Austro Flamm TOWER XTRA Скачать руководство пользователя страница 15

français 

13

 Tower 

Xtra 

1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

 

Le poêle de type 1 peut être raccordé à une 
cheminée déjà occupée par d’autres poêles ou 
cuisinières à combustibles solides, à condition 
toutefois que les dimensions de la cheminée selon la 
norme DIN 4705 Partie 3 l’autorisent.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

 

Hauteur 1315 

mm

Largeur 

 430 mm

Profondeur  

468 mm

Poids 

 263 kg

Diamètre à la base du carneau 

 130 mm

Puissance calorifique selon EN 13240 

  4 kW

Puissance calorifique maximale 

   6 kW

Puissance calorifique minimale 

2,5 kW

Volume chauffé (selon  
l’isolation du bâtiment) 

34 - 88 m³

 

Caractéristiques des gaz de combustion en vue de 
l’installation de plusieurs appareils sur une 
cheminée selon DIN 4705 Partie 3 ou du 
dimensionnement de la cheminée selon DIN 4705 
Partie 2 
Débit de gaz de 
combustion 

fermé 

3,7 g/s

Température des gaz 
de combustion 

fermé 

317 °C

Pression d’extraction 
minimale 

à la puissance 

nominale  

fermé 

10 Pa

 

à 0,8 fois la 
puissance 
nominale 

  8 Pa

2. INFORMATIONS IMPORTANTES 

 

Les informationes dans ce manuel, sont présentés 
d’une façon générale. 

Les normes nationales et 

européennes, les 

directives de construction 

régionales ainsi que les accords concernant la 
sécurité incendie sont à respecter.

 

 

Remarques générales concernant 
la sécurité 

• 

Lisez attentivement l’ensemble du manuel 

avant de mettre le poêle en service et 
respectez les avertissements relatifs à la 
sécurité. 

• 

Le transport de l’appareil doit toujours être 

effectué au moyen d’un appareillage de 
capacité suffisante. 

• 

Le poêle ne doit pas être utilisé comme 

marchepied ou estrade. 

• 

La combustion libère de l’énergie thermique 

qui entraîne un fort échauffement de la 
surface de l’appareil, des portes, des 
poignées, des vitres des portes, du carneau 
et parfois de la face avant de l’appareil. Ne 
touchez ces éléments qu’avec une protection 
adéquate, par exemple des gants isolants ou 
un instrument d’actionnement. 

• 

Expliquez bien le risque de brûlures à vos 

enfants et tenez-les loin de l’appareil lorsque 
celui-ci fonctionne. 

• 

Utilisez toujours le combustible autorisé 

selon le chapitre « 

Combustion non 

polluante ». 

• 

La combustion ou l’introduction de matières 

très inflammables ou explosives dans le 
foyer, par exemple de bombes aérosols 
vides, est strictement interdite en raison du 
risque d’explosion, de même que la 
conservation de tels produits à proximité de 
l’appareil. 

• 

Ne rechargez pas le poêle alors que vous 

portez des vêtements amples ou en matières 
inflammables. 

• 

Il est interdit de déposer des objets ne 

résistant pas à la chaleur sur l’appareil ou à 
proximité. 

• 

Ne faites pas sécher de linge sur le poêle. 

• 

Les étendages et égouttoirs à linge ou autres 

doivent être placés suffisamment loin de 
l’appareil pour éviter tout risque d’incendie. 

• 

Lorsque le poêle est en marche, ne travaillez 

jamais avec des matières facilement 
inflammables ou combustibles dans le local 
où il se trouve ni dans une pièce adjacente

• 

Le poêle Flok est un chauffage d'appoint.

 

 

Installation du poêle 

 

Distances de sécurité à respecter

 

(distances minimum – voir également plaque 
d’identification)

 (Fig. 2)

 

a > 800 mm  
b > 150 mm 
c > 100 mm 
(a : sur l’avant dans la zone de rayonnement) 
(b : sur les côtés) 
(c : sur l’arrière)

 

 
Attention : le local dans lequel vous installez le 
poêle doit être pourvu au minimum d’une porte ou 
d’une fenêtre donnant à l’extérieur, ou 
communiquer avec une autre pièce donnant à 
l’extérieur.  
 

Sous réserve de 

modifications techni

ques et optiqu

es, ainsi que d'er

reur

s de composi

tion et d'impression. 

Содержание TOWER XTRA

Страница 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel Fig 1 Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions TOWER XTRA...

Страница 2: ...Techn Daten 1 1 Techn data 5 1 Dati tecnici 9 1 Caract ristiques 13 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 5 2 Informazioni importanti 9 2 Infos importantes 13 3 So bedienen Sie Ihren 3 Co...

Страница 3: ...T rgl ser der Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand des Heizger tes f hrt Die Ber hrung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z B Hitzeschutzhandschuhe oder Bet...

Страница 4: ...er machen Bereiten Sie alles zum Anheizen vor Weichholzsp ne Anz ndhilfe wie z B Austroflamm Anz nder Brennholz Fig 3 gibt Ihnen eine Richtlinie hinsichtlich der Menge an Heizmaterial ffnen Sie die Pr...

Страница 5: ...m 1 8m 13 710096 Runddichtung 8mm 2 x 0 5m 14 710696 Runddichtung 14mm 1 8m 15 718429 Zubeh r Bei Ihrem Fachh ndler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl Kaminbestecke Pflegemittel oder das He...

Страница 6: ...omit wird ein schnelles Heizsystem mit au ergew hnlicher W rmespeicherung kombiniert Die Konvektionsluft k nnen Sie nach Bedarf mit dem dazugeh rigen Regler siehe Abbildung steuern Je mehr die Konvekt...

Страница 7: ...d on the door door glass flue pipe and in some cases the front wall of the heating unit Do not touch any of these surfaces without respective protective clothing or without the help of accessories suc...

Страница 8: ...unts of emissions Making a fire Prepare everything you need for starting the fire soft wood chips igniter materials such as Austroflamm lighter wood Figure 1 provides a good overview of the quantity o...

Страница 9: ...BA1 door spring 11 718837 Door glass 12 716801 Glass cleaner litre 640070 Stove lacquer 650002 Wood lighter can 100 pcs 640162 Accessories You can obtain floor plates of glass or steel fireplace utens...

Страница 10: ...nsequently a fast heating system is being combined with an extraordinarily efficient heat storing The convection air can be regulated according to demand with the attached lever see picture The more t...

Страница 11: ...o uscita fumi Fate attenzione quindi ed evitate di toccare componenti come l antina la maniglia le leve di regolazione delle prese d aria il vetro ceramico il tubo di uscita fumi ed eventualmente la p...

Страница 12: ...parate tutto l occorrente per accendere la stufa trucioli di legno dolce accendifuoco ad es Thermohit carta non patinata e legna L illustrazione 1 vi fornisce le indicazioni circa le giuste quantit pe...

Страница 13: ...cendifuoco 640162 Accessori Presso il vostro rivenditore potete acquistare basi di protezione in vetro o acciaio vari utensili per la stufa prodotti per la cura e pulizia ed anche l Heat Memory System...

Страница 14: ...azione perfetta fra rapida diffusione del calore ed una straordinaria capacit di accumulo e di mantenimento L aria convettiva pu essere regolata manualmente attraverso un apposito leverismo vedi diseg...

Страница 15: ...chauffement de la surface de l appareil des portes des poign es des vitres des portes du carneau et parfois de la face avant de l appareil Ne touchez ces l ments qu avec une protection ad quate par ex...

Страница 16: ...oin pour allumer le po le copeaux de bois tendre allume feu papier non enduit bois de chauffage La Figure 3 indique la bonne quantit de mat riaux disposer dans le foyer Ouvrez au maximum les arriv es...

Страница 17: ...716801 Nettoyant pour vitres 0 5 l 640070 Vernis pour po le 650002 Allume feu bois 640162 Accessoires Vous trouverez chez votre revendeur sp cialis des plaques de fond en verre ou en m tal des instru...

Страница 18: ...ffe tr s rapide avec une accumulation de chaleur exceptionnelle Vous pouvez r gler l arriv e d air de convection selon vos besoins gr ce la manette pr vue cet effet voire photo Plus les ouvertures lai...

Страница 19: ...of the stove carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or wor...

Страница 20: ...antie Nous garantissons le fonctionnement irr prochable du corps de l appareil de votre po le AUSTROFLAMM pendant 6 ans toutes les autres pi ces en acier et en fonte tant garanties 2 ans Les pi ces en...

Отзывы: