background image

4

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

ШВИДКІСТЬ ПОТОКУ ПОВІТРЯ

«

0

» - Фен вимкнений; «

1

» - Низька швидкість; «

2

» - Висока швидкість.

ТЕМПЕРАТУРНІ РЕЖИМИ

«

1

» - Слабкий нагрів; «

2

» - Середній нагрів; «

3

» - Максимальний нагрів.

НАСАДКА-ДИФУЗОР

Надає волоссю додатковий об’єм. Рекомендується для сушіння 

кучерявого волосся.

НАСАДКА-КОНЦЕНТРАТОР

Ця насадка дозволяє звужувати і направляти потік повітря для 

сушіння окремих ділянок.

ХОЛОДНЕ ПОВІТРЯ

Фен оснащений додатковою функцією “ХОЛОДНЕ ПОВІТРЯ”. У 

цьому режимі можна швидко охолоджувати волосся, зміцнюючи 

укладку: натисніть і утримуйте кнопку на внутрішній частині руч-

ки. Щоб повернутися в нормальний режим, просто відпустіть її.

РОБОТА

Перед очищенням вимкніть виріб від електромережі та дайте йому повністю охолонути. Протріть корпус і насадки вологою тканиною. 

Не використовуйте абразивні чистячі засоби і розчинники.

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

Перед зберіганням переконайтеся, що виріб відключено від електромережі. Виконайте всі вимоги розділу ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД. Три-

майте виріб в сухому, прохолодному та недоступному для дітей місці.

ЗБЕРІГАННЯ

Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, 

щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням 

виробу перевірте, чи відповідають технічні характеристики 

виробу, позначені на наклейці, параметрам електромережі. 

Неправильне використання може призвести до поломки виро-

бу, завдати матеріальної шкоди або заподіяти шкоду здоров’ю 

користувача. Використовуйте тільки в побутових цілях згідно 

з цим Керівництвом по експлуатації. Виріб не призначений 

для комерційного застосування. Використовуйте виріб тіль-

ки за прямим його призначенням. Не використовуйте виріб в 

безпосередній близькості від кухонної раковини, на вулиці і 

в приміщеннях з підвищеною вологістю повітря. Завжди від-

ключайте виріб від електромережі, якщо він не використову-

ється, а також перед складанням, розбиранням і чищенням. 

Виріб не повинен бути без нагляду, поки він підключений до 

мережі живлення. Слідкуйте, щоб мережевий шнур не торкав-

ся гострих кромок меблів і гарячих поверхонь. Щоб уникнути 

ураження електрострумом не намагайтеся самостійно розби-

рати і ремонтувати виріб. При відключенні виробу не тягніть 

за шнур живлення, беріться за вилку. Не перекручуйте, і ні на 

що не намотуйте мережевий шнур. Прилад не призначений для 

приведення в дію зовнішнім таймером або окремою системою 

дистанційного керування. Прилад не призначений для ви-

користання особами зі зниженими фізичними, чуттєвими або 

розумовими здібностями, а також при відсутності у них досвіду 

або знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не про-

інструктовані про використання виробу особою, відповідаль-

ною за їх безпеку. Не дозволяйте дітям використовувати виріб 

в якості іграшки. Не використовуйте приладдя, що не входять в 

комплект поставки.

УВАГА! 

Не дозволяйте дітям гратися з поліетиленовими пакета-

ми або пакувальною плівкою. ЗАГРОЗА ЗАДУХИ!

УВАГА!

 Не використовуйте виріб поза приміщенням.

УВАГА!

 Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого 

виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеже-

ними можливостями.

УВАГА!

 Не використовуйте виріб поблизу горючих матеріалів, 

вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте виріб поруч 

з газовою або електричною плитою, а також іншими джерелами 

тепла. Не піддавайте виріб дії прямих сонячних променів.

УВАГА!

 Не дозволяйте дітям молодше 8 років торкатися до кор-

пусу, до кабеля живлення і до місця підключення кабеля живлен-

ня, під час роботи виробу. Якщо виріб деякий час перебував при 

температурі нижче 0ºC, перед включенням його слід витримати 

при кімнатній температурі не менше 2 годин.

УВАГА!

 Не беріться за шнур живлення і за штепсель мокрими 

руками.

УВАГА! 

Вимикайте виріб від електричної мережі кожен раз пе-

ред чищенням, а також в тому випадку, якщо Ви не користуєтесь 

ним. При підключенні виробу до електричної мережі не вико-

ристовуйте перехідник.

УВАГА!

 Щоб уникнути перевантаження мережі живлення, не 

намагайтеся підключати виріб одночасно з іншими потужними 

електроприладами до одній лінії електромережі.

УВАГА!

 Слідкуйте за тим, щоб в повітровідвідні отвори не потра-

пляли волосся, пил або пух. Не вставляйте сторонні предмети в 

повітровідвідні отвори. Не закривайте вхідні і вихідні повітрово-

ди – двигун і нагрівальні елементи виробу можуть вийти з ладу. 

Щоб уникнути перегріву, не використовуйте більше 10 хвилин, 

і обов’язково робіть перерву не менше 10 хвилин. Виріб осна-

щений системою захисту від перегріву. У разі перегріву він авто-

матично вимикається. Якщо це сталося, вимкніть виріб з мережі і 

дайте йому повністю охолонути. Не спрямовуйте гаряче повітря 

в очі або на інші теплочутливі частини тіла. Насадки під час робо-

ти нагріваються. Перед зняттям дайте їм охолонути.

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Перед хранением убедитесь, что изделие отключено от электросети. Выполните все требования раздела ЧИСТКА И УХОД. Храните 

изделие в сухом, прохладном и недоступном для детей месте.

ХРАНЕНИЕ

Данный символ на изделии и упаковке означает, что использованные электрические и электронные изделия, а также батарейки не должны утилизироваться 

вместе с бытовыми отходами. Их нужно сдавать в специализированные пункты приема. Для получения дополнительной информации по существующим си-

стемам сбора отходов обратитесь в местные органы власти. Правильная утилизация поможет сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможное нега-

тивное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которые могут возникнуть в результате неправильного обращения с отходами.

Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj niniej-

szą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włączeniem wy-

robu sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na etykiecie, 

odpowiadają parametrom sieci elektrycznej. Niewłaściwe użytkowa-

nie może doprowadzić do uszkodzenia wyrobu, nanieść szkody ma-

terialne lub zaszkodzić zdrowiu użytkownika. Do użytku wyłącznie w 

celach domowych zgodnie z daną Instrukcją obsługi. Wyrób nie jest 

przeznaczony do użytku komercyjnego. Używaj wyrobu tylko zgod-

nie z jego bezpośrednim przeznaczeniem. Nie używaj produktu w 

bezpośrednim sąsiedztwie ze zlewem kuchennym, na dworze oraz w

Даний символ на виробі та упаковці означає, що використані електричні та електронні вироби, а також батарейки не повинні утилізуватися разом із 

звичайними побутовими відходами. Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому. Для отримання додаткової інформації щодо існуючих 

систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади. Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному 

впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами.

UKR

POL

Содержание AU 3524

Страница 1: ...AU 3524 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com HAIR DRYER Electric...

Страница 2: ...use by persons with reduced physical sensory or mental abilities or if they have no experience or knowledge if they are not controlled or instructed about the use of the device by the person re spons...

Страница 3: ...etely Wipethecaseandnozzleswithadampcloth Donotuseabrasivecleanersorsolvents CARE AND CLEANING Before storing make sure that the product is disconnected from the mains Complete all the requirements of...

Страница 4: ...dpowiadaj parametrom sieci elektrycznej Niew a ciwe u ytkowa nie mo e doprowadzi do uszkodzenia wyrobu nanie szkody ma terialne lub zaszkodzi zdrowiu u ytkownika Do u ytku wy cznie w celach domowych z...

Страница 5: ...i niedost pnym dla dzieci miejscu PRZECHOWYWANIE PR DKO PRZEP YWU POWIETRZA 0 Suszarkajestwy czona 1 Pr dko niska 2 Pr dko wysoka TRYBY TEMPERATUROWE 1 Nagrzewanie s abe 2 Nagrzewanie rednie 3 Nagrzew...

Страница 6: ...t b rniem kuri ir jaun ki par 8 gadiem pieskar ties korpusam vadam un kontaktdak ai ier ces darb bas laik Ja ier ce k dulaikuiratradusiestemperat r kasirzem kapar0 C pirmsier ces iesl g anas novietoji...

Страница 7: ...ate materjalide plahva tusohtlike ainete ega ises ttivate gaaside l heduses rge paigalda ge seadet gaasi v i elektripliidi samuti muude k ttekehade l he dusse rge lubage seadmel sattuda otseste p ikee...

Страница 8: ...8 CONTENT ZAWARTO TURINYS SATURS SISU COMPONENTS IDENTIFICATION OPIS APRA YMAS APRAKSTS KIRJELDUS ENGLISH POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL 2 2 3 4 4 5 6 7...

Отзывы: