background image

LIMBS0U3-00_eng.fm

Page 23

AC b

a

tt

er

cha

rger

EN

Diagnostics

When the battery charger is powered, the POWER light does
not switch on.

Make sure that the power supply cable is not interrupted and that
the fuse is intact. Replace the fuse if necessary.

If the power supply cable is damaged, it can only be re-
placed by service centres authorised by the manufacturer.

The battery charger is damaged if, once it is powered, the
CHARGE lamp:

- is steadily illuminated when the battery is not inserted
- does not switch on when a battery that certainly works is inserted
- blinks for more than an hour when a battery that certainly works

is inserted

- stays on for more than four hours when a battery that certainly

works is inserted.

Do not tamper with the battery charger if a failure occurs:
please consult a service centre authorised by the manufac-
turer.

The battery is damaged in these cases:

- when it is inserted in a powered battery charger that certainly

works, the CHARGE light does not illuminate

- when it is inserted in a powered battery charger that certainly

works, the CHARGE light blinks for more than an hour.

- after recharging, it lasts for less than an hour.

Содержание MBC825A

Страница 1: ...LIMBS0U3 00 MBS Modular Battery System BATTERIE MBM MBM BATTERIES BATERIAS MBM MBM BATTERIEN MBM BATTERIES CARICABATTERIE BATTERY CHARGER CARGADOR DE BATERÍAS LADEGERÄT CHARGEUR DE BATTERIE ...

Страница 2: ...spia POWER POWER light POWER Lampe voyant POWER indicador POWER F targhetta plate Schild plaque placa G fusibile di ricambio spare fuse Ersatz sicherung fusible de rechange fusible de repuesto H fusibile fuse Sicherung fusible fusible J cavo di alimentazione power supply cable Speise kabel câble de alimentation cable de alimentación K dima di foratura drilling template Bohrschab lone gabarit de pe...

Страница 3: ... rie dopo averlo letto tenerlo a disposizione per ulteriori consulta zioni 2 è necessario contattare Autec qualora alcune istruzioni e o avver tenze del presente manuale non risultassero chiare 3 in caso di danneggiamento o smarrimento del presente manuale è necessario chiederne copia ad Autec Nel presente manuale tutte le informazioni importanti vengono eviden ziate con le seguenti simbologie e c...

Страница 4: ...eo o irragionevole del ca ricabatterie Targhetta Nel caricabatterie Autec i dati tecnici di identificazione e di omologa zione sono riportati nell apposita targhetta vedere pagina 2 Tale targhetta non deve essere rimossa dalla sua posizione La rimozione comporta l immediata decadenza della garanzia Posizionamento e verifiche preliminari Prima dell utilizzo dovranno essere sempre rispettate le segu...

Страница 5: ...n mani o piedi bagnati o umi di o utilizzando oggetti attrezzi e o utensili che siano con duttori di elettricità non isolati e non protetti contro il rischio di conduzione elettrica in ogni caso non utilizzare mai oggetti attrezzi e o utensili danneggiati o bagnati Non usare il caricabatterie a piedi nudi e o umidi o bagnati Non lasciare il caricabatterie esposto ad agenti atmosferici Fare attenzi...

Страница 6: ...inata contattare Autec per la sostituzione In caso di malfunzionamento effettuare le operazioni di dia gnostica In caso di rottura conseguente a caduta schiacciamento o altro evento non utilizzare il caricabatterie prima di aver ve rificato la sua integrità rivolgendosi a un centro di assisten za autorizzato Rottamazione Per la rottamazione affidare il caricabatterie al servizio recupero dif feren...

Страница 7: ...o essere sempre rispettate le seguenti av vertenze Posizionare il caricabatterie in modo che il cavo d alimenta zione sia sempre accessibile e facilmente estraibile Verificare che la tensione con cui si alimenta il caricabatte rie sia all interno dei limiti riportati nei Dati tecnici Tensione di alimentazione 80 250 Vac 50 60 Hz Potenza assorbita 7 W Tensione di uscita 9 Vdc Corrente di uscita 450...

Страница 8: ...i accende 2 inserire la batteria nell apposito vano del caricabatterie Inizia la ricarica segnalata dall accensione della spia CHARGE 3 attendere la ricarica completa della batteria la spia CHARGE si spegne 4 estrarre la batteria Se a fine ricarica la batteria non viene estratta la ricarica continua con una corrente di mantenimento 5 scollegare il caricabatterie dalla presa di rete AC la spia POWE...

Страница 9: ... batteria non inserita non si accende inserendo una batteria sicuramente funzionante lampeggia per più di un ora inserendo una batteria sicuramente funzionante rimane accesa per più di quattro ore inserendo una batteria si curamente funzionante In caso di guasto non manomettere il caricabatterie rivol gersi esclusivamente ad un centro assistenza autorizzato dal costruttore La batteria è guasta se ...

Страница 10: ... rispettate le seguenti av vertenze Il cavo di alimentazione del caricabatterie MBC930D non deve essere più lungo di due metri Verificare che la tensione con cui si alimenta il caricabatte rie sia all interno dei limiti riportati nei Dati tecnici Verificare che l alimentazione del caricabatterie sia protetta contro il cortocircuito e sia fornita da una batteria da 12 24 Vdc o da un alimentatore co...

Страница 11: ...so Il caricabatterie MBC930D serve esclusivamente per carica re le batterie MBM06MH ogni altro uso è da considerarsi im proprio e quindi pericoloso Autec declina ogni responsabilità per le conseguenze derivanti da usi impropri erronei o irragionevoli Nei modelli di caricabatterie in DC sono presenti due spie di segna lazione SPIA POWER VERDE SIGNIFICATO Spenta Il caricabatterie non è alimentato Ac...

Страница 12: ... di alimentazione del caricabatterie è estraibile colle gare il caricabatterie all alimentazione stessa 2 inserire la batteria nell apposito vano del caricabatterie Inizia la ricarica segnalata dall accensione della spia CHARGE 3 attendere la ricarica completa della batteria la spia CHARGE si spegne 4 estrarre la batteria Se a fine ricarica la batteria non viene estratta la ricarica continua con u...

Страница 13: ... batteria non inserita non si accende inserendo una batteria sicuramente funzionante lampeggia per più di un ora inserendo una batteria sicuramente funzionante rimane accesa per più di quattro ore inserendo una batteria si curamente funzionante In caso di guasto non manomettere il caricabatterie rivol gersi esclusivamente ad un centro assistenza autorizzato dal costruttore La batteria è guasta se ...

Страница 14: ...tenere le migliori prestazioni dalle batterie è consiglia bile scaricarle completamente prima della ricarica La piena capacità di una batteria nuova è disponibile dopo cinque cicli completi di carica e scarica È vietato bruciare le batterie Autec declina ogni responsabilità per qualsiasi utilizzo non conforme alle prescrizioni e alle indicazioni del seguente manuale e per qualsiasi danno che possa...

Страница 15: ...batteria MBM06MH deve essere ricaricata esclusivamente con caricabatterie MBC825A e o MBC930D È necessario ricaricare la batteria MBM06MH almeno una volta ogni sei mesi in caso contrario le prestazioni e l inte grità della batteria non sono più garantite ...

Страница 16: ...al minimo il potenziale impatto sull am biente e sulla salute umana delle sostanze utilizzate in tali componenti Nell Unione Europea sono previsti modi distinti per la raccolta e il ri ciclaggio di batterie Per informazioni sul metodo adottato nella pro pria area geografica contattare le autorità competenti Il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce riportato sulle batte...

Страница 17: ...be kept for the whole life of the battery charger after reading keep it on hand for further reference 2 if necessary contact Autec if any of the instructions and or warn ings given in this manual are not clear 3 if this manual is lost or damaged ask Autec for a copy In this manual all important information is highlighted through the fol lowing symbols and conventions No part of this manual may be ...

Страница 18: ...ication and approval data of Autec battery chargers are given on their plates see page 2 Such plates must not be removed from their position Removal will invalidate the guarantee Position and initial checks Always respect the following warnings before use Keep the battery charger far from liquids water and similar damp and wet locations and heat sources Do not in any case perforate modify or tampe...

Страница 19: ...s that con duct electricity are not insulated or are not protected from the risk of electrical conduction do not in any case use damaged or wet objects and or tools Do not use the battery charger barefoot and or with wet or damp feet Do not leave the battery charger exposed to the weather Pay attention not to let elements such as concrete sand lime etc deposit on the battery charger because they c...

Страница 20: ...ed or damaged contact Autec for replacement In case of malfunction carry out diagnostic checks In case of breakage due to fall squashing or other events do not use the battery charger unless an authorised service centre has checked that it is intact Disposal When disposing of the battery charger give it to the waste separate collecting services in the user s country Please pay particular attention...

Страница 21: ...a Electrical connection Always respect the following warnings before use Place the battery charger in a position that allows to easily reach and remove the supply cable Check that the battery charger power supply voltage is with in the limits given in the Technical data Supply voltage 80 250 Vac 50 60 Hz Absorbed power 7 W Output voltage 9 Vdc Output current 450 mA Fuse T250 mA Maximum recharging ...

Страница 22: ...er housing in the battery charger The CHARGE light switched on indicates that recharging has started 3 wait until the battery is completely charged the CHARGE light goes off 4 remove the battery If the battery is not removed at the end of the recharging process the charger switches to trickle charging 5 disconnect the battery charger from the AC mains the POWER light switches off CHARGE LIGHT YELL...

Страница 23: ...s not inserted does not switch on when a battery that certainly works is inserted blinks for more than an hour when a battery that certainly works is inserted stays on for more than four hours when a battery that certainly works is inserted Do not tamper with the battery charger if a failure occurs please consult a service centre authorised by the manufac turer The battery is damaged in these case...

Страница 24: ...s respect the following warnings before use The power supply cable of battery charger MBC930D cannot be longer than two meters Check that the battery charger power supply voltage is with in the limits given in the Technical data Make sure that the battery charger power supply is protect ed against short circuit and comes from a 12 24 Vdc battery or from a power supply unit with a safety isolating ...

Страница 25: ... charger MBC930D can only recharge MBM06MH bat teries if it is used in a different way it is used improperly and dangerously Autec shall not be held liable for conse quences due to improper wrong or irrational use DC battery chargers have two signalling lamps CHARGE LIGHT YELLOW MEANING Off The battery is fully charged or is not inserted Blinking when inserting the battery The battery is completel...

Страница 26: ...nnect the battery charger to power supply 2 insert the battery in its proper housing in the battery charger The CHARGE light switched on indicates that recharging has start ed 3 wait until the battery is completely charged the CHARGE light goes off 4 remove the battery If the battery is not removed at the end of the recharging process the charger switches to trickle charging 5 disconnect the power...

Страница 27: ... not inserted does not switch on when a battery that certainly works is insert ed blinks for more than an hour when a battery that certainly works is inserted stays on for more than four hours when a battery that certainly works is inserted Do not tamper with the battery charger if a failure occurs please consult a service centre authorised by the manufac turer The battery is damaged in these case...

Страница 28: ...ces it is stored in a damp location Completely discharging batteries before recharging pro vides better battery performances The complete capacity of a new battery is available after five full charge discharge cycles Do not burn batteries Autec accepts no responsibility for any use that does not comply with the limitations and indications contained in this manual and for any damage that may result...

Страница 29: ...echarging Batteries MBM06MH can only be recharged by battery chargers MBC825A and or MBC930D Batteries MBM06MH shall be recharged at least once every six months otherwise their performances and the intact ness of the battery are not guaranteed ...

Страница 30: ...um any potential impacts of substances used in these components on the environment and on human health Different collection and recycling schemes for batteries are estab lished across the European Union For any information on the schemes valid in your area please contact the relevant local author ities in your territory The crossed out wheeled bin marked on bat teries indicates that they must be d...

Страница 31: ...r Verfügung für weiteres Nachschlagen 2 wenden Sie sich bitte an Autec falls einige Anleitungen und oder Warnungen der vorliegenden Betriebsanleitung nicht klar sein soll ten 3 im Falle einer Beschädigung oder eines Abhandenkommens der vorliegenden Betriebsanleitungen ist es notwendig eine weitere Kopie derselben von Autec zu erfragen In der vorliegenden Betriebsanleitung werden alle wichtigen Inf...

Страница 32: ...n der wegen missbräuchlicher falscher oder sinn loser Verwendung des Ladegeräts verursacht wird Schild Die technische Daten und die Identifikations und Zulassungsdaten des Autec Ladegeräts sind auf dem vorgesehenen Schild angegeben siehe Seite 2 Dieses Schild darf nicht aus seiner Position entfernt werden Die Entfernung des Schilds führt zum unverzüglichen Verfall der Garantie Positionierung und V...

Страница 33: ...as Ladegerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen berühren keinen Gegenstand Gerät und oder Werk zeug bei Berührung benutzen die Elektrizität leiten uniso liert und nicht gegen Stromleitung geschützt sind auf jedem Fall niemals beschädigte oder nasse Gegenstände Geräte und oder Werkzeuge verwenden Niemals das Ladegerät mit bloßen und oder feuchten oder nassen Füßen benutzen Das Ladeger...

Страница 34: ...s geändert oder beschädigt ist sich an Autec zum Er satz wenden Bei schlechtem Betrieb die Fehlersuche durchführen Falls das Ladegerät wegen Sturzes Zerdrückens oder ande rer Vorfälle gebrochen wird ihn nicht verwenden bevor sei ne Unversehrtheit von einem autorisiertem Servicezentrum überprüft wird Entsorgung Das Ladegerät zur Entsorgung an die zuständige Sammelstelle ab liefern Insbesondere sind...

Страница 35: ...Vor der Verwendung folgende Warnungen beachten Das Ladegerät so aufstellen dass das Speisekabel immer zugänglich und leicht abnehmbar ist Sicherstellen dass sich die Speisespannung des Ladege räts innerhalb der Spannungsgrenze befindet die in den Technische Daten aufgeführt wird Versorgungsspannung 80 250 Vac 50 60 Hz Leistungsaufnahme 7 W Ausgangsspannung 9 Vdc Ausgangsstrom 450 mA Sicherung T250...

Страница 36: ...den dazu bestimmten Raum des Ladegeräts einset zen Das Aufladen beginnt und die CHARGE Lampe schaltet sich ein 3 darauf warten bis die Batterie völlig aufgeladen ist die CHARGE Lampe schaltet sich aus 4 die Batterie herausziehen Falls die Batterie am Ende des Aufla dens nicht herausgezogen wird wird sie mit Erhaltungsladung wei tergeladen 5 das Ladegerät von der AC Netzsteckdose ausschalten die PO...

Страница 37: ...ie sich nicht ein wenn eine sicherlich funktionierende Batterie eingesetzt wird blinkt sie für mehr als eine Stunde wenn eine sicherlich funktionierende Batterie eingesetzt wird leuchtet sie für mehr als vier Stunden Wenn eine Störung auftritt das Ladegerät nicht aufbrechen sich nur an ein vom Hersteller autorisiertes Servicezentrum wenden Die Batterie ist ausgefallen wenn sich einer der folgenden...

Страница 38: ...gende Warnungen beachten Das Speisekabel des Ladegeräts MBC930D darf nicht länger als zwei Meter sein Sicherstellen dass sich die Speisespannung des Ladege räts innerhalb der Spannungsgrenze befindet die in den Technische Daten aufgeführt wird Sicherstellen dass das Ladegerät gegen Kurzschluss ge schützt wird und durch Folgendes gespeist wird eine 12 24 Vdc Batterie oder einen Netzteil mit Sicherh...

Страница 39: ...MH falls es anders verwendet wird ist solcher Gebrauch als missbräuchlich und deshalb gefährlich zu betrachten Autec lehnt die Verantwortung der Auswirkun gen ab die durch missbräuchliche falsche oder sinnlose Verwendung verursacht werden DC Ladegeräte weisen zwei Anzeigelampen auf POWER LAMPE GRÜN BEDEUTUNG Ausgeschaltet Das Ladegerät ist nicht gespeist Eingeschaltet Das Ladegerät ist gespeist CH...

Страница 40: ...iehbar ist das Ladegerät an der Speisung anschließen 2 die Batterie in den dazu bestimmten Raum des Ladegeräts einset zen Das Aufladen beginnt und die CHARGE Lampe schaltet sich ein 3 darauf warten bis die Batterie völlig aufgeladen ist die CHARGE Lampe schaltet sich aus 4 die Batterie herausziehen Falls die Batterie am Ende des Aufla dens nicht herausgezogen wird wird sie mit Erhaltungsladung wei...

Страница 41: ...ie sich nicht ein wenn eine sicherlich funktionierende Batterie eingesetzt wird blinkt sie für mehr als eine Stunde wenn eine sicherlich funktionierende Batterie eingesetzt wird leuchtet sie für mehr als vier Stunden Wenn eine Störung auftritt das Ladegerät nicht aufbrechen sich nur an ein vom Hersteller autorisiertes Servicezentrum wenden Die Batterie ist ausgefallen wenn sich einer der folgenden...

Страница 42: ...uchten Räumen gelagert Die Batterien vor dem Aufladen völlig entladen um die be ste Leistungen zu erreichen Eine neue Batterie erreicht erst nach fünf Lade Entladezy klen ihre volle Kapazität Die Batterien dürfen nicht verbrannt werden Autec trägt keine Verantwortung für jede Verwendung die den in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Vorschriften und Hinweisen nicht entspricht und für irgendwelche...

Страница 43: ...terie MBM06MH soll ausschließlich durch ein Ladegerät MBC825A und oder MBC930D aufgeladen werden Die Batterie MBM06MH wenigstens einmal alle sechs Mona te aufladen andernfalls werden die Leistungen und die Un versehrtheit der Batterie nicht mehr gewährleistet ...

Страница 44: ...atte rien enthaltenen Stoffe auf die Umwelt und auf die menschliche Ge sundheit zu verringern Verschiedene Batteriesammel und Recyclingsysteme werden in der Europäischen Union aufgebaut Richten Sie sich an die zuständigen Behörden um Informationen über das in Ihrem Land angewandte Sy stem zu erhalten Batterien sind mit das Symbol einer durchge strichenen Abfalltonne auf Rädern gekenn zeichnet Das ...

Страница 45: ...voir lu le conserver pour toute consultation ul térieure 2 il faudra contacter Autec en cas de doute sur les instructions et ou les avertissements du présent manuel 3 en cas de détérioration ou de perte du présent manuel il faudra en demander une copie à Autec Dans le présent manuel toutes les informations importantes sont mi ses en évidence à l aide des conventions et des symboles suivants Toute ...

Страница 46: ...nable du chargeur de batterie Plaque Les données techniques d identification et d homologation du char geur de batterie Autec sont reportées sur la plaque voir à la page 2 Cette plaque ne doit pas être retirée de sa position Sa dépose entraîne la déchéance immédiate de la garantie Positionnement et vérifications préliminaires Avant utilisation les consignes suivantes devront toujours être res pect...

Страница 47: ...r le chargeur avec les mains ou les pieds mouillés ou humides ou bien en employant des objets et ou des outils conducteurs de l électricité non isolés et non protégés contre la conduction électrique Dans tous les cas ne jamais utiliser d objets et ou d outils détériorés ou mouillés Ne pas utiliser le chargeur de batterie pieds nus mouillés ou humides Ne pas laisser le chargeur de batteries exposé ...

Страница 48: ... térée ou détériorée contacter Autec pour son remplace ment En cas de dysfonctionnement effectuer les opérations de diagnostic En cas de rupture due à une chute un écrasement ou tout autre évènement ne pas utiliser le chargeur avant d avoir vérifié son état auprès d un centre d assistance agréé Mise à la casse Pour la mise à la casse confier le chargeur de batterie au service de collecte différenc...

Страница 49: ... les consignes suivantes devront toujours être res pectées Placer le chargeur de manière à ce que le câble d alimenta tion soit toujours accessible et facilement extractible Vérifier que la tension d alimentation du chargeur se trouve à l intérieur des limites reportées dans les Données techni ques Tension d alimentation 80 250 Vca 50 60 Hz Puissance absorbée 7 W Tension de sortie 9 Vcc Courant de...

Страница 50: ...me 2 insérer la batterie dans le chargeur de batteries La recharge commence et elle est signalée par l allumage du voyant CHARGE 3 attendre la recharge complète de la batterie le voyant CHARGE s éteint 4 extraire la batterie Si à la fin de la recharge la batterie reste dans le chargeur la recharge continue avec un courant de maintien 5 débrancher le chargeur à la prise du réseau CA le voyant POWER...

Страница 51: ...de CHARGE est allumé en permanence lorsque la batterie n est pas insérée ne s allume pas en insérant une batterie en bon état clignote plus d une heure en insérant une batterie en bon état reste allumé plus de quatre heures en insérant une batterie en bon état En cas de défaut ne pas toucher le chargeur de batteries s adresser exclusivement à un service après vente agréé par le constructeur La bat...

Страница 52: ... toujours être res pectées La longueur du câble d alimentation du chargeur de batterie MBC930D ne doit pas dépasser deux mètres Vérifier que la tension d alimentation du chargeur se trouve à l intérieur des limites reportées dans les Données techni ques Vérifier que le chargeur de batterie est protégé contre les courts circuits et que son alimentation est fournie par une batterie de 12 24 Vcc ou p...

Страница 53: ...clusivement à re charger des batteries MBM06MH tout autre usage doit être considéré impropre et donc dangereux Autec décline toute responsabilité sur les conséquences dérivant d un usage impropre erroné ou irraisonnable Sur les modèles de chargeur en courant continu sont montés deux voyants de signalisation VOYANT POWER VERT SIGNIFICATION Éteint Le chargeur de batteries n est pas alimenté Allumé L...

Страница 54: ... câble d alimentation du chargeur est extractible raccorder le chargeur à l alimentation 2 insérer la batterie dans le chargeur de batteries La recharge commence et elle est signalée par l allumage du voyant CHARGE 3 attendre la recharge complète de la batterie le voyant CHARGE s éteint 4 extraire la batterie Si à la fin de la recharge la batterie reste dans le chargeur la recharge continue avec u...

Страница 55: ...de CHARGE est allumé en permanence lorsque la batterie n est pas insérée ne s allume pas en insérant une batterie en bon état clignote plus d une heure en insérant une batterie en bon état reste allumé plus de quatre heures en insérant une batterie en bon état En cas de défaut ne pas toucher le chargeur de batteries s adresser exclusivement à un service après vente agréé par le constructeur La bat...

Страница 56: ...ne ambiance humide Pour obtenir les meilleures prestations des batteries il est recommandé de les laisser se décharger complètement avant de les recharger La pleine capacité d une batterie neuve est disponible après cinq cycles complets de charge et de décharge Il est interdit de brûler les batteries Autec décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et aux in...

Страница 57: ...e MBM06MH doit exclusivement être rechargée à l aide d un chargeur de batteries MBC825A et ou MBC930D Il faut recharger la batterie MBM06MH au moins une fois tous les six mois dans le cas contraire les prestations et l état de la batterie ne sont plus garantis ...

Страница 58: ...e pour minimiser l effet potentiel sur l environne ment et la santé humaine de substances dans ces composants Dans l Union Européenne il y a des moyens différents pour la collecte et le recyclage des batteries Pour plus d informations sur la métho dologie adoptée dans votre région vous pouvez contacter les autori tés compétentes Le symbole de la poubelle sur roues barrée d une croix mis sur les pi...

Страница 59: ...te toda la vida útil del carga dor de baterías después de leerlo debe estar a disposición para ul teriores consultas 2 es necesario contactar con Autec si alguna instrucción y o adver tencia del presente manual no estuviera clara 3 en caso de daño o perdida de este manual hay que pedir una co pia a Autec En el presente manual todas las informaciones importantes se indican con los siguientes símbol...

Страница 60: ...ia de un uso impropio erróneo o no razonable del cargador de baterías Placa En los cargadores de baterías Autec los datos técnicos de identifica ción y de homologación están presentados en la placa correspon diente ver página 2 Esta placa no se debe quitar de su posición La remoción implica la pérdida inmediata de validez de la ga rantía Colocación y comprobaciones preliminares Antes de utilizar e...

Страница 61: ... el cargador de baterías con las manos ni los pies mojados o húmedos ni utilizando objetos herramientas y o útiles que sean conductores de electricidad no aislados y no protegidos contra el riesgo de conducción eléctrica en todo caso no utilizar nunca objetos herramientas y o útiles dañados o mojados No use el cargador de baterías con los pies desnudos y o mojados o húmedos No deje el cargador de ...

Страница 62: ... de la placa Si resul ta alterada o dañada contactar con Autec para su sustitu ción En caso de averías efectúe las operaciones de diagnóstico En caso de rotura por efecto de caída aplastamiento u otro evento no utilizar el cargador de baterías antes de haber comprobado su integridad acudiendo a un centro de asis tencia autorizado Reciclaje Para reciclar el equipo enviar el cargador de baterías a u...

Страница 63: ...or se deberán respetar las siguientes ad vertencias Situar el cargador de baterías de manera que se tenga siem pre acceso al cable de alimentación y se pueda desenchufar fácilmente Comprobar que la tensión con que se alimenta el cargador de baterías quede dentro de los límites indicados en los Datos técnicos Tensión de alimentación 80 250 Vac 50 60 Hz Potencia absorbida 7 W Tensión de salida 9 Vdc...

Страница 64: ... 1 enchufar el cargador de baterías en la toma de red AC se encien de el testigo POWER 2 introducir la batería en el correspondiente alojamiento en el carga dor de baterías La recarga comienza y es señalada por el encendido del indicador CHARGE 3 esperar la recarga completa de la batería el indicador CHARGE se apaga INDICADOR CHARGE AMARILLO SIGNIFICADO Apagado La batería está cargada o no introdu...

Страница 65: ...dor de baterías en AC ES 4 extraer la batería Si al final de la recarga no se extrae la batería la recarga continúa con una corriente de mantenimiento 5 desenchufar el cargador de baterías de la toma de red AC se apa ga el testigo POWER ...

Страница 66: ... la batería no puesta no se enciende al poner una batería seguramente en buen es tado parpadea por más de una hora al poner una batería segura mente en buen estado queda encendido por más de cuatro horas al poner una batería seguramente en buen estado En caso de avería no manipule el cargador de baterías di ríjase exclusivamente a un centro de asistencia autorizado por el fabricante La batería est...

Страница 67: ...or se deberán respetar las siguientes ad vertencias El cable de alimentación del cargador de baterías MBC930D no debe ser más largo de dos metros Comprobar que la tensión con que se alimenta el cargador de baterías quede dentro de los límites indicados en los Datos técnicos Comprobar que la alimentación del cargador de baterías sea protegida contra los cortocircuitos y sea suministrada por una bat...

Страница 68: ...l cargador de baterías MBC930D sirve exclusivamente para cargar baterías MBM06MH cualquier otro uso debe considerarse impropio y por tanto peligroso Autec rehusa cualquier responsabilidad por las consecuencias derivadas de usos impropios erróneos o no razonables En los modelos de cargador de baterías en DC hay dos testigos se ñalizadores INDICADOR CHARGE AMARILLO SIGNIFICADO Apagado La batería est...

Страница 69: ...l cargador de baterías es extraí ble conectar el cargador de baterías a la propia alimentación 2 introducir la batería en el correspondiente alojamiento en el carga dor de baterías La recarga comienza y es señalada por el encendido del indicador CHARGE 3 esperar la recarga completa de la batería el indicador CHARGE se apaga 4 extraer la batería Si al final de la recarga no se extrae la batería la ...

Страница 70: ... la batería no puesta no se enciende al poner una batería seguramente en buen es tado parpadea por más de una hora al poner una batería segura mente en buen estado queda encendido por más de cuatro horas al poner una batería seguramente en buen estado En caso de avería no manipule el cargador de baterías di ríjase exclusivamente a un centro de asistencia autorizado por el fabricante La batería est...

Страница 71: ...s Para obtener las mejores prestaciones de las baterías es aconsejable descargarlas completamente antes de la recar ga La plena capacidad de una batería nueva está disponible después de cinco ciclos completos de carga y descarga Está prohibido quemar las baterías Autec rehusa cualquier responsabilidad por cualquier uso no conforme a las prescripciones y a las indicaciones del si guiente manual y p...

Страница 72: ...batería MBM06MH debe recargarse exclusivamente con carga dores de baterías MBC825A y o MBC930D Es necesario recargar la batería MBM06MH al menos una vez cada seis meses en caso contrario las prestaciones y la integridad de la batería ya no estarían garantizadas ...

Страница 73: ...el potencial impac to sobre el medio ambiente y la salud humana de las sustancias uti lizadas en sus componentes En la Unión Europea están previstas distintas maneras para la reco gida y el reciclado de baterías Para informaciones sobre el método adoptado en su propia área geográfica contactar con las autorida des competentes El símbolo del contenedor de basura con ruedas tachado con una cruz marc...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Отзывы: