Avanti TFL-11 Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR 

Si usted está usando su horno tostador por primera vez, por favor asegúrese de: 
Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. 
Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador. 
Limpie la rejilla, charola y bandeja con agua caliente y una pequeña cantidad de detergente líquido para 
lavar platos, utilice una esponja suave y no abrasiva. No sumerja el horno tostador en el agua. 

 

Seque completamente la unidad antes de utilizarla.  
 
Seleccione un lugar para colocar el horno tostador. El lugar debe ser una área abierta sobre un 
mostrador con superficie plana donde el enchufe tenga alcance a una toma de corriente. 
 
Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios/60Hz.  
 

CALENTAMIENTO PREVIO DEL HORNO

 

Coloque la parrilla en la posición deseada antes de calentar el horno tostador. 
Gire la perilla de control de temperatura y colóquela en la temperatura deseada. 
Gire la perilla selectora en la función deseada. 
 
 

PARA USAR LA FUNCION DE CALENTAMIENTO 

Nota: La función de calentamiento es para calentar o mantener los alimentos calientes después de 
calentarlos. 
Seleccione la posición deseada de la  parrilla. 
Gire la perilla de control de temperatura y colóquela en la temperatura deseada. 
Gire la perilla selectora de función en la posición de calentamiento o “WARM”. Los elementos 
calentadores se encenderán y apagarán alternadamente para mantener la temperatura. 
Coloque los alimentos sobre la rejilla metálica o dentro de la charola para hornear. 
Cuando se haya completado el calentamiento, abra la puerta completamente y saque los alimentos 
cuidadosamente. 
 

PARA USAR LA FUNCION DE ASADO 

Seleccione la posición deseada de la  parrilla. 
Cierra la puerta colocándola en la primera marca, dejando abierto aproximadamente un espacio de una 
pulgada en la parte superior. Esto asegurará que el aire fluya de manera adecuada durante el proceso 
de asado. 
Gire la perilla de control de temperatura y colòquela en el nivel de temperatura más alto. 
Gire la perilla selectora de función en la posición de asar o “BROIL”. Solamente el elemento calentador 
de la parte superior estará en funcionamiento. 
Coloque la parrilla para asar, encima de la bandeja para hornear. Luego coloque los alimentos. Sobre la 
parrilla para asar.  
Es recomendable siempre voltear los aumentos a la mitad de el ciclo de cocción. 
Cuando se haya completado la cocción, abra la puerta completamente y saque los alimentos 
cuidadosamente. 
 

PARA USAR LA FUNCION DE HORNEADO 

Seleccione la posición deseada de la  parrilla (consulte la sección de colocación de la parrilla). 
Gire la perilla de control de temperatura al nivel deseado. 
Gire la perilla selectora de función en la posición de hornear o “BAKE”. Ambos elementos calentadores, 
el superior y el inferior estarán en funcionamiento. 
 
Coloque los alimentos en la parrilla metálica o dentro de la bandeja para hornear. 
Cuando se haya completado el horneado, abra la puerta completamente y saque los alimentos 
cuidadosamente. Cuando esté descongelando alimentos, no caliente el horno previamente. Gire el 
control de temperatura y colóquelo en 250ºF. 
Permita que cada lado de las carnes o pescados se descongele de 15 a 20 minutos. Siempre cocine los 

Содержание TFL-11

Страница 1: ...AFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice La secci n en espa ol...

Страница 2: ..._______ ______________________________________ Address Date Purchased Store Dealer Name __________________________________ ______________________________________ City State Zip Occupation ____________...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ..._ Serial Number Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your mini kitchen If you received a damaged mini kitchen immediately contact the dealer or builder that sold you the...

Страница 5: ...TS AND FEATURES 7 8 9 10 5 4 3 6 1 1 OVEN WIRE RACK 2 DRIP BAKING PAN 3 HANDLE 4 GLASS DOOR 5 FUNCTION KNOB 6 OPERATING INDICATOR LIGHT 7 DUAL BURNER KNOB 8 TEMPERATURE KNOB 9 500W BURNER 10 900W BURN...

Страница 6: ...i Kitchen 8 Installation Of Your Mini Kitchen 8 Electrical Connection 8 Operating Your Mini Kitchen 10 Control Panel 10 Using Your Oven 10 Using Your Range Top 11 Care And Maintenance 12 Cleaning Your...

Страница 7: ...ot place the appliance near a hot gas electric burner or in a heated oven Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass A fire may occur if the applianc...

Страница 8: ...lled wall outlet Any questions concerning power should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center Do not place anything on the top of the broiler oven a...

Страница 9: ...hind the mini kitchen and not left exposed or dangling to prevent accidental injury Do not pinch knot or bend the power cord in any manner To protect against electrical shock do not immerse cord plug...

Страница 10: ...or to the 0 setting position BURNER SELECTOR There are five types of dual burner combinations for your choice 250W 500W 950W 1150W and 1400W To switch off the dual burners turn the burner selector to...

Страница 11: ...erature control knob to the desired oven temperature Only the top heater element will operate with full power For best results the oven should be preheated 20 minutes before adding the food to be broi...

Страница 12: ...ater Abrasive cleaners scrubbing brushes and chemical cleaners may damage the continuous clean coating on this unit Wash the wire rack and drip baking tray with a mild detergent solution The glass ove...

Страница 13: ...s or in drip baking tray Refer to Cleaning Your Mini Kitchen Oven don t operate Please be noted that if the burner selector is set in the position or the oven can t work SERVICE FOR YOUR APPLIANCE We...

Страница 14: ...NSHIP SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN AUTHORIZED SERVICE COMPANY CARRY IN SERVICE ONLY CUSTOMER WILL BE RESPONSIBLE FOR ALL TRANSPORTATION CHARGES TO AND FROM THE AUTHORIZED SERVICE COMPANY ALSO MAKE S...

Страница 15: ...Hz 2 125W 125w 250W 2 B 3 D 4 5 6 E 1 4 3 1 A 2 225w 225w 450w L L BULB 20W THERMOSTAT 60V 250Wx2 UPPER HEATI NG LOWE R HEATI NG 60V 200W x2 3 B 3 4 1 4 5 6 D E 1 2 A 10A6 1N4007 1N4007 1N4007 1N4007...

Страница 16: ...que para lo que ha sido dise ado No permita que el cord n cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o...

Страница 17: ...la charola para hornear Cuando se haya completado el calentamiento abra la puerta completamente y saque los alimentos cuidadosamente PARA USAR LA FUNCION DE ASADO Seleccione la posici n deseada de la...

Страница 18: ...mente NOTA Los elementos calentadores superiores se encender n y apagar n alternadamente para mantener la temperatura LIMPIEZA DE SU HORNO TOSTADOR Antes de limpiar su Horno Tostador descon ctelo y pe...

Страница 19: ...Su Horno Tostador El horno no inicia su operaci n Solamente un elemento calentador se calienta El elemento calentador no se mantiene encendido La unidad est desconectada Enchufe el horno tostador en...

Отзывы: