axing BVS 13-68 Скачать руководство пользователя страница 4

Field of application:

The devices are suited only for amplifying radio and television signals in the 
house! If the device is used for other purposes, no warranty is given!

The illustration shows an application example for the distribution in star (1) 
and tree structure (2).

Equipotential bonding and Mounting:

To avoid dangerous overvoltages (attention: risk of fire/death), the devices must 
be connected to the equipotential bonding according to EN 60728-11.

 

Use the equipotential bonding connection attached to the device (3).

 

To connect the outer conductor of the coaxial cable to the equipotential 
bonding, use e.g. earth connection blocks CFA 7-01 at the input and output 
of the amplifier. 

 

Use the mounting screws included in the delivery and the mounting holes of 
the devices (4).

RF Installation:

 

Connect the input of the amplifier to the interconnection point. Connect the 
output of the amplifier to the antenna sockets or the taps used.

 

Use a highly shielded coaxial cable with an F connector. Suitable cables and 
connectors can be found in the current AXING catalogue or under www.
axing.com.

2

1

4

4

3

Input

Output

Test ports

Adjustments of gain and slope:

 

Gain and slope are adjusted (continuously variable) with the control 
buttons (DS 1 and DS 2) in the forward frequency range.

 

With control button (US) one adjusts the gain (also continuously variab-
le) of the return path before the amplifier stage.

 

The jumpers (DS J1 and DS J2) are used to adjust the interstage attenua-
tion and slope in the forward frequency range.

 

The jumpers (US J1 and US J2) are used to adjust the interstage slope 
and attenuation of the return path.

Test port:

 

The test port at the input is bi-directional. This test port has to be activa-
ted or deactivated with the adjacent jumper (ON/OFF).

Power indicator LED:

The amplifier comes with a LED (POWER) which shows the operation mode:

 

green = in operation 

 

out = no power supply

Содержание BVS 13-68

Страница 1: ...e das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe von Wärrmequellen z B Heizkörper andere Elektrogeräte Kamin etc Bei Geräten die Kühlkörper oder Lüftungsschlitze haben muss daher unbedingt darauf geachtet werden dass diese keinesfalls abgedeckt oder verbaut werden Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene Luftzirkulation um das Gerät Damit verhindern Si...

Страница 2: ... des Verstärkers am Hausübergabepunkt an Verbinden Sie den Ausgang des Verstärkers mit den verwendeten Antennen steckdosen oder Abzweigern Verwenden Sie hierfür ein hochgeschirmtes Koaxialkabel mit einem F Anschlussstecker Passende Kabel und Stecker finden Sie im aktuellen AXING Katalog oder unter www axing com Einstellungen von Dämpfung und Entzerrung Mit den Reglern DS 1 und DS 2 werden Dämpfung...

Страница 3: ...llation or mounting which complies to the protection class IP 54 Avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources e g radiators other electrical devices chimney etc Devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must under no circum stances be covered or blocked Also ensure for a generous air circulation around the equipment In this way you avoid possibl...

Страница 4: ...nnection point Connect the output of the amplifier to the antenna sockets or the taps used Use a highly shielded coaxial cable with an F connector Suitable cables and connectors can be found in the current AXING catalogue or under www axing com 2 1 4 4 3 Input Output Test ports Adjustments of gain and slope Gain and slope are adjusted continuously variable with the control buttons DS 1 and DS 2 in...

Отзывы: