Auto-T 540323 Скачать руководство пользователя страница 2

POUR ÉVITER TOUT ACCIDENT OU BLESSURE :

1. NE PAS exposer l’appareil aux flammes ou à une chaleur extrême.

2. NE PAS démonter, déformer, perforer ou immerger l’appareil dans du

        liquide.

3. NE PAS soumettre l’appareil à une force excessive (chute,

        manipulation brutale, etc.).

4. ARRÊTER L’UTILISATION en cas de déformation, de fuite, ou si une

       odeur inhabituelle émane de l’appareil.

5. ÉVITER TOUT CONTACT entre les liquides des composants internes

        et les yeux. En cas de contact avec les yeux, laver à l’eau froide et

        demander une assistance médicale immédiatement.

** TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS

Dans le cadre de notre engagement à garantir la sécurité, nousrespectons 

non  seulement  les  normes  fédérales  en  matière  de  transport  et 

d’expédition,  mais  nous  prenons  également  des  mesures  volontaires 

comme l’assemblage en salle blanche et des contrôles de la qualité tout 

au long du processus de fabrication.

Caractéristiques techniques

Specifiche

Instructions

Avertissement

Illustrations

Illustrazioni

Instructions

Istruzioni

Modèle

Capacité

Entrée

Sortie

Dimensions

Poids

T° de conservation

Modello

Capacità
Ingresso

Uscita

Dimensioni

Peso

T° di conservazione

PC829
2200 mAh
5V/12V/24V/1A
5V/2.1A
30x44x101mm
75 g
-15~40°C

PC829
2200mAh
5V/12V/24V/1A
5V/2.1A
30*44*101 mm
75 g
tra -10 e 40 °C

Contenu de l’emballage :

  • Chargeur Power Bank à impulsion pour voiture

• Câble micro-USB

       • Manuel d’instructions

Contenuto della confezione :

  • Caricabatterie portatile da auto Impulse

          • Cavo Micro-USB

                • Manuale di istruzioni

Pour commencer le processus de charge, connectez le câble USB 

fourni à un adaptateur secteur USB certifié UL/ETL, à un port USB 

d’ordinateur ou insérez le dôme métallique dans l’allume-cigare d’une 

voiture. Pendant la charge de la batterie interne, les voyants LED de 

la  batterie  clignotent  (voir  page  2)  afin  d’indiquer  la  capacité  en 

cours. Dès que l’appareil est complètement chargé, les voyants LED 

s’allument sans clignoter. (Durée de chargement : environ 3 heures) 

*Pour certains appareils, il peut s’avérer nécessaire d’utiliser le câble 

d’alimentation USB fourni par le fabricant de l’appareil plutôt que le 

câble USB fourni dans l’emballage. Voir les schémas ci-dessous.

Caricare il caricabatterie portatile :

Per  iniziare  il  caricamento,  inserire  il  cavo  USB  in  dotazione  in 

un  adattatore  CA  USB  certificato  UL/ETL  o  nella  porta  USB  di 

un  computer,  oppure  inserire  la  cupola  in  metallo  nella  presa 

accendisigari dell'auto. Durante il caricamento della batteria interna, 

la spia LED della batteria lampeggerà come indicato a pagina 2 per 

mostrare  la  capacità  attuale.  Il  LED  rimarrà  acceso  con  luce  fissa, 

senza lampeggiare, una volta completato il caricamento.

(Tempo di caricamento appross. = 3 ore)

* Per alcuni dispositivi potrebbe essere necessario sostituire il cavo 

in dotazione con il cavo USB fornito dal produttore del dispositivo. Si 

veda il diagramma sottostante.

0% ~ 25%

25% ~ 50%

50% ~ 75%

75% ~ 100%

0% ~ 25%

25% ~ 50%

50% ~ 75%

75% ~ 100%

Entrée : 5V/1A
Sortie : 5V/2.1A
Voyants LED
Interrupteur
Dôme métallique du pôle positif
Dôme métallique du pôle négatif

Ingresso : 5V/1A
Uscita : 5V/2.1A
Spia LED
Pulsante On/off
Cupola in metallo polo positivo 
Cupola in metallo polo negativo

Pour recharger un appareil :

Branchez l’extrémité micro-USB du câble fourni dans l’appareil que 

vous désirez recharger. Branchez l’autre extrémité du câble USB dans 

le Power Bank. L’indicateur d’état affichera la capacité restante de la 

batterie du Power Bank comme illustré sur le schéma ci-dessus.

Remarque :

La  fonction  Power  Bank  est  uniquement  compatible  avec  des 

appareils possédant une entrée 5V.

4 voyants : 75% ~ 100%

3 voyants : 50% ~ 75%
2 voyants : 25% ~ 50%

1 voyant : 0% ~ 25%

4 luci : 75% ~ 100%

3 luci : 50% ~ 75%
2 luci : 25% ~ 50%

1 luce : 0% ~ 25%

manuale operativo

• Câble micro-USB

• Manuel d'instructions

 mode d'emploi

Français

Italiano

Informations de sécurité :

- Il est possible que le chargeur Power Bank à impulsion ne réagisse pas  

   lorsqu’il  est  mis  sous  tension  en  raison  d’une  faible  capacité  de  la  

     batterie. Suivez les instructions relatives à la charge du Power Bank et  

   vérifiez les voyants LED indiquant la capacité de la batterie. Les voyants  

   se mettront à clignoter lors du démarrage du processus de charge.

- Mettez le Power Bank sous tension avant de recharger tout appareil.

-  Pour garantir la durée de vie de la batterie, rechargez-la minimum

     une fois tous les trois mois.

Содержание 540323

Страница 1: ...Dôme métallique du pôle positif 6 Dôme métallique du pôle négatif ES 1 Puerto de entrada 2 Puerto de salida 3 Indicador LED 4 Botón interruptor 5 Contacto del polo positivo 6 Contacto del polo negativo EN 1 Input port 2 Output port 3 LED Indicator 4 Switch button 5 The Positive Pole Metal Dome 6 The Negative Pole Metal Dome 2 en 1 chargeur voiture batterie Nomade 2 in 1 caricatore auto e batteria ...

Страница 2: ... USB fourni par le fabricant de l appareil plutôt que le câble USB fourni dans l emballage Voir les schémas ci dessous Caricare il caricabatterie portatile Per iniziare il caricamento inserire il cavo USB in dotazione in un adattatore CA USB certificato UL ETL o nella porta USB di un computer oppure inserire la cupola in metallo nella presa accendisigari dell auto Durante il caricamento della batt...

Страница 3: ...re deformare forare o immergere in liquidi 3 NON sottoporre il dispositivo a sollecitazioni estreme come in caso di caduta accidentale o manipolazione brusca 4 INTERROMPERE L UTILIZZO in caso di distorsioni perdite o odori insoliti provenienti dall unità 5 PRESTARE ATTENZIONE a evitare il contatto degli occhi con i liquidi presenti nei componenti interni In caso di contatto sciacquare con acqua fr...

Страница 4: ...icator Schakelknop De positieve pool De negatieve pool 4 luzes 75 100 3 luzes 50 75 2 luzes 25 50 1 luz 0 25 Instruções Carregar um Dispositivo Ligar a extremidade Micro USB do cabo fornecido no dispositivo que está a carregar Ligue a extremidade USB oposta ao power bank O indicador de estado irá exibir a capacidade de bateria restante do power bank como indicado no diagrama acima Nota A função do...

Страница 5: ...lvorens een toestel te laden Laad met het oog op een lange levensduur van de batterij deze minstens één keer in de drie maanden op OM ONGEVALLEN OF LETSELS TE VERMIJDEN 1 Stel NIET bloot aan vlammen of extreme hitte 2 Demonteerde power bank niet vervorm of doorprik hem niet en dompel hem niet onder in vloeistof 3 Onderwerp het toestel NIET aan extreme krachten zoals vallen of een ruwe behandeling ...

Страница 6: ......

Отзывы: