Verwendungsbereich:
Die Geräte sind ausschließlich für den Einsatz zum Verstärken sowie Verteilen
von Radio- und Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird ein Gerät für andere
Einsätze verwendet, wird keine Garantie übernommen!
Die Abbildung zeigt ein Anwendungsbeispiel für die Verteilung von 8 SAT-ZF-
Polarisationsebenen inklusive terrestrischer Signale (z.B. UKW-Radio)
Field of application:
The picture shows an application example for distribution of 8 SAT IF
polarization levels including terrestrial signals (e.g. FM radio).
The devices are only suitable for in-house distribution of RF signals. If a device
is used for other purposes, no warranty is given!
HF-Anschluss:
!
!
Verbinden Sie die SAT-Eingänge des Multischalters mit den LNBs Ihrer SAT-
Empfangsantenne. Speisen Sie in den terr. Eingang Ausgangssignale eines
terrestrischen Verstärkers bzw. eines BK-Hausanschlussverstärkers ein.
Verbinden Sie die Ausgänge des
mit den Antennensteckdosen.
Multischalters
Verwenden Sie hierfür hochgeschirmte Koaxialkabel mit F-
Anschlusssteckern. Passende Kabel und Stecker finden Sie im aktuellen
AXING-Katalog oder unter www.axing.com.
RF-Installation:
!
!
Connect the SAT inputs of the multiswitch to the LNBs of your SAT reception
antenna. Connect the output signals of a terrestrial amplifier or a CATV
amplifier to the terrestrial input.
Connect the outputs multiswitch to the antenna sockets. Use highly shielded
coaxial cables with F connectors. Suitable cables and connectors can be
found in the current AXING catalogue or under www.axing.com.
terr. Eingang
terr. input
Erdung, Montage und Spannungsversorgung:
!
Zur Vermeidung gefährlicher Überspannungen (Achtung: Brand-
/Lebensgefahr), müssen die Geräte geerdet werden. Verwenden Sie die am
Gerät angebrachte Erdungsklemme .
Verwenden Sie die dem Gerät beiliegenden Montageschrauben und die
Montagelöcher am Gerät .
1
2
!
Wichtig:
Bei der Montage ist darauf zu achten, dass die jeweils gültigen
Normen bezüglich Erdung eingehalten werden! Wir empfehlen die
Verwendung der QEW-Erdungswinkel.
!
Grounding, Mounting and Power supply:
!
Use the included mounting screws and the mounting holes of the device
2
!
!
To avoid dangerous power surges (e.g. risk of fire and danger of life) all
devices must be grounded. Use the screw terminal at the device .
Please make sure, that possible standards and safety
regulations regarding electrical grounding must be kept.We would therefore
recommend to use QEW Earthing angles
1
Important:
SAT-Eingänge System 1
SAT inputs system 1
SAT-Eingänge System 2
SAT inputs system 2
1
2
2
Teilnehmerausgänge
Subscriber ports
Sicherheitshinweise:
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Die Installation des Geräts und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich vom Fachmann unter
Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzuführen. Bei nicht fachgerechter Installation und
Inbetriebnahme wird keine Haftung übernommen.
Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen bzw. Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht
Lebensgefahr. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten.
Verwenden Sie nur das am Gerät angeschlossene Netzkabel. Es dürfen am Netzkabel auf keinen Fall
Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorgenommen werden. Es besteht sonst Lebensgefahr, für die
keine Haftung übernommen wird.
Sofern eine austauschbare Sicherung vorhanden ist, ist vor dem Wechsel der Sicherung der
Netzstecker zu ziehen. Defekte Sicherungen nur durch normgerechte Sicherungen des gleichen
Nennwertes ersetzen.
Das Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. In feuchten Räumen oder im Freien
besteht die Gefahr von Kurzschlüssen (Achtung: Brandgefahr) oder elektrischem Schlägen (Achtung:
Lebensgefahr).
Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen den Netzstecker leicht
erreichen und aus der Steckdose ziehen können. Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass
Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät und dessen Anschlüssen spielen können. Der Montage- bzw.
Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen. Das Netzkabel
sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände beschädigt oder gequetscht
werden.
Um Beschädigungen am Gerät selbst oder an Peripheriegeräten vorzubeugen, dürfen Geräte, die zur
Wandmontage vorgesehen sind nur auf flachen Oberflächen montiert werden.
Wählen Sie einen Montage- bzw. Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen Flüssigkeiten oder
Gegenstände in das Gerät gelangen können (z. B. Kondenswasser, Dachundichtigkeiten, Gießwasser
etc.)
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe
von Wärrmequellen (z. B. Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) Bei Geräten, die Kühlkörper
oder Lüftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls
abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene Luftzirkulation
um das Gerät. Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch
Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.
Safety advice:
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Installation and repairs to the equipment may only be carried out by technicians observing the current
VDE guidelines. No liability will be assumed in the case of faulty installation and commissioning.
Before opening the equipment pull out the power plug or remove the power supply, otherwise there is
danger of electrocution. This is also valid for cleaning the equipment or working on the connections.
Providing that a serviceable fuse exists, the power plug must be pulled out before changing the fuse.
Defective fuses may only be replaced with standard compliant fuses that have the same nominal
value.
The equipment may only be operated in dry rooms. In humid rooms or outdoors there is danger of
short-circuit (caution: risk of fire) or electrocution.
Choose the location of installation or mounting so that the power plug can be reached and pulled out of
the socket easily in case of danger. Choose the location of installation or mounting such that children
may not play unsupervised near the equipment and its connections. The location of installation or
mounting must allow a safe installation of all cables connected. The mains cable as well as feeder lines
may not be damaged or clamped by objects of any kind.
To prevent damage to your equipment and to avoid possible peripheral damages, the devices foreseen
for wall mounting may only be installed on a flat surface.
Choose the location of installation or mounting so that under no circumstances liquids or objects can
get into the equipment (e.g. condensation, water coming from leaking roofs or flowing water, etc.).
Avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources (e. g. radiators. other
electrical devices, chimney, etc.). Devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must
under no circum-stances be covered or blocked. Also ensure for a generous air circulation around the
equipment. In this way you avoid possible damage to the equipment as well as a risk of fire caused by
overheating. Absolutely avoid that cables come near any source of heat (e.g. radioators, other
electrical devices, chimney, etc.).
Only use the mains cable connected to the device. Never replace any parts or make any modifications
on the mains cable. Otherwise there is a risk of mortal injury for which we cannot be held liable.
(nur Quattro-LNB | Quattro LNB only)