Auta FREE PROX Скачать руководство пользователя страница 5

E

S

P

A

Ñ

O

L

6

5

GESTIÓN DEL CONTROL DE ACCESOS

Borrado de memoria

Gestión de usuarios

Estados del sistema

AÑADIR usuarios

Apertura correcta

Reposo

Añadir usuarios

Borrar usuarios

Usuario NO autorizado

BORRAR usuarios

Grabación de la tarjeta MASTER

MA

STE

R

US

UA

RIO

US

UA

RIO

MA

STE

R

MA

STE

R

MA

STE

R

Presionar durante

5 segundos

hasta

escuchar una serie
de bips.

Presionar

1 vez

,

se escuchará 1
bip corto.

El LED pasará a
color AZUL.

Pasar la tarjeta_llavero, que deseamos configurar
como MASTER, por el lector.

Si la grabación ha sido correcta se escuchará

1 bip

largo

.

Si no se pasa ninguna tarjeta en un plazo de 10
segundos la placa volverá a reposo.

SOLO PUEDE EXISTIR UNA TARJETA MASTER POR
PLACA.

Pasar las tarjetas_llaveros, que deseamos añadir por el
lector. Una a una.

Cada grabación correcta se escucharán

2 bips

.

Si la tarjeta_llavero que deseamos añadir ya había sido
añadida, se escucharán 3 bips.

PARA SALIR ESPERAR 10 SEGUNDOS.

Pasar la tarjeta_llavero
MASTER por el lector.

La placa emitirá

2 bips

y el LED pasará a color
AZUL.

Pasar la tarjeta_llavero
MASTER por el lector.

La placa emitirá

2 bips

y el LED pasará a color
AZUL.

2 bips

cortos

2 destellos

AZUL

LED

BLANCO

LED

AZUL

LED

ROJO

3 bips

cortos

2 destellos

ROJO

Pasar

de

nuevo

la

tarjeta_llavero MASTER
por el lector.

La placa emitirá

2 bips

y el LED pasará a color
ROJO.

Pasar la tarjeta_llavero
USUARIO que deseamos
eliminar por el lector.

La placa emitirá

2 bips

.

PARA SALIR ESPERAR 10
SEGUNDOS

1

1

1

2

2

2

3

CONSIDERACIONES GENERALES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea y guarde ese manual.

El proceso de instalación del dispositivo debe ser realizado por especialistas calificados.

Use el dispositivo desde –40 ˚C a +50 ˚C, manténgalo siempre dentro de este rango de

temperatura.

La superficie de instalación debe estar libre de vibraciones e influencia de impacto.

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor abiertas, como radiadores,

calentadores y hornos.

El dispositivo se puede instalar cerca de otro equipo electrónico en caso de que la
temperatura del ambiente no exceda el rango mencionado anteriormente.

El dispositivo debe protegerse de la influencia directa de los fenómenos naturales, como

la luz solar directa, la lluvia o la nieve.

No utilice detergentes agresivos o abrasivos para la limpieza de la superficie del

dispositivo. Use un paño o pañuelo suave y húmedo para eliminar la suciedad fuerte.

Atención!!

Como resultado de actualizaciones continuas y mejoras de funcionalidad, las características técnicas

del dispositivo pueden cambiar sin ninguna declaración preliminar.

Este manual puede contener algunas imprecisiones o errores de impresión.

El propietario se reserva el derecho de hacer correcciones a la información descrita en el manual del

usuario y el paquete del dispositivo.

MEDIO AMBIENTE

No tire el dispositivo con otra basura industrial.
Algunas regiones tienen sistemas de separación y reciclaje para los equipos electrónicos.

Contacte con las autoridades locales para recibir información sobre el reciclaje de

equipos electrónicos en su región.

DERECHOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Todos los derechos reservados.

Cualquier parte de este documento no puede publicarse de ninguna forma, traducida a

otros idiomas o reproducida.

La grabación y copia de documentos queda restringida sin permiso del propietario.

Содержание FREE PROX

Страница 1: ...11 19 HI 602 REF 660003 ES EN PT FR PLACA FREE PROX ...

Страница 2: ...3 4 5 6 FRANÇAIS Contenu Spécifications Description Installation Assemblée Gestion du contrôle d accès Consignes de sécurité 1 1 2 3 4 5 6 ESPAÑOL Contenido Especificaciones Descripción Instalación Montaje Gestión del control de accesos Instrucciones de seguridad 1 1 2 3 4 5 6 ENGLISH Package Specifications Description Installation Unit mount Access control management Safety instructions 1 1 2 3 4...

Страница 3: ...mada 6 LED de estado 7 Altavoz 8 Selector de modo NO CAMBIAR 9 Cable de comunicaciones 10 Pulsador de gestión control de accesos 11 Volumen altavoz Rojo Alimentación MONITOR Negro Negativo MONITOR Amarillo Video MONITOR Blanco Audio MONITOR Marrón Relé N A _ 1A Azul Relé N A _ 1A Violeta Wiegand D0 Verde Wiegand D1 Naranja 12 Vcc Gris 12 Vcc 130 mm 45 mm 24 mm ESPECIFICACIONES CONTENIDO Placa FREE...

Страница 4: ...JE SUPERFICIE 1 Coger la plancha de superficie de la bolsa y situarla a una distancia entre 150 160 cm del suelo 2 Marcar y taladrar los 4 agujeros 3 Coger los 4 tacos del kit y situarlos en los agujeros previamente realizados 4 Fijar la plancha de superficie mediante los 4 tornillos 5 Conectar todos los cables de conexión necesarios y fijar la placa a la plancha de superficie mediante el tornillo...

Страница 5: ...proceso de instalación del dispositivo debe ser realizado por especialistas calificados Use el dispositivo desde 40 C a 50 C manténgalo siempre dentro de este rango de temperatura La superficie de instalación debe estar libre de vibraciones e influencia de impacto Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor abiertas como radiadores calentadores y hornos El dispositivo se puede instalar cer...

Страница 6: ...call push button 6 Status LED 7 Speaker 8 Mode selector DO NOT CHANGE 9 Communications wire 10 Management push button access control 11 Speaker volume Red Supply MONITOR Black Supply MONITOR Yellow Video MONITOR White Audio MONITOR Brown Relay N O _ 1A Blue Relay N O _ 1A Violet Wiegand D0 Green Wiegand D1 Orange 12 Vdc Grey 12 Vdc 130 mm 45 mm 24 mm SPECIFICATIONS PACKAGE Panel FREE PROX 1u Angle...

Страница 7: ... ANGLE BRACKET MOUNT 1 Take the angle bracket from the kit and situate it 150 160 cm from the floor line 2 Mark and drill two holes in the wall 3 Take two nuts from the kit and hammer them into the drilled holes 4 Fix the angle bracket on the wall by the screws from the kit 5 Connect all communication wires and fix the door station on the angle mount bracket by one bolt from the bottom side UNIT M...

Страница 8: ...RIGHTS AND LIMITATION OF LIABILITY All rights reserved Any part of that document can not be published in any form translated into other languages or reproduced in any way including electronic or mechanical Document recording and copying is strictly denied without owner permission GENERAL CONSIDERATIONS ACCESS CONTROL MANAGEMENT Reset memory Users management System states ADD users Correct opening ...

Страница 9: ...e status 7 Alto falante 8 Seletor de modo NÃO MUDAR 9 Cabo de comunicações 10 Botão de gerenciamento controle de acesso 11 Volume do alto falante Vermelho Alimentação MONITOR Preto Negativo MONITOR Amarelo Video MONITOR Branco Audio MONITOR Castanho Relé N A _ 1A Azul Relé N A _ 1A Violeta Wiegand D0 Verde Wiegand D1 Laranja 12 Vcc Cinza 12 Vcc 130 mm 45 mm 24 mm ESPECIFICAÇÕES CONTEÚDO Placa FREE...

Страница 10: ...ANGULAR 1 Pegue o suporte angular do kit e coloque o a 150 160 cm da linha do piso 2 Marque e perfure quatro salões na parede 3 Pegue duas nozes do kit e martele as nos corredores perfurados 4 Fixe o suporte angular na parede pelos parafusos do kit 5 Conecte todos os cabos de comunicação e fixe a estação da porta no suporte do ângulo suporte por um parafuso a partir do lado inferior MONTAGEM SUPER...

Страница 11: ...l O processo de instalação do dispositivo deve ser realizado por especialistas qualificados Use o dispositivo de 40 C a 50 C mantenha o sempre dentro desta faixa de temperatura A superfície da instalação deve estar livre de vibrações e influência de impacto Mantenha o dispositivo longe de fontes de calor abertas como radiadores aquecedores e fornos O dispositivo pode ser instalado próximo a outros...

Страница 12: ...pel 6 LED d état 7 haut parleur 8 Sélecteur de mode NE PAS CHANGER 9 Fil de communication 10 Bouton de gestion contrôle d accès 11 Volume du haut parleur Rouge Source MONITOR Noir Source MONITOR Jaune Vidéo MONITOR Blanc Audio MONITOR Marron Relais N O _ 1A Bleu Relais N O _ 1A Violet Wiegand D0 Vert Wiegand D1 Orange 12 Vcc Grey 12 Vcc 130 mm 45 mm 24 mm CARACTÉRISTIQUES CONTENU Panneau FREE PROX...

Страница 13: ...SUPPORT D ANGLE 1 Prenez l équerre du kit et placez la à 150 160 cm de la ligne de plancher 2 Marquez et percez deux salles dans le mur 3 Prenez deux noix du kit et enfoncez les dans les salles forées 4 Fixez l équerre sur le mur à l aide des vis du kit 5 Connectez tous les câbles de communication et fixez la station de porte sur le support de surface support par un boulon du côté inférieur ASSEMB...

Страница 14: ...sont réservés Aucune partie de ce document ne peut être publiée sous quelque forme que ce soit traduite dans d autres langues ou reproduite de quelque manière que ce soit y compris sous forme électronique ou mécanique L enregistrement et la copie de documents sont strictement interdits sans l autorisation du propriétaire CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES GESTION DU CONTRÔLE D ACCÈS Réinitialiser la mémoire...

Страница 15: ...V1 0 Auta Comunicaciones Pol Ind El Oliveral C C S N 46394 Riba Roja Valencia Tel 96 164 30 30 Fax 96 166 52 86 email auta auta es www auta es ...

Отзывы: