background image

2

1. Насадка-концентратор

2. Корпус 

3. Перемикач швидкості

4. Ручка

5. Петелька для підвішування

1. Насадка-концентратор 

2. Корпус

3. Переключатель скорости

4. Ручка

5. Петелька для подвешивания

1. Nasadka-koncentrator

2. Obudowa

3. Przełącznik prędkości

4. Uchwyt

5. Pętelka do wieszania

1. Nozzle-concentrator

2. Body

3. Switch speed

4. Handle

5. Loop for hanging

1. Oro srauto koncentravimo antgalis

2. Korpusas

3. Greičio jungiklis

4. Rankena

5. Pakabinimo kilpa

1. Uzgalis-koncentrators

2. Mājokli

3. Ātrums slēdzis

4. Rokturis

5. Piekāršanas cilpiņa

1. Kontsentreerimisotsik

2. Eluasemele

3. Kiiruse lüliti

4. Käepide

5. Riputusaas

Please read this manual carefully before using the product to avoid 

damage during use. Before switching on the product, make sure that 

the technical characteristics of the product shown on the label cor-

respond to the parameters of the mains. Incorrect use can lead to 

damage to the product, cause material damage or cause damage to 

the health of the user. Use only for domestic use in accordance with 

these operating instructions. The product is not intended for com-

mercial use. Use the product only for its intended purpose. Do not 

use the product outdoors and in rooms with high humidity. Always 

unplug the product from the electrical outlet when not in use, as well 

as before assembly, disassembly and cleaning. The product must not 

be unattended while it is connected to the mains. Make sure that 

the power cord does not touch the sharp edges of furniture and hot 

surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble or 

repair the product yourself. When disconnecting the product from 

the mains, do not pull on the power cord, hold the plug. Do not twist 

or wind the cord. The product is not designed to be operated by an 

external timer or a separate remote control system. The product is not 

intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental 

abilities, or if they have no experience or knowledge, if they are not 

controlled or instructed about the use of the device by the person re-

sponsible for their safety. Do not allow children to use the product as 

a toy. Do not use accessories that are not included in the delivery. 

AT-

TENTION! 

Do not allow children to play with plastic bags or wrapping 

film. The threat of suffocation! 

ATTENTION!

 Do not use this product 

outdoors. 

ATTENTION!

 Be especially careful if there are children un-

der 8 years of age or persons with disabilities close to the product in 

use. 

ATTENTION!

 Do not use this product near combustible materials, 

explosives, or self-igniting gases. Do not expose to direct sunlight. 

AT-

TENTION! 

Do not allow children under 8 years old to touch the case, 

the power cord and the plug of the power cord while the product is 

in operation. If the product has been kept for a while at a temperature 

below 0ºC, it must be left at room temperature for at least 2 hours 

before switching it on. 

ATTENTION! 

Do not handle the power cord 

and the power cord plug with wet hands. 

ATTENTION! 

Unplug the 

product from the mains every time before cleaning, and also if you 

do not use it. When connecting the product to an electrical outlet, do 

not use an adapter. 

ATTENTION!

 To avoid overloading the mains, do 

not connect the product with other powerful electrical appliances to 

the same mains. 

ATTENTION! 

For additional protection in the power 

circuit, it is advisable to install a residual current device with a rated 

operating current not exceeding 30 mA. To install the device, contact 

a specialist. 

ATTENTION!

 Be careful not to get hair, dust or fluff into 

the air holes. Do not insert foreign objects into the airway openings. 

Do not block the inlet and outlet ducts - the motor and the heating 

elements of the product may be damaged. To prevent overheating, 

do not use the product for more than 10 minutes and always take a 

break of at least 10 minutes. The product is equipped with an over-

heating protection system. In case of overheating, it automatically 

turns off. If this happens, turn the product off and let it cool down 

completely. Do not direct hot air into the eyes or other heat-sensitive 

parts of the body. Nozzles are hot during operation. Before removing, 

allow them to cool.

SAFETY PRECAUTIONS

Power supply

220-240V ~50-60Hz

Power

1000W

ENG

UKR

  Опис схеми 

             приладу

RUS

  Описание схемы  

             прибора

POL

  Opis schematu 

              urządzenia

ENG

  Components  

             identification

LTU

  Prietaiso schemos  

               aprašymas

LVA

  Ierīces shēmas  

             apraksts

EST

  Seadme  

             skeemi kirjeldus

RO/MD

  Schema  

descriere produs

1. Concentrator

2. Carcasă

3. Comutator de viteză

4. Mâner

5. Cârlig de agăţare

1. Légterelő feltét

2. Test

3. Sebesség választó

4. Fogantyú

5. Akasztó

HUN

  Készülék 

áramkörének leírása

1. Nástavec koncentrátor

2. Těleso

3. Přepinač rychlosti

4. Držadlo

5. Závěsná smyčka

CZE

  Popis okruhu 

                 zařízení

2

1

3

4

5

Содержание AU 3200

Страница 1: ...AU 3200 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu HAIR DRYER Electric...

Страница 2: ...cially careful if there are children un der 8 years of age or persons with disabilities close to the product in use ATTENTION Do not use this product near combustible materials explosives or self igni...

Страница 3: ...nected from the mains Complete all the requirements of the CARE AND CLEANING sec tion Keep the product in a dry cool place and out of the reach of children STORAGE 8 8 0 C 2 30 10 10 0 1 2 This symbol...

Страница 4: ...cych Aby unikn pora enia pr dem elektrycznym nie pr buj samodzielnie rozbiera i remontowa wyrobu Podczas od czenia wyrobu od sieci elektrycz nej nie ci gnij za przew d zasilaj cy chwytaj wtyczk Nie s...

Страница 5: ...esiliest su a triais bald kra tais ir kaitusiais pavir iais Kad i vengtum te su alojimo elektros srove neban dykite savaranki kai gaminio ardyti ir remontuoti Atjungdami prietais nuo elektros maitinim...

Страница 6: ...lementi Lai ne pie autu p rkar anu nedarbiniet izstr d jumu ilg k par 10 min t m un noteikti iev rojiet vismaz 10 min u p rtraukumu Izstr d jums ir apr kots ar p rkar anas nov r anas sist mu Ja ier ce...

Страница 7: ...copiilor sub v rsta de 8 ani s se ating de carcas de cablul de re ea i de furca cablului de re ea n timpul func ion rii dispozitivului Dac dispozitivul s a aflat o anu mit perioad de timp la temperat...

Страница 8: ...rnak ha fel gyelik ket s meg rtik a k sz l k haszn lat val kapcsolatos ve sz lyeket FIGYELEM Ne zemeltesse a k sz l ket gy l kony anyagok robban svesz lyesg zokk zel ben Nehagyjaforr fel letekk zel b...

Страница 9: ...c n ry a z str ky mokr ma rukama POZOR Odpojte spot ebi od elektrick s t v dy p ed i t n m a tak pokud jej nepou v te POZOR P i p ipojen spot ebi e k elektrick z suvce nepou vej te adapt r POZOR Z str...

Страница 10: ...O TURINYS SATURS SISU CON INUT TARTALOM OBSAHU COMPONENTS IDENTIFICATION OPIS APRA YMAS APRAKSTS KIRJELDUS DESCRIERE LE R S POPIS ENGLISH POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROM NESC MAGYAR ESKY 2 2 3...

Отзывы: