background image

 

13 

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 

 

PRECAUCIONES IMPORTANTES 

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, 
O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU 
HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. 

CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE ALGUNAS 

PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: 

 

Lea todas las instrucciones, las etiquetas en el producto y las advertencias, antes de usar el 
horno tostador

 

No recomendamos el uso extensiones de cordón eléctrico para operar esta unidad. 

 

No toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando maneje materiales calientes y 
permita que las partes metálicas se enfríen antes de limpiar. Permita que la unidad se enfríe 
completamente antes de poner o quitar partes.  

 

Desconecte el horno tostador de la toma de corriente cuando la unidad no esté en uso y antes de 
limpiarla. Nota: Verifique que el horno tostador esté apagado antes de desconectarlo. 

 

Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua o en otros líquidos. 

 

Supervisión continua es necesaria cuando este o cualquier otro aparato sea usado cerca de niños. 
Este aparato no debe ser usado por niños. 

 

No opere este ni ningún otro aparato con un cordón dañado o quemado o después de que el 
aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido dañado en cualquier forma. 

 

No utilice accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante, ya que pueden causar 
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 

 

No se use en exteriores o con propósitos comerciales. 

 

No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. 

 

No permita que el cordón cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies 
calientes. 

 

No lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, tampoco dentro de un 
horno caliente. 

 

Tenga extremo cuidado cuando use recipientes de vidrio o metal. 

 

Puede ocurrir un incendio si el horno tostador está en operación y en contacto o cubierto con 
materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, etc. No coloque ningún objeto sobre 
el aparato cuando esté en operación. 

 

Cuando esta unidad no esté en operación, no almacene ningún material que no sea un accesorio 
recomendado por el fabricante. 

 

No coloque dentro del horno ningún material inflamable como papel, cartón, plástico o cualquier 
material que se pueda incendiar o derretir. 

 

No cubra la bandeja para migajas o ninguna parte del horno con papel aluminio o metálico. Esto 
puede causar el sobrecalentamiento del aparato. 

 

Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben ser introducidos en el horno tostador ya que 
pueden causar incendios o descargas eléctricas. 

 

No limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender piezas de la esponja o fibra y 
tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas. 

 

Cuando prepare alimentos, tenga cuidado extremo al remover la bandeja o al desechar la grasa 
caliente.  

 

Para apagar este aparato, coloque todos los controles en las posiciones “0” o “OFF”. 

-Esta Unidad Es Sólo Para Uso Doméstico- 

 

 

Para reducir los riesgos de descarga eléctrica, este equipo posee una instalación polarizada, lo cual requiere que 
la persona que instale esta unidad la conecte apropiadamente a tierra sin invertir la posición de los cables. 

 

Содержание POW31B

Страница 1: ...er No de Modelo No de Mod le MODEL POW31B BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the r...

Страница 2: ...Your Appliance 6 Electrical Connection 6 Operating Your Appliance 7 Control Panel 7 Using Your Oven 8 9 Care and Maintenance 10 Cleaning Your Appliance 10 Storing Your Appliance 10 Troubleshooting Gui...

Страница 3: ...oven Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass A fire may occur if the appliance is covered or touching flammable materials including curtains drap...

Страница 4: ...____ Serial Number Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your appliance If you received a damaged appliance immediately contact the dealer or builder that sold you the ap...

Страница 5: ...PARTS AND FEATURES 1 Oven Door 6 Timer Control Knob 2 Oven Rack Levels 7 Power Indicator Light 3 Oven Door Handle 8 Baking Drip Tray 4 Cabinet 9 Oven Rack 5 Function Selector Knob 10 Tray Removal Too...

Страница 6: ...cerning power should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center Do not place anything on the top of the broiler oven and automatic toaster Keep the appl...

Страница 7: ...7 OPERATING YOUR APPLIANCE Control Panel...

Страница 8: ...an use the STAY ON position the oven will operate in the selected function until you turn the TIMER selector knob to the 0 position POWER INDICATOR LIGHT The indicator will come when the oven is in us...

Страница 9: ...rol knob counter clockwise to the STAY ON position When using the STAY ON position the oven will continue to operate in the selected function until the timer control knob is turned clockwise to the OF...

Страница 10: ...be cleaned regularly with a non abrasive liquid cleaner Rinse with a damp cloth and then a dry one The outside of the appliance should be cleaned with mild detergent and warm water CAUTION Failure to...

Страница 11: ...k may need to be adjusted to accommodate different foods Burnt Smell Food build up inside appliance on heating elements or in drip baking pan Refer to Cleaning Your Appliance SERVICE FOR YOUR APPLIANC...

Страница 12: ...RRECT DEFECTS IN MATERIAL OR WORKMANSHIP SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN AUTHORIZED SERVICE COMPANY CARRY IN SERVICE ONLY CUSTOMER WILL BE RESPONSIBLE FOR ALL TRANSPORTATION CHARGES TO AND FROM THE AUT...

Страница 13: ...ato m s que para lo que ha sido dise ado No permita que el cord n cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas...

Страница 14: ...s alimentos y cierre la puerta coloc ndola en la primera parada dejando aproximadamente un espacio de 2 pulgadas en la parte superior Esto asegurar que el aire fluya de manera adecuada durante este pr...

Страница 15: ...per odo de calentamiento previo antes de tostar Diferentes tipos de pan requieren diferentes niveles de tostado Los panes m s ligeros y wafles requieren tostado m s ligero Los panes m s oscuros panqu...

Страница 16: ...os de tiempo m s cortos Olor a quemado Si el olor se ocurre en cuando Ud usa el horno por primera vez esto es normal Consulte la secci n Preparando su horno tostador Acumulaci n de residuos de aliment...

Страница 17: ...tiliser votre appareil 21 Installation de votre appareil 21 Raccordement lectrique 21 Fonctionnement de votre Appliance 22 Panneau de configuration 22 Utilisation du four 23 24 Entretien et maintenanc...

Страница 18: ...tre utilis lorsque l aide de conteneurs construits d autre que du m tal ou de verre Un incendie peut se produire si l appareil est couvert ou mat riaux inflammables touchantes des friandises y compri...

Страница 19: ...ces num ros dans toute correspondance ou services appels concernant votre appareil Si vous avez re u un appareil endommag contactez imm diatement le revendeur ou le constructeur qui vous a vendu l ap...

Страница 20: ...20 PI CES ET CARACT RISTIQUES 1 Porte de four 6 Minuterie 2 Niveaux du rack du four 7 Voyant 3 Poign e 8 Bac de four 4 Cabinet 9 Grille 5 S lecteur de function 10 Outil de suppression...

Страница 21: ...Pour toute question concernant le pouvoir doit tre orient e vers un lectricien certifi ou un centre de service autoris de produits Avanti Ne rien placer sur le dessus du gril du four et grille pain au...

Страница 22: ...22 panneau inf rieur de l appareil VOTRE APPAREIL DE COMMANDE Panneau de configuration...

Страница 23: ...le STAY ON le four va fonctionner dans la fonction s lectionn e Jusqu ce que vous tourniez la TIMER bouton de s lection la Position VOYANT D ALIMENTATION L indicateur viendra Lorsque le four est en se...

Страница 24: ...nde de la minuterie dans le sens antihoraire la STAY ON Lorsque vous utilisez le STAY ON le four continue fonctionner dans la fonction s lectionn e Jusqu le bouton de commande de la minuterie est tour...

Страница 25: ...te du four doit tre r guli rement nettoy avec un nettoyant liquide non abrasif Rincez avec un chiffon humide puis un sec L ext rieur de l appareil doivent tre nettoy es avec un d tergent doux et de l...

Страница 26: ...et s lecteurs sont r gl s Un seul l ment de chauffage se r chauffe D termine quel r glage s lection l ment chauffant fonctionnera Fonction Pour griller assurez vous que le four est pas r gl pour cuir...

Страница 27: ...fit d appeler le num ro sans frais AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS Information produit 800 323 5029 Quels que soient vos questions portent sur nos produits l aide est disponible Commandes de pi ces 8...

Страница 28: ...es vices de mat riaux ou de fabrication Le service doit tre fourni par une compagnie de r paration autoris e CARRY en service seulement Le client sera responsable de tous les frais transport vers et d...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...best meet your future needs detach here Avanti Registration Card Name Model Serial Address Date Purchased Store Dealer Name City State Zip E mail Address Area Code Phone Number Occupation Did You Purc...

Страница 32: ...32 POW31B 04062017 PRINTED IN CHINA...

Отзывы: