (POWER),

!

vert = en fonction

!

absent = pas d'alimentation

Bedrijfsspanning indicatie-LED:

De versterker geeft de bedrijfsspanning aan via de indicatie-LED (POWER).

!

groen = in bedrijf

!

uit = geen bedrijfsspanning

DS 1

DS 2

US

DS J2

DS J1

US J2

US J1

Отзывы: