Ausonia 38006 Скачать руководство пользователя страница 3

1

[1] INTRODUZIONE

Questo manuale è parte integrante della pompa da 

giardino e deve essere conservato con cura. Leggere 

attentamente il manuale prima dell’utilizzo. In caso di 

problemi contattare il rivenditore locale. 

[2] GARANZIA

La garanzia è valida per un periodo di un anno dalla 

data di consegna. In questo periodo Ausonia Spa 

s’impegna a riparare o sostituire le parti difettose, solo 

ed esclusivamente se l’irroratore è stato utilizzato nel 

rispetto delle indicazioni riportate in questo manuale. 

La garanzia decade se la macchina viene utilizzata da 

personale non autorizzato, per scopi diversi da quelli 

descritti, utilizzando parti di ricambio non originali o 

se vi si riscontrano manomissioni.  

[3] LEGISLAZIONE 

-  EN ISO 9001-2008 

-  EN ISO 12100-2010 

-  EN ISO 19932-1:2013, ISO 19932-2:2013 

-  2006/42/CE (Direttiva Macchine) 

-  2014/35/EU (Basso voltaggio) 

-  2014/30/EU (Compatibilità elettromagnetica)   

[1] INTRODUCTION

This manual is part itself of 
the garden sprayer and must 
be stored carefully. Read the 
manual carefully before use. In 
case of problems contact your 
local dealer.

[2] WARRANTY

The warranty is valid for a period 
of one year from the date of 
delivery. During this period 
Ausonia Spa undertakes to repair 
or replace the defective parts, 
only and exclusively if the sprayer 
has been used in compliance 
with the instructions given in this 
manual. The warranty is void if the 
machine is used by unauthorized 
personnel, for purposes other 
than those described, using 
non-original spare parts or if 
tampering occurs.

[3] LEGISLATION

-  EN ISO 9001-2008 
-  EN ISO 12100-2010 
-  EN ISO 19932-1:2013, ISO 

19932-2:2013 

-  2006/42/CE (Machinery 

Directive) 

-  2014/35/EU (Low voltage) 
-  2014/30/EU (Electromagnetic 

compatibility) 

Содержание 38006

Страница 1: ...www ausoniatools com ITALIANO ENGLISH Manuale di istruzioni User Manual POMPE ELETTRICHE 16 lt 16 lt electric sprayers cod 38018 cod 38016 cod 38006 ...

Страница 2: ...RACTERISTICS 6 PARAMETRI TECNICI PAG 4 TECHNICAL PARAMETERS 7 ISTRUZIONI OPERATIVE PAG 5 OPERATING INSTRUCTIONS 8 NOTE PAG 6 NOTES 9 SCHEMA ELETTRICO PAG 10 ELECTRICAL SCHEME 10 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PAG 11 TROUBLESHOOTING 11 DIAGRAMMA STRUTTURALE E DETTAGLI PAG 13 STRUCTURAL DIAGRAM AND DETAILS CERTIFICATO DI CONFORMITÀ PAG 16 CE DECLARATION OF CONFORMITY ...

Страница 3: ...0 2010 EN ISO 19932 1 2013 ISO 19932 2 2013 2006 42 CE Direttiva Macchine 2014 35 EU Basso voltaggio 2014 30 EU Compatibilità elettromagnetica 1 INTRODUCTION This manual is part itself of the garden sprayer and must be stored carefully Read the manual carefully before use In case of problems contact your local dealer 2 WARRANTY The warranty is valid for a period of one year from the date of delive...

Страница 4: ...te per 9 ore e può spruzzare 400 480 kg di liquido con una ricarica completa che consuma solo 0 3 kWh di energia elettrica SOMMARIO SUMMARY Sprayer to be used to eliminate insects from crops flowers gardens cleaning public places and the rehabilitation and control of epidemics caused by livestock and poultry Powered by a 12 V and 10 Ah battery this sprayer achieves 3 or 4 times more efficiency tha...

Страница 5: ...ante mantenimento e di protezione contro i cortocircuiti sovracorrente e corrente inversa La luce rossa indica in carica quella verde carica completa STRUTTURA E CARATTERISTICHE STRUCTURE AND CHARACTERISTICS Structure the sprayer is made of a cylinder a base a battery a pump a loader a spraying system rubber hoses switch lance nozzle braces etc Features The tank has been ergonomically designed to ...

Страница 6: ...x 270 x 550 mm COD 38006 380 x 185 x 530 mm 3 Peso COD 38018 3 7 kg COD 38016 6 7 kg COD 38006 6 3 kg 4 Capacità serbatoio COD 38018 16 L COD 38016 16 L COD 38006 16 L 5 Pompante pompa a membrana 6 Batteria 12 V 10 Ah 7 Carica batterie entrata AC100 240V 50 60HZ uscita DC12V 2 8 Pressione massima 0 4 0 5 Mpa UGELLO SPRAYING NOZZLE TYPE PRESSIONE MPA PRESSURE MPA PORTATA L MIN FLOWRATE L MIN Conico...

Страница 7: ...spraying high crops and fruit trees However it can lead to significant pesticide losses Assicurarsi di caricare la batteria prima del primo utilizzo Riempire la tanica con il liquido preparato e chiudere il coperchio Controllare l irroratore per verificare che non ci siano perdite dal fondo Accendere l interruttore di alimentazione e premere la maniglia per iniziare a spruzzare E possibile sia il ...

Страница 8: ...e Ci sono alcune cose che l operatore deve ricordare quando atomizza per legge bisogna indossare maschera e guanti a The battery has been charged in the factory anyway additional charging before initial use thus is required b Avoid operating the sprayer without water in it which may damage the diaphram Never place the sprayer upside down Otherwise the battery may be damaged c In case of bumming he...

Страница 9: ...ono danneggiare le colture o ridurre gli effetti Modo di pulizia per gli elementi esterni strofinare con un panno umido Per gli elementi interni riempire con una piccola quantità di NOTE NOTES 8 required by law Never operate when spraying contact your body Never spray the pesticide against the wind Never spray at human animals or food Never operate for a long time under high temperature Never drin...

Страница 10: ...ontrollare se le viti sono allentate o meno Se sono allentate stringere bene scrub with dampened cloth For interior fill with small amount of water and shake before turning on the power to discharge Store the pesticides out of the reach of children and dispose of them following the safety instructions provided by the manufacturer The chemical residual must be stored in a container and must not be ...

Страница 11: ...spruzzare polveri o particelle con questo spruzzatore i É vietato rimuovere l alloggiamento del carica batterie f Be sure to switch off the power before storage g It s strictly prohibited to keep this sprayer near fire or expose the base to water or immerse the machine in the water for cleaning or filling of water h Never spray powders or particles with this sprayer i Unauthorized removing of the ...

Страница 12: ...Potentiometer V Voltmetro Voltmeter M Motore pompante Pump S Switch ON OFF ROSSO RED batteria scarica malfunzionamento low battery malfunction GIALLO YELLOW batteria mezza carica half charged battery VERDE GREEN Batteria Carica Charged battery 12V N V P S M ...

Страница 13: ...è danneggiato The power switch has been damaged Le viti di fissaggio della pompa sono allentate The fastening screws of pump loose I tubi di aspirazione o di mandata della pompa sono rotti o sono allentati in corrispondenza delle giunture The inlet and outlet tubes of pump break or loose at the joints SOLUZIONI SOLUTIONS Smontare la base per connettere i cavi Dismantle the base to connect the cabl...

Страница 14: ...dita in corrispondenza delle giunture Leakage occured to tubes at joints La batteria è scarica Battery short of power É rimasta dell aria nella pompa Air remained in the pump SOLUZIONI SOLUTIONS Rimuovere corpi estranei Remove foreign matters Sostituire i dischetti irroratori Replace the spraying sheet and split sheet Montare correttamente Mounted correctly Pulire Clean Avvitare Tighten L allarme ...

Страница 15: ...35 PARTI DESCRITTIVE DESCRIPTIVE PARTS Tubo ingresso Inlet pipe Mini pompa Mini pump Raccordi tubi Pipe fittings QTY 1 1 1 PARTI DESCRITTIVE DESCRIPTIVE PARTS Dado ugello Nozzle nut Dischetto conico Conical disk Dischetto nebulizzazione Spraying disk continua a pagina seguente continued on the next page ...

Страница 16: ... 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 S N 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 PARTI DESCRITTIVE DESCRIPTIVE PARTS Anello Ring Raccordo entrata Entrance connection Cornice schermo Screen frame Copertura schermo Screen coverage Sfiato valvola Valve breather Tappo Plug Filtro Filter Serbatoio Tank Morsetto bretella Suspension clamp Bretella Clamp Imbottitura Padding Bottone bretella S...

Страница 17: ...n Base Base Vite svasatura M5x15 Countersink screw M5x15 Morsetto tubo Tube clamp QTY 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 S N 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 PARTI DESCRITTIVE DESCRIPTIVE PARTS Filo di nylon Nylon thread Vite svasatura M3x10 M3x10 countersunk screw Vite M3 Screw M3 Interruttore di alimentazione Power switch Presa di corrente Power socket Ugello doppio Double nozzle Getto misto settoriale Sectoral m...

Страница 18: ...4 EN 61000 3 3 2013 2006 42 EC Direttiva Macchine 2014 35 EU Basso voltaggio 2014 30 EU Compatibilità elettromagnetica Ausonia Nanutti Beltrame Spa The undersigned importer AUSONIA NANUTTI BELTRAME SPA Via Arba 31 33085 Maniago PN Tel 0427 71251 Fax 0427 700316 declares under his own responsibility that the sprayer described in this manual is in compliance with the EU directives described here bel...

Страница 19: ......

Страница 20: ...www ausoniatools com Ausonia Nanutti Beltrame spa Via Arba 31 33085 Maniago PN Italy tel 39 0427 71251 6 linee r a fax 39 0427 700316 www ausoniatools com info ausoniatools com ...

Отзывы: