background image

AU 

3152

ENG

9

Electric

 STEAM IRON

SAFETY PRECAUTIONS

remove the protective cover and gently rub with a dampened cloth.
some parts of the iron were greased during manufacture, and as a result, the appliance may slightly 
smoke when switched on for the first time. After a short while, this will cease.

BEFORE FIRST USE

read these instructions carefully before using the 

appliance, in order to avoid handling damage.
incorrect handling can result in damage to the 

appliance, property loss or personal injury.
the appliance is intended for household use only. 

do not use for industrial purposes. 
Before connecting the iron for the first time, 

check that your mains voltage corresponds to 

that indicated on the rating label. 
do not use outdoors and in rooms with high hu-

midity. 
do not immerse the appliance and cord in water 

or any other liquids. 
never yank the cord disconnecting the iron from 

the outlet; instead, grasp the plug and pull to dis-

connect.
Keep the cord away from hot surfaces and sharp 

edges. 
Always unplug the iron from the power outlet be-

fore filling or emptying the water tank and when 

not in use. 
do not operate the appliance with a damaged 

cord or plug, or after it has been immersed in wa-

ter, or damaged in any manner. 
to avoid the risk of electric shock, do not attempt 

to disassemble or repair the appliance by your-

self. 
if the cord is damaged, it must be replaced at an 

authorized service center, in order to avoid hazard.
Contact the nearest service centre for examina-

tion, repair or adjustment of the iron. 
Close supervision is necessary for this appliance 

being used near children.

do not let children use the iron.
Place the appliance on an ironing board carefully, 

in order to avoid damaging the soleplate.
Be careful not to touch hot metal parts of the iron. 
Be careful around zippers and similar items to 

prevent the soleplate from scratching. 
do not place the iron on metal or rough surfaces. 
this appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sen-

sory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that 

they do no play with the appliance. 
never leave the iron unattended while in use.

WARNING! 

to avoid overloading the power sup-

ply, do not use the device in conjunction with 

other power-consuming devices. 

WARNING!

 troubles caused by scale appearing 

on the device parts are not covered by warranty.

ATTENTION! 

do not let children play with plastic 

bags or packaging film. the threat of suffocation!

ATTENTION!

 Power plug wire and a grounding 

prong. only connect the appliance to a properly 

grounded outlet.
if the appliance has been exposed to tempera-

tures below 0ºC for some time, it should be kept 

at room temperature for at least 2 hours before 

using.

Содержание AU 3152

Страница 1: ...AU 3152 steam iron only for household use Electric www aurora ua com www aurora tm com ...

Страница 2: ...збризкувач 3 Кришка резервуара для води 4 Прозорий резервуар для води 5 Регулятор ступеня відпарювання 6 Кнопка подачі пари 7 Кнопка розбризкувача 8 Терморегулятор 9 Ручка 10 Світловий індикатор нагріву 11 Захисний пристрій електрошнура 1 Рабочая поверхность 2 Разбрызгиватель 3 Крышка резервуара для воды 4 Прозрачный резервуар для воды 5 Регулятор степени отпаривания 6 Кнопка подачи пара 7 Кнопка ...

Страница 3: ...ати та ремон тувати прилад Для заміни шнура живлення при його пошко дженні або ремонту і регулювання праски звертайтесь у найближчий сервісний центр Будьте особливо уважні при використанні при ладу у безпосередній близькості від дітей Не дозволяйте дітям користуватися праскою Ставте праску на гладильну дошку обережно щоб не пошкодити її робочу поверхю Будьте обережні не торкайтесь до металевих час...

Страница 4: ...и на праску Найкращі результати досягаються якщо білизна трохи волога Відпарювання Переведіть терморегулятор у позицію чи Натисніть кнопку відпарювання УВАГА Щоб запобігти витіканню води з парових отворів утримуйте кнопку відпарювання на тиснутою не довше ніж 5 секунд РОЗБРИЗКУВАННЯ Розбризкування може бути використано при різній температурі та різних режимах роботи приладу якщо в резервуарі доста...

Страница 5: ...м закрийте кришку Підключіть прас ку до електромережі За допомогою терморе гулятора встановіть температуру MAX Після того як подошва нагріється вимкніть праску від електромережі Тримаючи праску горизон тально над раковиною переведіть регулятор подачі пари у крайнє праве положення На тискаючи клавішу відпарювання пара та окріп виходячи з сопел видалять забруднення При цьому варто похитувати праску ...

Страница 6: ... ремонти ровать прибор Для замены шнура питания при его повреж дении ремонта и регулировки утюга обращай тесь в ближайший сервисный центр Будьтеособенновнимательныприиспользовании приборавнепосредственнойблизостиотдетей Не позволяйте детям пользоваться утюгом Ставьте утюг на гладильную доску осторожно чтоб не повредить рабочую поверхность Будьте осторожны не прикасайтесь к металли ческим частям ут...

Страница 7: ...ри правильно выбранной температуре нет не обходимости сильно давить на утюг Самые лучшие результаты достигаются когда белье немного влажное Отпаривание Переведите регулятор температуры в положе ние или Нажмите кнопку отпаривания ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить вытекание во ды из паровых отверстий удерживайте кнопку отпаривание не более 5 секунд РАЗБРЫЗГИВАНИЕ Разбрызгивание может быть использовано пр...

Страница 8: ... помощью терморегулятора установите температуру MAX После того как подошва нагреется выключите утюг от электросети Держа утюг горизонтально над раковиной переведите регулятор подачи пара в крайнее правое положение Нажимая кнопку отпаривания пара и кипяток исходя из сопел удалят загрязнения При этом следует покачивать утюг вперед и назад При сильном загрязнении утюга следует повторить цикл самоочис...

Страница 9: ...d is damaged it must be replaced at an authorized service center in order to avoid hazard Contact the nearest service centre for examina tion repair or adjustment of the iron Close supervision is necessary for this appliance being used near children Do not let children use the iron Place the appliance on an ironing board carefully in order to avoid damaging the soleplate Be careful not to touch ho...

Страница 10: ...amp STEAM IRONING Switch the temperature control dial to or position Push the steam button NOTE In order to prevent water leakage from the soleplate please do not press the steam button continuously for more than 5 seconds SPRAYING As long as there is enough water in the water tank you may use the spray button at any tem perature setting during steam or dry ironing Press the spray button several t...

Страница 11: ...l the water tank to the maximum mark then close the lid Connect the unit to the mains With the thermostat set the temperature MAX After working surface heats up switch off the unit from the mains Hold the iron above the sink turn the steam regulator to the far right Steam pressing steam and boiling water leaving the nozzles re move contamination It should shake the iron back and forth With strong ...

Страница 12: ...температура Бавовна льон висока температура MAX Максимальна температура Обозначения Тип ткани температура Синтетика нейлон акрил полиэстер ацетат низкая температура только сухое глажение Шелк шерсть средняя температура Хлопок лен высокая температура MAX Максимальная температура Signs Fabric type temperature Synthetics nylon acrylic polyester acetate low temperature dry ironing only Silk wool mediu...

Отзывы: