AVARRO NX-SBMT Скачать руководство пользователя страница 14

1. Garantie 

limitée 

 

a. Général 

 

Soumis aux conditions générales de cette garantie limitée à partir de la date de vente pour la durée des 
catégories de produits définies à la section 1(b), ADI garantit que ses produits AVARRO sont exempts de 
défauts de matériel et de fabrication selon un usage normal, à l'exception d'une usure normale.  Sauf si la loi 
l’exige, la présente garantie limitée est offerte uniquement à l’acheteur et ne peut être transférée à un tiers. 
 
En vertu de la présente garantie limitée et autre obligation, ADI n’endossera aucune responsabilité dans les 
cas suivants : 
 
(i)  le produit est mal installé, mal appliqué ou mal entretenu; 
(ii)  le produit est installé de manière non conforme aux paramètres d’utilisation indiqués, est modifié ou est 

mal entretenu ou réparé; 

(iii)  le produit est endommagé suite à des phénomènes naturels extérieurs comme la foudre, une surcharge 

électrique, un incendie, une inondation, un acte de la nature ou un phénomène similaire; 

(iv)  les défectuosités du produit sont le résultat d’une modification non autorisée, d’une mauvaise utilisation, 
d’un acte de vandalisme ou d’autres causes  

non liés aux vices de matériaux ou de fabrication, ou à une défaillance des piles de quelque type que ce 
soit utilisées avec les produits vendus aux termes des présentes.       
 

ADI garantit uniquement les produits portant la marque AVARRO et vendus par ADI.  Les autres produits 
portant une marque de tiers sont garantis par le fabricant tiers pendant une période définie par ce dernier, et 
ADI cède à l’acheteur ces garanties et uniquement les garanties offertes par ces fabricants tiers ou vendeurs 
à l’égard de produits ne portant pas ses marques.  ADI ne garantit pas de produits ne portant pas ses marques 
et vend ces produits tels quels, conformément à ses modalités de vente.     
 

b. Les 

garanties 

particulières 

applicables aux catégories de produits sont les suivantes

 : 

 

Catégories de produits 

Période de garantie 

Supports de télévision

 

G

arantie 5 ans

 

Baies G

arantie 5 ans

 

 

2.  EXCLUSION DE GARANTIES ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ 

 

AUCUNE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU 
D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER N'EST OFFERTE, OUTRE LA DESCRIPTION CI-PRÉSENTE.  
DANS LA PLEINE MESURE PERMISE PAR LA LOI, ADI NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE 
RESPONSABLE ENVERS QUICONQUE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU 
PUNITIFS DÉCOULANT DU PRODUIT OU LIÉS À CELUI-CI DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT ET/OU 
DU NON-RESPECT DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, 
EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE RÉCLAMATION FONDÉE SUR LA RESPONSABILITÉ, 
MÊME SI LA PERTE OU LES DOMMAGES SONT CAUSÉS PAR LA NÉGLIGENCE OU LA FAUTE D’ADI ET 
MÊME SI CETTE DERNIÈRE A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ QUE DE TELLES PERTES OU DE TELS 
DOMMAGES SURVIENNENT.  Les descriptions de produits (fournies par écrit ou verbalement par ADI ou ses 
mandataires), caractéristiques techniques, échantillons, modèles, bulletins, dessins, diagrammes, esquisses 
techniques ou documents similaires utilisés par l’acheteur pour passer une commande visent uniquement à 
décrire les produits d’ADI et ne doivent pas être interprétés comme des garanties ou conditions expresses.  Les 
suggestions faites par ADI ou ses mandataires au sujet de l’utilisation, de l’application ou du caractère approprié 
des produits ne doivent pas être interprétées comme des garanties ou conditions expresses, sauf si ADI 
confirme par écrit qu’il s’agit de garanties ou de conditions expresses.  ADI ne garantit pas qu’il n’y aura aucune 
atteinte à l’intégrité des produits qu’elle vend ou que les produits qu’elle vend ne seront pas contournés, qu’ils 
préviendront les blessures ou les pertes matérielles en cas de cambriolage, de vol, d’incendie ou autrement ou 
qu’ils constitueront dans tous les cas une protection ou un avertissement approprié.  L’acheteur comprend 
qu’un produit dûment installé et entretenu permet uniquement de réduire le risque de cambriolage, de vol ou 
d’incendie sans avertissement, mais qu’il ne constitue pas une assurance ou une garantie qu’un tel événement 
ne se produira pas ou qu’il n’entraînera pas des blessures ou des pertes matérielles.  PAR CONSÉQUENT, 
ADI NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES BLESSURES, DES DOMMAGES MATÉRIELS OU 

P14

Содержание NX-SBMT

Страница 1: ...33 574 9124 or email AVARRO adiglobal com To learn more about AVARRO products visit avarro adiglobaldistribution us MANUAL MANUEL NX SBMT 9 Universal Soundbar Mount Support universel pour barre de son...

Страница 2: ...driver Destornillador Tournevis Tighten Ajustar Serrer Plastic Washer Arandela pl stica Rondelle en plastique Wing Nut Tuerca mariposa crou oreilles 1 8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 5 6 7 M4 35mm M6 15mm 1...

Страница 3: ...RTS COMPONENTES DEL PRODUCTO PI CES COMPOSANTES DU PRODUIT A A 2 VESA Bracket A 2 Support VESA A 2 Soporte VESA Contents Contenido Contenu Max Loading Weight 15 lbs Peso de carga m x 15 libras Limite...

Страница 4: ...n en barra de sonido con rosca Orifices filet s de la barre de son Choose the proper screws Elija los tornillos adecuados Choisissez les vis appropri es Back of sound bar Parte posterior de barra de...

Страница 5: ...seur et la barre de son avant de continuer Use the hardware from the TV mount or hardware items 8 9 or 10 to attach the TV mount and sound bar bracket to the TV put the TV on a table and follow the in...

Страница 6: ...e que su soporte de TV sea muy distinto del de la imagen Suivez les instructions d installation du support du t l viseur pour terminer l installation du support du t l viseur et de la barre de son vot...

Страница 7: ...ROYECTOR AL SOPORTE TAPE 7 FIXEZ LE PROJECTEUR AU SUPPORT Elija los tornillos del adaptador adecuados yaseg relos en el proyector Choisissez les pieds appropri s et fixez les au projecteur Asegure los...

Страница 8: ...n con el tornillo que quit en el paso 2 Fixez la plaque du projecteur l unit d articula tion au moyen de la vis retir e l tape 2 Raise the handle to adjust the projector s orien tation Lower the handl...

Страница 9: ...ca R glez la tension de la poign e OPTIONAL If the handle does not provide the appropriate amount of tension use a socket to adjust the tension as shown below OPCIONAL Si la palanca no proporciona la...

Страница 10: ...EREOF TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW IN NO CASE SHALL ADI BE LIABLE TO ANYONE FOR ANY I CONSEQUENTIAL INCIDENTAL INDIRECT SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO T...

Страница 11: ...at its sole option free of charge any defective products returned prepaid Any obligations of ADI to replace Limited Lifetime warranty products pursuant to this warranty which result from defect are li...

Страница 12: ...alismo u otras causas no relacionadas con materiales defectuosos ni con defectos de fabricaci n o fallas relacionados con bater as de cualquier tipo utilizadas con los productos vendidos seg n el pres...

Страница 13: ...los t rminos y condiciones que se enuncian a continuaci n durante el per odo de garant a aplicable ADI reemplazar el producto u otorgar un cr dito en la compra a su sola opci n sin cargo alguno por c...

Страница 14: ...ONSABILIT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTABILIT UN USAGE PARTICULIER N EST OFFERTE OUTRE LA DESCRIPTION CI PR SENTE DANS LA PLEINE MESURE PERMISE PAR...

Страница 15: ...e ces dommages aient t caus s par la n gligence dont ADI est l auteur ou le coauteur et il tiendra ADI couvert cet gard et prendra fait et cause pour lui 4 Retours Sous r serve des conditions g n rale...

Страница 16: ...P16 8 40049 30318 8...

Отзывы: