Avanti AR24T0W Скачать руководство пользователя страница 14

 

14 

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 

INSTALACION 

Retire los accesorios de empaque (plásticos protectores, cartón y tiras engomadas).  Limpie el 
exterior con un trapo suave y seco, y el interior con un trapo húmedo y tibio. 
 

UBICACION 

1.  Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado. 
2. 

Su refrigerador requiere ventilación.  Deje un espacio mínimo de 5” hacia arriba y espacio 
suficiente en el respaldo para permitir la circulación de aire. 

3.  Evite luz directa del sol o calor.  La luz directa del sol puede afectar la capa de pintura.  Las 

fuentes de calor en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad. 

4.  Para un mejor desempeño, nivele el refrigerador utilizando las patas ajustables o tornillos 

niveladores.  Para verificar el nivel, abra la puerta hasta la mitad, debe regresar sola. 

 
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA 

Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra.  En caso de un cortocircuito eléctrico, la 
conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la 
corriente eléctrica.  Este aparato viene equipado con un cordón que posee un cable a tierra con un 
enchufe de conexión a tierra.  Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado 
correctamente y conectado a tierra.   

 
ADVERTENCIA

  

El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.  
Consulte con un electricista si no comprende bien las instrucciones de conexión a tierra o si existe 
alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente. 
 
 

NO USE UN CORDON DE EXTENSION ELECTRICA 

 Use un tomacorriente de pared exclusivo.  No conecte su refrigerador a cordones de prolongación 
eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared. 

 

COMO AJUSTAR EL CONTROL DE TEMPERATURA 

Su unidad tiene un solo control para regular la temperatura, este control se encuentra localizado en la 
parte superior derecha del compartimiento. 
 
Al conectar y encender su unidad, asegúrese de rotar el control de temperatura hacia la posición de 
“6”. 
Este control de temperatura puede variar desde “OFF” hasta la posición “6”, después de haberse 
mantenido en la posición “6” por 24 o 48 horas aproximadamente, regrese el control de temperatura 
para ajustarlo a la posición que más se ajuste a sus necesid

ades, por ejemplo la posición “4” sería 

apropiada para usar su unidad en su hogar u oficinas. 
 

 

Para apagar su unidad, simplemente rote el control de t

emperatura hacia la posición de “OFF”. 

Nota: 
Rotando el control de temperatura hacia la posición de “OFF”, Usted solamente apaga el ciclo de 
enfriamiento, pero no desconecta su unidad de la fuente de corriente. 
Si la unidad es desconectada de la pared o sufre una interrupción de electricidad Usted siempre debe 
esperar por un aproximado de 3 a 5 minutos para poder encenderla de nuevo, de no hacerlo así

, su 

unidad no comenzará a funcionar. 
 

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

 

Un refrigerador vací

o es una atracción muy peligrosa para los niños. Quite los sellos magnéticos, 

puertas o cerraduras de todo electrodoméstico que no esté en uso, es tambien aconsejable remover 
o quitar puertas al momento de desechar su refrigerador. 
 
 

OPERACION 

Enchufe el cable a la toma de corriente, que debe ser 115-120v A/C, 10 AMP ó más.  Para evitar 
vibraciones, este equipo debe estar bien nivelado.  Para encender el refrigerador, gire el control de 
temperatura a la posición que corresponda al enfriamiento  deseado.   

Содержание AR24T0W

Страница 1: ...B AR24T3S Design Color may vary Dise o Color real puede variar Style couleur peut varier BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Avanti has a policy of continuous...

Страница 2: ...on 8 Operating Your Appliance 9 Temperature Control 9 Care and Maintenance 10 Reversing the Door of Your Refrigerator 10 Cleaning Your Appliance 10 Power Failure Vacation Time 10 Moving Your Refrigera...

Страница 3: ...e utilis Ne pas utiliser de dispositifs m caniques pour r frig rateur d givrage Ne pas percer la tuyauterie du r frig rant DANGER Risk of fire or explosion Flammable refrigerant used To be repaired on...

Страница 4: ...two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury To ensure proper ventilation for your refrigerator the front of the unit must be completely uno...

Страница 5: ...ers in any correspondence or service calls concerning your unit If you received a damaged unit immediately contact the dealer or builder that sold you the unit Save time and money Before you call for...

Страница 6: ...6 PARTS FEATURES 1 Top Hinge with Cover 2 Temperature Control 3 Refrigerator Shelves Total 2 4 Door with Integrated Handle and Door Bins 2 5 Leveling Leg...

Страница 7: ...proximately 2 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth Instal...

Страница 8: ...ds that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the appliance be careful not to damage the power co...

Страница 9: ...on OFF to 6 After 24 to 48 hours adjust the temperature control to the setting that best suites your needs The setting of 3 should be appropriate for home or office use To turn the appliance off turn...

Страница 10: ...for a longer period of time you need to take the proper steps to protect your food Vacation Time Short vacations Leave the unit operating during vacations of less than three weeks Long vacations If th...

Страница 11: ...opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The unit does not have the correct clearances Vibrations Check t...

Страница 12: ...for you Just call us toll free AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES Product Information 800 323 5029 Whatever your questions are about our products help is available Part Orders 800 220 5570 You may ord...

Страница 13: ...al fire and building codes and regulations Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures exce...

Страница 14: ...exclusivo No conecte su refrigerador a cordones de prolongaci n el ctrica o junto a cualquier otro electrodom stico en el mismo tomacorriente de pared COMO AJUSTAR EL CONTROL DE TEMPERATURA Su unidad...

Страница 15: ...Nunca coloque alimentos calientes dentro del refrigerador Espere que est n a una temperatura ambiental Coloque el bot n de control de temperaturas en la posici n adecuada SI USTED SE VA DE VACACIONES...

Страница 16: ...urit vous alerteront des dangers potentiels et vous disent comment r duire le risque de blessure en sachant ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies GAZ R FRIGERANT INFLAMMABLE DANG...

Страница 17: ...frig rateur moins qu il ne soit sp cifiquement recommand dans ce manuel Toutes les autres r parations doivent tre confi es un technicien qualifi SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES LORSQUE S APPLIQUE AU...

Страница 18: ...tout appel de service concernant votre appareil Si vous avez re u un appareil endommag avisez en imm diatement le d taillant qui vous a vendu le cellier conomisez temps et argent Avant de faire appel...

Страница 19: ...19 PI CES ET CARACT RISTIQUES 1 Charni re sup rieure 2 Contr le de la temp rature 3 Tablettes 4 Porte avec bacs int gr es 5 Pied r glable...

Страница 20: ...ieur et l int rieur Assurez vous que vous disposez de tous les l ments suivants o 2 tablettes de r frig rateur o Manuel d instruction Avant de brancher le r frig rateur de votre r frig rateur la sourc...

Страница 21: ...ion effiloch s ou endommag s Ne pas utiliser un cordon qui pr sente des fissures ou une usure sur sa longueur ou chaque extr mit Lorsque vous d placez l appareil veillez ne pas endommager le cordon d...

Страница 22: ...rature la position OFF arr te le cycle de refroidissement mais ne coupe pas le courant de l unit Si l appareil est d branch a perte de puissance ou est teint vous devez attendre 3 5 minutes avant de...

Страница 23: ...pour viter les dommages Mettez du ruban adh sif sur la porte pour la fermer Assurez vous que l appareil reste bloqu en position verticale pendant le transport Prot gez galement l ext rieur de l unit a...

Страница 24: ...rte trop souvent La porte n est pas compl tement ferm e Le contr le de la temp rature n est pas r gl correctement Le joint de la porte n est pas tanche L appareil ne poss de pas les d gagements correc...

Страница 25: ...le Avanti Informations sur les produits Anglais 800 323 5029 Quel que soit votre question propos de nos produits nous sommes disponibles Commande de pi ces Anglais 800 220 5570 Vous pouvez commander...

Страница 26: ...e sable les inondations les incendies les coul es de boue des temp ratures de cong lation l humidit excessive ou une exposition prolong e l humidit la foudre les surtensions les d faillances structure...

Страница 27: ...r future needs detach here Avanti Registration Card Name Model Serial Address Date Purchased Store Dealer Name City State Zip E mail Address Area Code Phone Number Occupation Did You Purchase An Addit...

Страница 28: ...28 AR24T3S 08042016 PRINTED IN CHINA...

Отзывы: