background image

REU - RDU - RDW - RSW - RUL

58 

|  

Id.Nr.: 182568-13

5.5 Collegamento dell’acqua al serbatoio

Osservare le istruzioni per il montaggio, il collegamento e l’uso del bollitore (-caldaia) oltre alla norma 

ÖNORM B2531 T1 e DIN 1988. 

Collegamento a tenuta di pressione

In caso di raccorderia per i collegamenti dell’accumulatore non adatti o non funzionali e di superamento 

della pressione di esercizio indicata, la garanzia è nulla.

Il collegamento dell’acqua deve avvenire esclusivamente attraverso una valvola di sicurezza a membrana 

sottoposta a idonea prova o  una combinazione di valvola di sicurezza a membrana – raccorderia di collega-

mento per accumulatori resistenti alla pressione.

La combinazione della valvola di sicurezza è composta da valvola di chiusura, controllo, ritorno  svuotamen-

to e sicurezza con eliminazione dell’acqua di dilatazione e deve essere montata fra afflusso dell’acqua 

fredda e mandata dell’acqua fredda (blu) dell’accumulatore nella sequenza indicata.

5.6 Collegamento elettrico

Il montaggio del riscaldatore e la prima messa in esercizio devono essere effettuati da un 

tecnico qualificato che si dovrà assumere la responsabilità dell’esecuzione e dell’allestimento 

corretti. Il collegamento elettrico deve avvenire in base allo schema del tipo fornito.

Osservare la tensione di collegamento corretta!

Tutte le parti in metallo del contenitore che possono essere toccate devono essere provviste 

di protezioni.

La copertura non deve essere isolata.

Il cavo di alimentazione elettrica va munito di sezionatore onnipolare con un’apertura del contatto larga 3 

mm. Invece di un sezionatore, può essere impiegato anche un dispositivo automatico di protezione.

Il cavo di collegamento deve essere inserito attraverso l’avvitamento nel vano di collegamento del riscalda-

tore ed essere fissato mediante il raccordo per impedire estrazione e rotazione inavvertite.

Serbatoio

Valvola di sicur

ezza

Imbuto di scario

Dispositivo antiriflusso

Valvola di contr

ollo

Riduttor

e di pr

essione

Valvola di chiusura

Uscita acqua calda con

valvole di inter

cettazione

Содержание RDU 18-2

Страница 1: ...y de montaje Navodila za vgradnjo ter uporabin ka Elektro Einbauheizungen Fitted Heaters El ments de chauffe encastr s Riscaldatori Calefacciones incorporadas Vgradni elektri ni grelec Bitte um Weite...

Страница 2: ...e Funktion erkl ren Selbstverst ndlich steht Ihnen auch unser Haus mit Kundendienst und Verkaufsabteilung gerne beratend zur Verf gung Viel Freude mit Ihrer Elektro Einbauheizung Inhaltsverzeichnis Si...

Страница 3: ...operation of the unit and explain its function Of course our Customer Service Department and Sales Department will be more than happy to provide support and advice as well The team is confident that y...

Страница 4: ...Bien entendu notre service apr s vente et notre service clients se feront galement un plaisir de vous conseiller Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre chauffage lectrique encastr Table...

Страница 5: ...gno potr contattareancheilservizioassistenzaevenditadellanostraazienda Siamo certi che sar soddisfatto a lungo del suo riscaldatore elettrico Indice Indicazioni di sicurezza 50 1 Funzioni 52 2 Risparm...

Страница 6: ...Naturalmente est tambi n el servicio de atenci n al cliente de nuestra casa y el departamento de ventas gustosamente a su disposici n para asesorarle Le deseamos que disfrute de su calefacci n el ctr...

Страница 7: ...pridobite vse informacije v zvezi v vgradnjo ali uporabo elektri nega grelca pri lokalnemu distributerju opreme Tehni no in prodajno osebje podjetja bo z veseljem ponudilo celotno podporo vgradnji in...

Страница 8: ...daher nicht zul ssig Eine schadhafte Einbauheizung darf nicht weiter betrieben werden Es besteht Verbr hungsgefahr durch hei es Wasser bzw hei e Bauteile z B Armatur Warmwasserablaufrohr usw Die Einba...

Страница 9: ...sfrei zu schalten auf Spannungsfreiheit zu kontrollieren und gegen Wiedereinschalten zu sichern Ist ein Anschlusskabel besch digt sofort spannungsfrei schalten Sicherungsautomat und einen Fachmann ruf...

Страница 10: ...nach den vier markierten Hauptstufen eingestellt werden Damit ist ein energiebewusster Betrieb der Einbauheizung m glich Als Einstellhilfe weist der Knebel desTemperaturreglers der Elektroheizung 4 m...

Страница 11: ...0 bar geeignet Die Einbauheizung ist nicht f r den Betrieb in aggressiven Medien Alkohol Glykol l S uren und Laugen usw geeignet Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kin...

Страница 12: ...REU RDU RDW RSW RUL 12 Id Nr 182568 13 Senkrechter Einbau von unten Nur bei den Typen REU 1 RDU 1 zul ssig Waagrechter Einbau in liegende Beh lter...

Страница 13: ...s die Heizst be ber die gesamte zur Verf gung stehende Einbautiefe reichen Vor dem Kesselflansch ist ein Platz Einbaul nge 100 mm f r Montage etc freizu halten Kesselsteinbildungbeeintr chtigtdieFunkt...

Страница 14: ...REU RDU RDW RSW RUL 14 Id Nr 182568 13 Type RDW RSW 2 Passende Kesselflansche f r alle Typen R 18 180 f r alle Typen R 2 240 12 Loch Zwischenflansch Type ZF 240 12 240 12 Loch...

Страница 15: ...t Montagehinweis f r den Einbau in B Label Speicher Um die Abdeckhaube ordnungsgem montieren zu k nnen m ssen die Seitenstege vor der Montage entfernt werden Die Typen EBH RSW 12 kW und EBH RSW 15 kW...

Страница 16: ...ber hrbaren Metallteile des Beh lters sind in die Schutzma nahme einzubeziehen Die Abdeckhaube darf nicht isoliert werden In der elektrischen Zuleitung ist ein allpoligerTrennschalter mit 3 mm Kontakt...

Страница 17: ...rechend der EN 50110 VE TAEV allpolig und allseitig von der Spannungsversorgung getrennt werden Vor weiteren Arbeiten ist die Anlage gegen das Wiedereinschalten der Spannungsversorgung zu sichern Sich...

Страница 18: ...lbe LED leuchten oder blinken informieren Sie bitte umgehend den Kundendienst es ist kein Korrosionsschutz aktiv Voraussetzung f r eine einwandfreie Funktion ist dass der Beh lter mit Wasser gef llt i...

Страница 19: ...von unten nur in Liege speicher kW V kW kW kW mm mm OVE VDE REU 18 1 7 REU 18 2 0 REU 18 2 5 REU 18 3 3 1 7 2 0 2 5 3 3 230 230 230 230 x x x x 1 1 1 1 1 7 2 0 2 5 3 3 450 450 450 450 x x x x x x x x...

Страница 20: ...ng Sch den durch u eren Einfluss Anschluss an falsche Spannung Korrosionssch den in Folge von aggressivem nicht zum Trinkwassergenuss geeigneten Wasser entsprechend der nationalen Vorschriften z B Tri...

Страница 21: ...hten Betrieb des Ger tes notwendig sind erf llt wurden Dazu geh ren z B der vorgeschriebene und dokumentierte Anodentausch der Anschluss an die richtige Betriebsspannung Sch den durch unsachgem en Geb...

Страница 22: ...efective immersion heater may not continue to be operated There is a risk of scalding from hot water or hot components e g fittings hot water outlet pipe etc The immersion heater is not suitable for o...

Страница 23: ...ng on the immersion heater this is to be de energised che cked for the absence of voltage and secured against being switched on again If a connection cable is damaged immediately unplug the power plug...

Страница 24: ...sumption This reduces your electricity consumption and the lime deposits in the tank 3 Operation and temperature setting With the infinitely variable temperature controller set the intank water temper...

Страница 25: ...the art in particu lar concerning the protection against corrosion of enamelled boilers All built in heating components are suitable for pressure resisting operation and the heating of drinking or hea...

Страница 26: ...REU RDU RDW RSW RUL 26 Id Nr 182568 13 Installation position Vertical installation from underneathto be used exclusively for REU 1 and RDU 1 types...

Страница 27: ...that the entire content of the boiler is heated evenly It is not essential that the heating elements extend throughout the available installation depth In front of the boiler flange some mounting spa...

Страница 28: ...r of tubular heating elements of the individual type series differs For type series REU RDU RSW RDW 18 For type RUL 18 2 5 For type RDW RSW 2 Suitable boiler flanges For all types R 18 180 For all typ...

Страница 29: ...on instructions for installation with B Label storage To fit the cover properly the side bars must be removed before installation The types EBH RSW 12 kW and EBH RSW 15 kW can not be mounted due to th...

Страница 30: ...should be made as indicated on the enclosed type specific wiring diagram Make sure the supply voltage is correct All accessible metal parts of the tank must be covered by the safety protection measur...

Страница 31: ...y temperature limiter and the temperature controller The contactors must bear an inscription label indicating their safety function for the water heater TR and STB security temperature limiter The out...

Страница 32: ...teed if the green LED lights up continuously Should the red or yellow LED light up or flash please inform Customer Services immediately corrosion protection is not active A prerequisite for perfect fu...

Страница 33: ...1 2 3 hori zontal vertical from below in horizon tal tank only kW V kW kW kW mm mm OVE VDE REU 18 1 7 REU 18 2 0 REU 18 2 5 REU 18 3 3 1 7 2 0 2 5 3 3 230 230 230 230 x x x x 1 1 1 1 1 7 2 0 2 5 3 3...

Страница 34: ...llation instructions damage caused by external influences connection to the wrong voltage corrosion damage due to aggressive waters not suitable as drinking water in accordance with national guideline...

Страница 35: ...filled This includes for example the mandatory and documented replacement of the anode connection to the correct operating voltage damages arising from improper operation are to be avoided etc These p...

Страница 36: ...s e Ne pas utiliser le chauffage int gr si celui ci est d fectueux Il existe un risque d bouillantement avec l eau chaude ou des composants chauds par ex robinetteries tuyau d coulement d eau chaude e...

Страница 37: ...auffage int g r mettre celui ci hors tension v rifier l absence de tension et le s curiser contre une remise en marche involontaire Si un c ble d alimentation lectrique est endommag d branchez imm dia...

Страница 38: ...ires dans le ballon 3 Maniement et r glage de la temp rature Vous pouvez r gler la temp rature de l eau dans le ballon en fonction de vos besoins en eau chaude soit graduellement soit sur l un des qua...

Страница 39: ...bricants rev tement maill synth tique ou galvanis chaud L association avec des ballons CrNi NIRO en revanche s av re probl matique et donc d conseill e mesures n cessaires voir sous point 5 4 En vue d...

Страница 40: ...castr est quip d un limiteur de temp rature de s curit qui arr te l appareil lorsque l eau atteint une temp rature de 110 C max EN 60335 2 21 VEEW41 Partie 2 500 1971 Il convient par cons quent de cho...

Страница 41: ...ible dans le ballon pour assurer un chauffage homog ne de l ensemble du volume d eau qu il contient Il n est pas indispensable que la longueur des thermoplongueurs corresponde la totalit de la profond...

Страница 42: ...re des l ments de chauffe tubulaires varie selon les s ries Pour la s rie REU RDU RSW RDW 18 Pour le type RUL 18 2 5 Pour le type RDW RSW 2 Brides appropri es Pour tous les types R 18 180 Pour tous le...

Страница 43: ...de l art Instructions d installation pour l installation avec le stockage B Label Pour installer correctement le couvercle les barres lat rales doivent tre retir es avant l installation Les types EBH...

Страница 44: ...eu dans le respect de l ordre indiqu sur le sch ma 5 6 Branchement lectrique Le montage de l l ment chauffant encastr ainsi que la premi re mise en service sont imp rativement confier un professionnel...

Страница 45: ...de la zone de branchement de l accumulateur Ex cution avec commande contacteurs types RSW En cas d installations et commandes contacteurs il faut imp rativement utiliser des contacteurs homologu s VE...

Страница 46: ...ou impuret s et les liminer le cas ch ant L anode courant tranger poss de une dur e de vie quasi illimit e Son bon fonctionnement doit tre r guli rement surveill sur les voyants de contr le vert jaune...

Страница 47: ...nt Possibilit de montage Diam t re de bride Marque de conformit direc te via con tacteur externe 1 2 3 hori zontal vertical par le bas uniquement chauffe eau inf rieur kW V kW kW kW mm mm OVE VDE REU...

Страница 48: ...vaise tension dommages provoqu s par la corrosion et dus l utilisation d une eau agressive et non potable con form ment aux prescriptions nationales p ex l ordonnance autrichienne sur l eau potable TW...

Страница 49: ...hanger l anode comme prescrit et le documenter raccorder l appareil la bonne tension de service viter tout dommage pouvant tre caus par une utilisation non conforme de l appareil etc On peut donc conc...

Страница 50: ...non pu essere utilizzato Vi il rischio di scottature da acqua o componenti caldi ad esempio raccordi tubo di uscita dell acqua calda ecc L impianto di riscaldamento integrato non adatto per l uso in...

Страница 51: ...amento integrato scollegarlo dalla rete elettrica verificare l assenza di tensione e assicurarsi che non si colleghi di nuovo Se un cavo di collegamento danneggiato staccare immediatamente la spina di...

Страница 52: ...rrente ed evita la formazione di calcare nel serbatoio 3 Uso e regolazione della temperatura La temperatura dell acqua del serbatoio pu essere regolata in base alle necessit usando il regolatore della...

Страница 53: ...ne conformi allo stato pi recente della tecnica in particolare in relazione alla protezione da corrosione delle caldaie smaltate Tutti i dispositivi di riscaldamento sono adatti per funzionare con un...

Страница 54: ...REU RDU RDW RSW RUL 54 Id Nr 182568 13 Posizione di montaggio montaggio verticale dal basso Solo per tipi REU 1 RDU 1...

Страница 55: ...e montato possibilmente in basso per consentire un riscaldamento omogeneo di tutto il contenuto Non essenziale che le resistenze elettriche occupino tutta la profondit disponibile Lasciare spazio per...

Страница 56: ...gio Il numero di tubi riscaldanti diverso nelle singole serie Per tipo REU RDU RSW RDW 18 Per tipo RUL 18 2 5 Per tipo RDW RSW 2 Flange caldaia adatte per tutti i tipi R 18 180 per tutti i tipi R 2 24...

Страница 57: ...uzione e dell allestimento corretti Istruzioni di installazione per l installazione con memoria B Label Per montare correttamente il coperchio le barre laterali devono essere rimosse prima dell instal...

Страница 58: ...cumulatore nella sequenza indicata 5 6 Collegamento elettrico Il montaggio del riscaldatore e la prima messa in esercizio devono essere effettuati da un tecnico qualificato che si dovr assumere la res...

Страница 59: ...a qualificato e approvato Il collegamento elettrico deve avvenire in base allo schema applicato nel vano di collegamento dell accumulatore Esecuzione con comando rel tipi RSW Per le installazioni e i...

Страница 60: ...ia di pulizia e manutenzione per accertare la presenza ed eventualmente rimuovere corpi estranei e impurit nel bollitore Gli anodi elettrolitici hanno una durata praticamente illimitata Il loro funzio...

Страница 61: ...ametro flangia Marchio prova diret ta fusibile est 1 2 3 oriz zon tale verticale dal basso solo con ac cumulatore orizzontale kW V kW kW kW mm mm OVE VDE REU 18 1 7 REU 18 2 0 REU 18 2 5 REU 18 3 3 1...

Страница 62: ...one danni causati da agenti esterni collegamento a una tensione errata danni da corrosione in seguito all utilizzo di un acqua aggressiva quindi non adatta per il consumo umano conforme alle norme naz...

Страница 63: ...prescritta e documentata dell anodo e il collegamento all appropriata tensione di funzionamento Sono invece da evitare i danni causati da un utilizzo improprio Tali prescrizioni si basano sul principi...

Страница 64: ...a da os Existe el riesgo de quemaduras debido al agua y los componentes calien tes por ejemplo el bastidor el canal de salida del agua caliente etc El calentador de inmersi n no es apto para funcionar...

Страница 65: ...dor de inmersi n se debe apagar y dejar sin tensi n comprobar que no tiene tensi n y asegurar que no se encienda por error Si un cable de conexi n est da ado desconecte el enchufe de inmediato y llame...

Страница 66: ...ta la incrustaci n calc rea en el recipiente 3 Manejo y ajuste de temperatura La temperatura del agua en el dep sito puede ajustarse de forma continua con el selector de temperatu ras o usando uno de...

Страница 67: ...ircuito de seguridad satisfaciendo as el ltimo estado de la t cnica especialmente en lo referente a la protecci n anticorrosiva de las calderas esmaltadas Todas las calefacciones incorporadas son apro...

Страница 68: ...REU RDU RDW RSW RUL 68 Id Nr 182568 13 Posici n de montaje Montaje vertical por abajo S lo admisible en los tipos REU 1 RDU 1...

Страница 69: ...amente todo el contenido de sta Para ello no es esencial que los calentadores tubulares ocupen toda la profundidad de montaje disponible Hay que dejar espacio libre delante de la brida de la caldera...

Страница 70: ...ubulares var a seg n las diferentes series de tipos Para la serie de tipos REU RDU RSW RDW 18 Para el tipo RUL 18 2 5 Para los tipos RDW RSW 2 Bridas de caldera adecuadas Para todos los tipos R 18 180...

Страница 71: ...instalaci n para la instalaci n con almacenamiento B Label Para colocar la cubierta correctamente las barras laterales deben retirarse antes de la instalaci n Los tipos EBH RSW 12 kW y EBH RSW 15 kW...

Страница 72: ...trada de agua fr a azul 5 6 Conexi n el ctrica El montaje del elemento calefactor y la primera puesta en servicio tiene que hacerlas un especialista que asume as la responsabilidad por la ejecuci n e...

Страница 73: ...e seg n el esquema de conexiones pegado en el recinto en que se conecte el calentador Ejecuci n con mando por contactores Tipos RSW Hay que utilizar contactores disyuntores verificados seg n la VE aso...

Страница 74: ...sito y eliminarlas si las hubiera Un nodo de corriente inducida tiene una vida til pr cticamente ilimitada Su funcionamiento debe supervisarse peri dicamente a trav s de las luces de control verde ama...

Страница 75: ...ribuci n Longitud de mon taje Posibilidad de montaje Di met ro de la brida Marca de verificaci n direc ta a trav s de contactor externo 1 2 3 hori zontal vertical por abajo s lo en termos yacen tes kW...

Страница 76: ...cia de agua agresiva no apta como agua potable de acuerdo con las normas nacionales por ejemplo decreto austr aco sobre el agua potable TWV BGBl BOE de Austria II N 304 2001 divergencias entre la temp...

Страница 77: ...producido el fallo en el aparato o en el producto que haya sido el motivo causal del da o secundario Tambi n es indispensable para la tramitaci n presentar la documentaci n necesaria como por ejemplo...

Страница 78: ...dovoljena Okvarjenega vgradnega grelca ni dovoljeno uporabljati Obstaja nevarnost opeklin zaradi vro e vode ali vro ih sestavnih delov npr armature odto ne cevi za vro o vodo itd Vgradni grelec ni pri...

Страница 79: ...na vgradnem grelcu morate izklopiti napetost in preveriti e je naprava dejansko brez napetosti ter jo za ititi pred morebitnim ponov nim vklopom V kolikor je priklju ni kabel po kodovan takoj izvlecit...

Страница 80: ...jo potrebno temperaturo katera e ustreza va im zahtevam po topli vodi Ta ukrep bo zni al rabo elektri ne energije ter zni al ilo anje vodnega kamna v grelniku vode 3 Nastavitve delovanja in temperatur...

Страница 81: ...si na i elektri ni grelci zasnovani z za itnim tokovnim upornikom in posledi no skladni z najnovej imi zahtevami po korozijski za iti Vse vgradnje komponente so primerne za uporabo v tla nih pogojih s...

Страница 82: ...REU RDU RDW RSW RUL 82 Id Nr 182568 13 Polo aj vgradnje Vertikalna vgradnja je dovoljena izklju no s serijo REU 1 RDU 1...

Страница 83: ...reva celoten volumen grelnika vode Ni potrebno da grelni element sega ez celotni premer grelnika vode Pred prirobnico grelnika vode je potreben prostor za vgradnjo vgradnja dol ina 100 mm Koli ina vod...

Страница 84: ...nih elementov se spreminja v odvistnosti od serije elektri nega grelca Za serije REU RDU RSW RDW 18 Za serije RUL 18 2 5 Serija RDW RSW 2 Ustrezne prirobnice grelnika vode Za vse serije R 18 180 Za vs...

Страница 85: ...mestitvijo morate stranske palice odstraniti tako da pravilno namestite pokrov Zaradi dodatne vija ne povezave PG 9 ni mogo e namestiti tipov EBH RSW 12 kW in EBH RSW 15 kW 5 4 Navodila za za ito pred...

Страница 86: ...redju kot prikazano na spodnji sliki 5 6 Priklop elektrike Vgradnja in zagon grelnega elementa je dovoljena izklju no strokovno usposobljenim in poobla enim osebam katere prevzemajo odgovornost za pra...

Страница 87: ...ni priklop grelca izvede skladno z vezalno shemo prilo eno elektri nemu grelcu Izvedbe s kontaktorskim upravljenjem serija RSW Kontaktorski upravljalci vgrajeni zunaj ohi ja vgradnjega elektri nega g...

Страница 88: ...r protikorozijska za ita je zagotovljena samo e je zelena lu ka sveti neprekinjeno e rde e ali rumene LED svetlobne ali bliskavico obvestite servisno slu bo ni protikorozijska za ita aktivna je predpo...

Страница 89: ...kW V kW kW kW mm mm OVE VDE REU 18 1 7 REU 18 2 0 REU 18 2 5 REU 18 3 3 1 7 2 0 2 5 3 3 230 230 230 230 x x x x 1 1 1 1 1 7 2 0 2 5 3 3 450 450 450 450 x x x x x x x x 180 180 180 180 x x x x x x x x...

Страница 90: ...n povezovalnih elementov Po kodbe stekla in plasti nih delov mo nih barvnih razlik po kodbe zaradi nepravilne uporabe zlasti neupo tevanja navodil za vgradnjo in obratovanje po kodbe zaradi zunanjih v...

Страница 91: ...anju vseh predpisanih ukrepov in potreb in za nemoteno in obratovanje naprave To vklju uje med drugim predpisaneservisnepregledeza itneanode povezavadoustreznenapajalnenapetosti prepre evanje kode zar...

Страница 92: ...fonos de nuestras filiales visite nuestra p gina web www austria email at Reservado todos los derechos a modificaciones y errores de impresi n Prohibida su reproducci n Austria Email nelle vicinanze G...

Отзывы: