background image

EMC

Označenie produktu:

Chronograf
Model  č.:   Z30299C / E / F
Verzia:    08 / 2011

Stav informácií: 08 / 2011
Ident.  č.:   Z30299C / E / F082011-4

 

Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany 
životného prostredia ho nelikvidujte spolu 
s domácim odpadom, ale zabezpečte, 
aby bol produkt zlikvidovaný odborným 
spôsobom. Informácie o zberných miestach 
a ich otváracích hodinách získate na  
Vašej kompetentnej správe.

Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať 
na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC.  
Odovzdajte batérie a / alebo prístroj prostredníctvom 
uvedených zberných miest. 

Pb

 

Škody na životnom prostredí v 
dôsledku nesprávnej likvidácie 
batérií!

Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. 
Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a podliehajú 
manipulácii ako nebezpečný odpad. Chemické 
značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kad-
mium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované batérie 
preto odovzdajte v komunálnej zberni.

  

Servis

SK
Servis Slovensko
Tel. 0850 

232001

e-mail: [email protected]

IAN 66976

  

Likvidácia

   Obal pozostáva z ekologicky nezávad-

ných materiálov, ktoré môžete vhadzovať 
do recyklačných kontajnerov.  

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného 
produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta. 

  

Tachymeter (modely 
Z30299C / E)

Tachymeter zobrazuje v km/hod., ako rýchlo sa ob-
jekt (napr. auto) alebo človek pohybujú. Pre presné 
odčítanie výsledku musí byť prejdená dráha dlhá 1 km.

   Spustite stopky, keď objekt alebo človek prekro-

čia štartovací bod. Stopky zastavte, keď dosiahnu 
cieľový bod.

   Na sekundovej ručičke stopiek 

7

 odčítajte 

uplynuté sekundy (napr. 50 s).

   Potom odčítajte hodnotu, ktorá sa nachádza 

vedľa príslušnej polohy sekundovej ručičky 

10

 

na tachymetri (napr. 72). Táto hodnota zobra-
zuje rýchlosť pohybu, (napr. 72 = 72 km/hod.).

   Čistenie a údržba

   Výrobok čistite len zvonku jemnou, suchou  

handrou.

   Ovládanie pri bežeckých 

pretekoch na 5000 m (meranie 
medzičasu):

Táto funkcia ponúka možnosť zastaviť odpočítavanie 
stopiek na hodnote medzičasu, pričom normálna 
funkcia stopiek beží ďalej.

Štart

 Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

Medzičas:

 Stlačte tlačidlo 

5

.

Opätovné spustenie medzičasu:

 Stlačte  

opätovne tlačidlo 

5

.

Upozornenie:

 Medzičas a opätovné spustenie 

medzičasu sa môžu vykonávať ľubovoľne často  
stlačením tlačidla 

5

.

Ukončenie:

 Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

Vynulovanie:

 Stlačte tlačidlo 

5

.

   Ovládanie pri bežeckých 

pretekoch na 100 m 
(štandardné meranie času):

Štart: 

Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

Zastavenie:

 Stlačte opätovne tlačidlo štart / stop 

3

.

Vynulovanie:

 Stlačte tlačidlo 

5

.

   Ovládanie pri basketbale 

(akumulatívne meranie času):

Štart: 

Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

Zastavenie / časové  oneskorenie:

 Stlačte  

tlačidlo  štart / stop 

3

.

Nový štart:

 Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

Zastavenie:

 Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

Upozornenie:

 Nový štart a zastavenie stopiek sa 

môžu vykonávať ľubovoľne často stlačením tlačidla 
štart / stop 

3

.

Vynulovanie:

 Stlačte tlačidlo 

5

.

Upozornenie:

–  

Dátum sa dá nastaviť iba otáčaním v smere  
hodinových ručičiek.

–  

Dátum by sa nemal nastavovať medzi 21.00 a 
01.00 hod., pretože by nemusel prípadne 
správne preskočiť. Ak sa musí dátum predsa len 
nastaviť v tomto časovom rozpätí, nastavte  
hodinky najskôr na iný čas. Čas opäť upravte 
až po nastavení dátumu.

   Korunku 

4

 zatlačte po nastavení dátumu opäť 

do krytu.

  

Ovládanie stopiek

Nameraný čas sa zobrazí prostredníctvom ručičiek 
na stopkách 

7

8

9

. Tieto ručičky sa pohybujú  

nezávisle od hodinovej, minútovej ručičky 

1

2

 a 

sekundovej ručičky 

10

. Stopky môžu zobraziť časový 

interval max. 11 hodín, 59 minút a 59,95 sekundy.

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SK

SK

SK

SK

SK

SK

SK

SK

SK

Stopky zobrazujú medzičas:

   Stlačte tlačidlo 

5

.

   Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

   Stlačte opätovne tlačidlo 

5

.

  

Nastavenie času

   Vytiahnite opatrne korunku 

4

 po polohu 2 

12

 

z krytu, keď sa sekundová ručička 

10

 nachádza 

v polohe „0“ (12 hod.).

   Nastavte želanú minútu a hodinu otáčaním  

korunky 

4

 v smere hodinových ručičiek. Dbajte 

na to, aby ste nestlačili tlačidlo štart/stop 

3

ani tlačidlo 

5

. V opačnom prípade sa budú  

ručičky stopiek 

7

8

9

 pohybovať.

   Korunku 

4

 zatlačte po nastavení času opäť do 

krytu. Hodinky začnú zobrazovať želaný čas.

  

Nastavenie dátumu

   Vytiahnite opatrne korunku 

4

 po polohu 1 

11

 

z krytu.

   Nastavte želaný dátum otáčaním korunky 

4

 v 

smere hodinových ručičiek.

SK

SK

SK

SK

SK

SK

Stopky stoja:

  

Stlačte 

tlačidlo 

5

 alebo vytiahnite opatrne  

korunku 

4

 po polohu 1 

11

 z krytu a stlačte 

tlačidlo 

5

.

Ak sa žiadna z ručičiek stopiek nenachá-
dza v polohe „0“: 

  

Vytiahnite 

korunku 

4

 po polohu 2 

12

   Stlačte tlačidlo štart/stop 

3

 na 2 sekundy. 1 / 

20 -sekundová ručička stopiek sa otočí o celé 
otočenie. Stlačte tlačidlo 

5

 pre nastavenie 1 / 

20-sekundovej ručičky stopiek na „10“. 

   Stlačte tlačidlo štart/stop 

3

 na 2 sekundy. Se-

kundová ručička stopiek sa otočí o celé otoče-
nie. Stlačte tlačidlo 

5

 pre nastavenie sekundo-

vej ručičky na „12“. 

   Stlačte tlačidlo štart/stop 

3

 na 2 sekundy. Mi-

nútová ručička stopiek sa otočí o celé otočenie. 
Stlačte tlačidlo 

5

 pre nastavenie minútovej a 

hodinovej ručičky stopiek na „12“. 

 

 

Upozornenie:

 Ručičky stopiek sa budú pohy-

bovať rýchlo, keď podržíte tlačidlo 

5

 stlačené. 

  

Zatlačte 

korunku 

4

 späť do krytu.

oba vonkajšie kolíky.

   Opäť zložte remienok spojením voľných seg-

mentov 

14

 pomocou kolíka. Pritom zatlačte kolík 

proti smeru šípky do segmentov ležiacich pri 
sebe 

14

.

 

 Upozornenie:

 Na vybratie jedného alebo 

viacerých segmentov 

14

 priamo na uzávere 

13

 

stlačte pružinový kolík pomocou posúvača 

16

odstráňte uzáver 

13

 a pokračujte, ako je popí-

sané vyššie.

  

Obsluha

Upozornenie:

 Skôr ako sa dá nastaviť čas alebo 

dátum, musia sa zobrazenia stopiek 

7

8

9

 na-

staviť na „0“ (12 hod.).

   Nastavenie zobrazenia stopiek 

na „0“ (12 hod.)

Stopky stále bežia:

   Stlačte tlačidlo štart / stop 

3

.

  

Stlačte 

tlačidlo 

5

.

hodinky do súpravy na opravy 

15

 a stlačte pružinový 

kolík pomocou posúvača 

16

.

  

Otvorte 

uzáver 

13

.

   Podržte pružinový kolík stlačený (ako je popísané 

vyššie) a prestavte uzáver 

13

 podľa potreby.

   Pružinový kolík pustite, aby mohol zaskočiť do 

pôvodnej polohy. Uzáver 

13

 je teraz zafixovaný.

   Vybratie segmentov (obr. D) 

(modely  E / F)

Upozornenie:

 Segmenty, ktoré sa dajú vybrať, sú 

označené šípkou (pozri obr. D). Navzájom sú spojené 
kolíkmi. Kolíky sa dajú vysunúť v smere šípky pomocou 
súpravy na opravy 

15

. Na vybratie kolíkov použite 

prípadne pinzetu.

   Položte pánske hodinky ciferníkom nadol do 

súpravy na opravy 

15

.

   Odstráňte kolíky segmentu, ktorý chcete vybrať 

(ako je popísané vyššie) a segment 

14

 vyberte.

  

Upozornenie:

 Ak chcete vybrať viac navzájom 

spojených segmentov 

14

, stačí odstrániť iba 

   Prispôsobenie remienka  

(model Z30299C)

Upozornenie:

 Na tento pracovný krok budete 

potrebovať dierovacie kliešte.

   

POZOR, NEBEZPEČENSTVO POMLIAŽ-
DENIA!

 Dávajte pozor, aby ste prstami alebo 

inými časťami tela nevošli do dierovacích klieští.

   Pre zväčšenie remienka urobte pomocou diero-

vacích klieští novú dierku na požadovanom 
mieste remienka.

   Skrátenie remienka  

(modely  Z30299E / F)

Upozornenie:

 Remienok sa dá skrátiť prestavením 

uzáveru 

13

 alebo vybratím jednotlivých segmentov 

14

Použite na to dodanú súpravu na opravy 

15

.

   Prestavenie uzáveru (obr. C) 

(modely  E / F)

Upozornenie:

 Uzáver 

13

 drží v jeho polohe  

pružinový kolík. Na prestavenie uzáveru 

13

 položte 

konečného napätia. Vtedy hrozí nebezpečenstvo 
vytečenia. Ak batéria vytiekla v prístroji, ihneď ju 
vyberte, aby ste tak predišli poškodeniu prístroja!

   Batérie nepatria do domového odpadu.
   Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný batérie 

náležitým spôsobom zlikvidovať!

   Batérie držte mimo dosahu detí, neodhadzujte 

ich do ohňa, neskratujte ich ani ich nerozoberajte.

   Zabráňte kontaktu s pokožkou, očami a sliznicami. 

Pri kontakte s kyselinou batérie opláchnite  
zasiahnuté miesto veľkým množstvom vody 
a / alebo  vyhľadajte  lekára!

  

Vodotesnosť

   Tieto hodinky sú vodotesné do 5 barov (anglicky: 

5 bar water resistant) podľa DIN 8310. Obrázok 
B zobrazuje prípustné oblasti použitia. Dbajte 
na to, že vodotesnosť nie je trvalá vlastnosť.  
Treba ju každý rok a hlavne pred špeciálnym 
zaťažením skontrolovať, pretože dochádza k 
oslabovaniu funkčnosti a účinnosti zabudovaných 
tesniacich prvkov pri každodennom používaní.

nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom 
neautorizovaných osôb.

   Prístroj v žiadnom prípade nerozoberajte. V  

dôsledku neodborných opráv môžu vzniknúť 
závažné nebezpečenstvá pre používateľa. 
Opravy prenechajte len odborníkom.

 Bezpečnostné pokyny k 
batériám

   Ak sa batéria dlhší čas nepoužívala, vyberte ju 

z prístroja.

   

 

POZOR! NEBEZPEČENSTVO 
EXPLÓZIE!

 Batérie nikdy nedobíjajte!

   Pri vkladaní dodržte správnu polaritu! Tá je zná-

zornená v priečinku na batérie.

   Kontakt batérie a prístroja v prípade potreby 

pred vložením očistite.

   Vybitú batériu ihneď vyberte z prístroja. Hrozí 

zvýšené nebezpečenstvo vytečenia!

   V prípade nerešpektovania vyššie uvedených 

upozornení sa batéria môže vybiť nad rámec 

 

NEBEZPEČENSTVO 

  

OHROZENIA 

ŽIVOTA!

 Môže dôjsť k prehlt-

nutiu batérií, čo môže byť životu nebezpečné. V 
prípade prehltnutia batérie sa musí ihneď vyhľadať 
lekárska pomoc.

   Prístroj neuvádzajte do prevádzky vtedy, keď je 

poškodený.

 Prístroj nepoužívajte v nemoc-

 

 niciach alebo medicínskych zariadeniach. Môže 
tam spôsobiť funkčné poruchy systémov, ktoré 
pacientov udržujú pri živote.

 Prístroj 

nevystavujte

 

– extrémnym teplotám,

 

– silným vibráciám,

 

– silným mechanickým namáhaniam,

 

– priamemu slnečnému žiareniu,

 – 

vlhkosti.

 

 Inak hrozí poškodenie prístroja.

   Zabráňte silnému treniu krytu prístroja o textílie. 

Môže dôjsť k statickému nabitiu, ktoré ovplyvní 
výsledok merania.

   Upozorňujeme, že záruka sa nevzťahuje na  

poškodenia spôsobené neodbornou manipuláciou, 

 Všeobecné  bezpečnostné 
upozornenia

   

 

NEBEZPE-

ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA 
A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU 

PRE MALÉ I STARŠIE DETI!

 Deti nikdy nene-

chávajte bez dozoru s obalovým materiálom. 
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia obalovým 
materiálom. Deti často podceňujú nebezpečen-
stvá. Zabráňte prístupu detí k výrobku. Výrobok 
nie je hračka.

   Tento prístroj nie je určený na to, aby ho použí-

vali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, 
senzorickými alebo duševnými schopnosťami 
alebo s nedostatočnými skúsenosťami a / alebo 
znalosťami, s výnimkou prípadov, ak sú pod  
dozorom osoby zodpovedajúcej za ich bezpeč-
nosť, alebo ak od tejto osoby dostali inštrukcie 
týkajúce sa používania prístroja. Deti by mali 
byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s 
prístrojom nebudú hrať.

10

 sekundová ručička

11

 poloha 1

12

 poloha 2

13

 uzáver

14

 segment

15

  súprava na opravy pre modely E, F

16

  posúvač pre modely E, F

  

Rozsah dodávky

1 hodinky
1 súprava na opravy pre modely E, F
1 gombíková batéria
1 návod na obsluhu

 Bezpečnosť

VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A PO-

KYNY USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE!

Chronograf

  

Úvod

Tento návod dôkladne uschovajte. Ak  
prístroj odovzdávate ďalšej osobe, prilož-
te k nemu aj všetky podklady.

   Používanie podľa určenia

Hodinky zobrazujú čas a dátum a môžu sa používať 
ako stopky.

  

Opis dielov

1

 hodinová ručička

2

 minútová ručička

3

  tlačidlo štart / stop (funkcia stopiek)

4

 korunka

5

   tlačidlo (pre medzičas / opätovné spustenie  

medzičasu / reset)

6

 ukazovateľ dátumu

7

  sekundová ručička stopiek

8

  1 / 20-sekundové  zobrazenie

9

  minútová ručička stopiek

Pb

 Ekologické škody v důsledku 
chybného zlikvidování baterií!

Baterie se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. 
Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají 
zpracování zvláštního odpadu. Chemické symboly 
těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. 
Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální 
sběrny.

EMC

Označení výrobku:

Hodinky
Model  č.:    Z30299C / E / F
Verze:   08 / 2011

Aktuální informace: 08 / 2011
Identifikační  č.:   Z30299C / E / F082011-4

   Likvidace do odpadu

   Balení je vyrobeno z ekologických mate-

riálů, které můžete odstranit do odpadu v 
místních sběrnách tříděného odpadu.

Informujte se o možnostech odstranění použitého  
výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské 
správy. 

 Neodhazujte použitý výrobek, v zájmu 
ochrany životního prostředí, do domácího 
odpadu. Zajistěte jeho odbornou likvidaci 
do tříděného odpadu. Informujte se o 
sběrnách tříděného odpadu a o jejich 
otevíracích dobách u příslušné správy v 
místě Vašeho bydliště.

Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice 
2006 / 66 / EC musí recyklovat. Baterie a / nebo 
zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět. 

   Stopky spusťte, projde-li objekt nebo člověk  

napříč bod startu. Stopky zadržte, dosáhlo-li se 
cílového bodu.

   Odečtěte na ukazatel vteřin stopek 

7

 uplynulé 

vteřiny (např. 50 vt.).

   Pak odečtěte hodnotu, která se nachází vedle 

příslušné polohy ukazatele vteřin 

10

 na tacho-

metru (např. 72). Tato hodnota zobrazuje rych-
lost pohybu, (např. 72 = 72 km / h).

   Čištění a ošetřování

   Výrobek čistěte jen vně měkkou suchou tkaninou.

  

Servis

CZ
Servis Česko
Hotline: 800 143873
e-mail: [email protected]

IAN 66976

   Obsluha při závodu v běhu na 

5000 metrů (standardní měření 
času):

Tato funkce vám nabízí možnost během postupu stopu 
zastavit mezičasový výsledek, přičemž normální  
postup stopu běží dál.

Start:

 Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

Mezičas:

 Stiskněte tlačítko 

5

.

Uvolnění mezičasu:

 Stiskněte znovu tlačítko 

5

.

Upozornění:

 Mezičas a uvolnění mezičasu můžete 

libovolně vykonat tím, že stisknete tlačítko 

5

.

Ukončení postupu:

 Stiskněte tlačítko  

start / stop 

3

.

Nastavení zpět:

 Stiskněte tlačítko 

5

.

   Tachometr (modely Z30299C / E)

Tachometr zobrazuje v km / h, jak rychle se objekt 
(např. auto) nebo člověk pohybuje. K přímému ode-
čtení výsledku musí být délka uražené dráhy 1 km.

SK

SK

SK

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

   Obsluha při závodu v běhu na 

100 metrů (standardní měření 
času):

Start: 

Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

Stop:

 Stiskněte znovu tlačítko start / stop 

3

.

Nastavení zpět:

 Stiskněte tlačítko 

5

.

   Obsluha při košíkové 

(akumulativní měření času):

Start: 

Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

Stop / přerušení  hry:

 Stiskněte tlačítko 

start / stop 

3

Nový start:

 Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

Stop:

 Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

Upozornění:

 Nový start a stop stopek se mohou 

libovolně často vykonat tím, že stisknete tlačítko 
start / stop 

3

.

Nastavení zpět:

 Stiskněte tlačítko 

5

.

CZ

CZ

Stopky ukazují mezičas:

  

Stiskněte 

tlačítko 

5

.

   Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

   Stiskněte znovu tlačítko 

5

.

   Nastavení hodinového času

  

Vytáhněte 

korunku 

4

 opatrně až do polohy 2 

12

 

z pouzdra, nachází-li se ukazatel vteřin 

10

 v 

„0“ (12 hodinové) poloze.

   Požadovanou minutu nastavíte tím, že otočíte 

korunku 

4

 ve směru pohybu hodinových ručiček. 

Dbejte na to, abyste nestiskli ani tlačítko start /  
stop 

3

, ani tlačítko 

5

. Jinak se pohybují  

ukazatelé stopek 

7

8

9

.

  

Vtiskněte 

korunku 

4

 po nastavení hodinového 

času znovu do pouzdra. Hodiny nyní startují s 
požadovaným hodinovým časem.

  

Nastavení data

  

Vytáhněte 

korunku 

4

 opatrně až do  

polohy 1 

11

 z pouzdra

   Nastavte požadované datum otočením  

korunky 

4

 ve smyslu pohybu hodinových ručiček.

Upozornění:

–   Datum lze nastavit jen otáčením ve směru pohybu 

hodinových ručiček.

–   Datum by se nemělo nastavit mezi 21:00 a 

01:00 hodinou, neboť pak eventuálně neprávně 
přeskočí. V případě, že se datum musí přesto 
nastavit v této časové době, přestavte předtím 
hodinový čas na jinou časovou dobu. Hodinový 
čas opravte teprve po nastavení data.

  

Vtiskněte 

korunku 

4

 po nastavení data znovu 

do pouzdra.

  

Obsluha stopek

Měřený čas se nastaví na zobrazení stopek 

7

8

9

. Tyto se pohybují nezávisle na ukazateli hodin a  

minut 

1

2

 a ukazateli vteřin 

10

. Na stopkách se 

může zobrazit časová doba v maximálním rozmezí 
11 hodin, 59 minut a 59,95 vteřin.

Stopky stojí:

  

Stiskněte 

tlačítko 

5

 nebo vytáhněte korunku 

4

 

opatrně až do polohy 1 

11

 z pouzdra a stiskněte 

tlačítko 

5

.

Nenachází-li se žádný ukazatel stopek v 
poloze„0“: 

  

Vytáhněte 

korunku 

4

 až do polohy 2 

12

 

   Stiskněte tlačítko start / stop 

3

 po dobu 2 vteřin. 

1 / 20vteřinový ukazatel stopek vykoná celou 
otáčku. Stiskněte tlačítko 

5

, abyste nastavili 

1 / 20vteřin ový ukazatel stopek na „10“. 

   Stiskněte tlačítko start / stop 

3

 po dobu 2 vteřin. 

Stopka ukazatel vteřin vykoná celou otáčku. 
Stiskněte tlačítko 

5

, abyste nastavili ukazatel 

vteřin stopek na „12“.

   Stiskněte tlačítko start / stop 

3

 po dobu 2 vteřin. 

Stopka ukazatel vteřin vykoná celou otáčku. 
Stiskněte tlačítko 

5

, abyste nastavili ukazatel 

minut stopek na „12“. 

 

 

Upozornění: 

Ukazatelé stopek se rychle  

pohybují, drží-li se tlačítko 

5

 stisknuté. 

  

Vtlačte 

korunku 

4

 znovu do pouzdra.

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

SI

SI

SI

SI

   Náramek znovu spolu spojíte tím, že volné  

segmenty 

14

 spojíte kolíkem Přitlačte jej k tomu 

proti směru šipky do vedle sebe ležících seg-
mentů 

14

.

  

Upozornění:

 K odstranění jednoho nebí  

několika segmentů 

14

 přímo na uzávěru 

13

zmáčknete pružinovou tyčku šoupátkem 

16

, od-

straňte uzávěr 

13

 a pokračujte tak, jak je výše 

uvedeno.

  

Obsluha

Upozornění:

 Předtím než můžete nastavit hodinový 

čas nebo datum, musíte nastavit zobrazení stopek 

7

8

9

 na „0“ (12 hodin).

   Nastavit zobrazení stopek na 

„0“ (12 hodin)

Stopky ještě běží:

   Stiskněte tlačítko start / stop 

3

.

  

Stiskněte 

tlačítko 

5

.

   Držte pružinovou tyčku zmáčknutou tak, (jak je 

výše popsáno) a uzávěr přestavte 

13

, tak jak je 

žádoucí.

   Pružinovou tyčku uvolněte, aby se nemohla vy-

mrštit zpět do výchozí polohy. Uzávěr 

13

 je 

nyní fixován.

   Odejmutí segmentů (obr. D) 

(modely E / F)

Upozornění:

 Segmenty, které lze odejmout, jsou 

označeny šipkou (viz obr. D). Jsou spolu spojeny kolíky. 
Tyto lze opravárenskou sadou 

15

 ve směru šipky  

vysunout. K odstranění kolíků vezměte případně 
jako pomůcku pinzetu.

   Položte pánský chronograf ciferníkem dolů do 

opravárenské sady 

15

.

   Odstraňte kolíky segmentu, který byste chtěli 

(jak předtím popsáno) odstranit a segment 

14

 

odejměte.

  

Upozornění:

 Chcete-li vytáhnout více spolu 

souvislých segmentů 

14

, postačí odstranění jen 

obou vnějších kolíků.

   

POZOR NEBEZPEČÍ POHMOŽDĚNÍ!

 

Dbejte na to, abyste se nedostali prsty nebo  
jinými částmi těla mezi děrovací kleště.

   K přizpůsobení dílky náramku hodinek vyrazte 

děrovacími kleštěmi novou díru na potřebné  
poloze náramku hodinek.

   Zkrácení náramku hodinek 

(modely Z30299E / F)

Upozornění:

 Náramek hodinek lze přestavením 

uzávěru 

13

 nebo vyjmutím segmentů 

14

 zkrátit.  

Použijte k tomu dodanou opravárenskou sadu 

15

.

   Přestavení uzávěru (obr. C) 

(modely  E / F)

Upozornění:

 Uzávěr 

13

 se drží v poloze  

pružinovou tyčkou. K přestavení uzávěru 

13

 vložte 

chronograf do opravárenské sady 

15

 a zmáčkněte 

pružinou tyčku šoupátkem 

16

.

  

Uzávěr 

otevřete 

13

.

   Chraňte baterie před dětmi, neodhazujte baterie 

do ohně, baterie nezkratujte a nerozebírejte je.

   Vyvarujte se kontaktu s pokožkou, očima a sliz-

nicemi. Při kontaktu kyseliny baterie opláchněte 
postižené místo dostatečným množstvím vody 
a / nebo vyhledejte lékaře!

  

Vodotěsnost

   Tyto hodinky jsou vodotěsné až do 5 barů  

(anglicky: 5 bar water resistant) podle DIN 
8310. Obr. B zobrazuje přípustné oblasti použití. 
Mějte laskavě na paměti, že vodotěsnost není 
trvalou vlastností. Měla by se ročně a zejména 
před zvláštními zatíženími přezkoušet, neboť za-
budované těsnicí prvky ve své funkci a v denním 
použití povolí.

   Přizpůsobení náramku hodinek 

(model Z30299C)

Upozornění:

 Pro tento pracovní krok potřebujete 

děrovací kleště.

 Bezpečnostní pokyny k 
bateriím

   Baterii ze zařízení odstraňte, nepoužíváte-li ji po 

delší dobu.

   

 

POZOR! NEBEZPEČÍ EXPLOZE!

 

Baterie nikdy znovu nenabíjejte!

   Dbejte při vložení na správnou polaritu! Polarita 

je zobrazena ve schránce na baterie.

   Je-li zapotřebí, vyčistěte před vložením kontakty 

baterie a zařízení.

   Opotřebovanou baterii odstraňte okamžitě ze 

zařízení. Existuje nebezpečí vytečení!

   Při nedodržování předtím vyjmenovaných pokynů 

se může baterie vybít pře své koncové napětí. 
Pak existuje nebezpečí vytečení. V případě, že 
baterie z vašeho zařízení vytekly, okamžitě je 
vyjměte, aby se předešlo poškozením zařízení.

   Baterie nepatří do domácího odpadu!
   Každý spotřebitel je zákonně povinen baterie 

odborně zlikvidovat.

   Neuveďte zařízení do provozu, je-li poškozené.

 Zařízení nepoužívejte v nemocni- 

 

 cích nebo lékařských zařízeních. Mohlo by to 
vést k poruchám funkce systému nezbytných k 
životu.

 Zařízení 

nevystavujte

 

– extrémním teplotám,

 

– silným vibracím,

 

– silným mechanickým namáháním,

 

– přímému slunečnímu záření,

 – 

vlhkosti.

 

 Jinak hrozí nebezpečí poškození zařízení.

   Zabraňte tomu, aby se pouzdra zařízení příliš 

silně otírala o textilie. Toto může způsobit statické 
náboje a ovlivnit měření.

   Mějte na paměti, že poškození neodborným za-

cházením, nedbáním na návod k obsluze nebo 
zásahem neautorizovanou osobou jsou ze záruky 
vyloučeny.

   Zařízení v žádném případě nerozbírejte. Při  

neodborných opravách mohou vzniknout značná 
nebezpečí pro uživatele. Opravy nechejte vyko-
nat jen odborníkem.

 Všeobecné  bezpečnostní 
pokyny

   

 

NEBEZPEČÍ 

OHROŽENÍ ŽIVOTA A PORA-
NÉNÍ PRO MALÉ DĚTI A DĚTI!

 

Nikdy nenechejte děti bez dozoru s obalovým 
materiálem. Existuje nebezpečí udušení obalovým 
materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Chraň-
te výrobek před dětmi. Výrobek není hračkou.

   Toto zařízení není určeno k tomu, aby jej použí-

valy osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, 
senzorickými a duševními schopnostmi nebo s 
nedostatkem zkušeností a / nebo vědomostí, le-
daže by, na ně dohlížela kompetentní osoba 
pro jejich bezpečnost, nebo by od ní obdržely  
instrukce, jak zařízení používat. Děti musí být 
pod dohledem, aby si se zařízením nehrály.

 

ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ!

 

 

 Baterie lze spolknout, což může být životu ne-
bezpečné. Při spolknutí baterie se musí okamžitě 
přivolat lékařská pomoc.

11

 Poloha 1

12

 Poloha 2

13

 Uzávěr

14

 Segment

15

  Opravárenská sada pro modely E, F

16

  Šoupátko pro modely E, F

  

Rozsah dodávky

1 chronograf
1 opravárenská sada pro modely E, F
1 knoflíkový článek
1 návod k obsluze

 Bezpečnost

USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ  

POKYNY A NÁVODY DO BUDOUCNOSTI!

Hodinky

  

Úvod

Tento návod dobře uschovejte. Všechny 
podklady rovněž vydejte při předání zaří-
zení třetímu.

   Použití ke stanovenému účelu

Chronograf ukazuje čas a datum a lze jej použít 
jako stopek.

  

Popis dílů

1

 Ukazatel hodin

2

 Ukazatel minut

3

  Tlačítko start / stop (funkce stopek)

4

 Korunka

5

   Tlačítko (pro mezičas / mezičas uvolnění / Reset)

6

 Zobrazení data

7

  Stopka ukazatel vteřin

8

  1 / 20vteřinové  zobrazení

9

  Stopka zobrazení minut

10

 Zobrazení vteřin

Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! 
Lahko vsebujejo strupene težke kovine in so podvržene 
določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični 
simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij,  
Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije 
oddajte na komunalnem zbirnem mestu.

EMC

Oznaka izdelka:

Kronograf
Št.  modela.:     Z30299C / E / F
Verzija:   

08 / 2011

Stanje informacije: 08 / 2011
Ident.  št.:   Z30299C / E / F082011-4

  

Odstranitev

   Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih 

materialov, ki jih lahko reciklirate preko 
krajevnih otokov za recikliranje.

O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih 
naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi. 

 Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi  
varovanja okolja ne odvrzite med hišne 
odpadke, temveč ga odstranite okolju  
prijazno. O zbirnih mestih in njihovih  
delovnih časih se lahko pozanimate pri 
vaši občinski upravi.

Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v 
skladu  z  direktivo  2006 / 66 / EC.  Baterije  in / ali 
napravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih.

Pb

 Škoda na okolju zaradi napačnega  
odstranjevanja baterij!

   Štoparico vklopite, ko predmet ali oseba preko-

rači izhodiščno črto. Ko je ciljna črta dosežena, 
štoparico zaustavite.

   Na sekundnem prikazu štoparice odčitajte 

7

 

porabljen čas v sekundah (na primer 50 s).

   Nato odčitajte vrednost, ki ustreza ustreznemu 

položaju sekundnega kazalca na tahometru 

10

 

(na primer 72). Ta vrednost označuje hitrost  
gibanja (na primer 72 = 72 km/h).

   Čiščenje in nega

   Napravo čistite samo zunanje z mehko suho krpo.

  

Servis

SI
Servis Slovenija
Phone: 080080917
e-mail: [email protected]

IAN 66976

   Uporaba pri teku na 5000 metrov 

(merjenje vmesnega časa):

Ta funkcija vam omogoča merjenje vmesnega časa, 
kjer v ozadju čas teče naprej.

Start

 Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

Vmesni čas:

 Pritisnite gumb 

5

.

Nadaljevanje vmesnega časa:

 Ponovno  

pritisnite gumb 

5

.

Opozorilo:

 Vmesni čas lahko zaustavite in merjenje 

ponovno nadaljujete s pritiskom na gumb 

5

.

Zaključek postopka:

 Pritisnite gumb  

Start / Stop 

3

.

Vrnitev na začetek:

 Pritisnite gumb 

5

.

   Tahometer (model Z30299C / E)

Tahometer v km/h prikazuje, s kakšno hitrostjo se 
premika določen predmet (na primer avtomobil) ali 
človek. Za neposredno odčitavanje rezultata mora 
biti obravnavana razdalja dolga 1 km.

SI

   Uporaba pri teku na 100 metrov 

(standardno merjenje časa):

Start 

Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

Zaustavitev:

 Ponovno pritisnite gumb  

Start / Stop 

3

.

Vrnitev na začetek:

 Pritisnite gumb 

5

.

   Uporaba pri košarki 

(akumulirano merjenje časa):

Start 

Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

Zaustavitev / prekinitev:

 Pritisnite gumb 

Start / Stop 

3

.

Ponoven začetek:

 Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

Zaustavitev:

 Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

Opozorilo:

 Ponoven začetek in zaustavitev  

štoparice lahko poljubno ponavljate s pritiskom na 
gumb  Start / Stop 

3

.

Vrnitev na začetek:

 Pritisnite gumb 

5

.

Opozorilo:

–  

Datum se lahko nastavlja samo z vrtenjem v 
smeri urnega kazalca.

–  

Datum se ne sme nastavljati med 21:00 in 
01:00, sicer se lahko pojavijo težave s pravilnim 
preskokom. Če je datum kljub temu potrebno 
nastaviti v tem časovnem območju, predhodno 
prestavite uro na drugo časovno območje. Po 
nastavitvi datuma uro ponovno prestavite nazaj.

   Po nastavitvi datuma potisnite krono 

4

 nazaj v 

ohišje.

  

Uporaba budilke

Izmerjen čas bo prikazan s kazalcem štoparice 

7

8

9

. Ta deluje neodvisno od urnega, minutnega 

1

2

 in sekundnega kazalca 

10

. Štoparica lahko pri-

kazuje časovno območje do 11 ur, 59 minut in 
59,95 sekund.

Prikaz vmesnega časa na štoparici:

  

Pritisnite 

gumb 

5

.

   Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

   Ponovno pritisnite gumb 

5

.

  

Nastavitev časa

   Krono pazljivo izvlecite iz ohišja 

4

 do  

položaja 2 

12

, ko se sekundni kazalec 

10

  

postavi v položaj „0“ (prikaz časa 12:00).

   Z vrtenjem krone v smeri urnega kazalca nastavite 

ure in minute 

4

. Pri tem pazite, da ne prtisnete 

nit gumba Start / Stopp 

3

, niti gumba 

5

. V 

nasprotnem primeru boste premaknili kazalec 
štoparice 

7

8

9

.

   Po nastavitvi potisnite krono 

4

 nazaj v ohišje. 

Ura bo zdaj prikazovala pravilen čas.

  

Nastavitev datuma

   Krono pazljivo izvlecite iz ohišja 

4

 do  

položaja 1 

11

.

   Želeni datum nastavite z vrtenjem krone 

4

 v 

smeri urnega kazalca.

Štoparica se zaustavi:

   Pritisnite gumb 

5

 ali pazljivo izvlecite krono 

4

 

do položaja 1 

11

 iz ohišja in pritisnite gumb 

5

.

Ko noben kazalec štoparice ni v  
položaju „0“: 

   Izvlecite krono 

4

 iz položaja 2 

12

.

   Za dve sekundi pritisnite gumb Start- / Stop 

3

1 / 20 sekundni kazalec štoparice se zavrti za 
poln vrtljaj. Pritisnite gumb 

5

, za zasuk 1 / 20 

sekundnega kazalca v položaj „10“. 

   Za dve sekundi pritisnite gumb Start- / Stop 

3

Sekundni kazalec štoparice za zavrti za poln  
vrtljaj. Pritisnite gumb 

5

, za zasuk sekundnega 

kazalca v položaj „12“. 

   Za dve sekundi pritisnite gumb Start- / Stop 

3

Minutni kazalec štoparice se zavrti za poln vrtljaj. 
Pritisnite gumb 

5

, za zasuk minutnega kazalca 

v položaj „12“. 

 

 

Opozorilo:

 Kazalec štoparice se hitro pomakne 

ob pritisku na gumb 

5

   Krono ponovno potisnite 

4

 v ohišje.

  

Opozorilo:

 Če želite odstraniti več segmentov 

hkrati 

14

 zadošča odstranitev obeh zunanjih 

zatičev.

   Ponovno sestavite pas in popuščene segmente 

14

 

povežite z zatičem. V nasprotni smeri puščice jih 
potisnite v sosednji segment 

14

.

 

 Opozorilo:

 Za odstranitev enega ali več  

segmentov 

14

 iz zaklepa 

13

, vzmetni zatič  

stisnite s kolescem 

16

, odstranite zaklep 

13

 in 

nadaljujte, kot je bilo opisano.

  

Uporaba

Opozorilo:

 Pred nastavitvijo datuma in časa, je 

kazalec štoparice 

7

8

9

 potrebno nastaviti na 

„0“ (prikaz časa 12:00).

   Nastavitev kazalca štoparice 

na „0“ (prikaz ure 12:00)

Štoparica še deluje

   Pritisnite gumb Start / Stop 

3

.

   Pritisnite gumb 

5

.

kronograf v reparaturni komplet 

15

 in vzmetni zatič 

stisnite s pomičnim kolescem 

16

.

  

Odprite 

zaklep 

13

.

   Vzmetni zatič stiskajte (kot je opisano zgoraj) in 

zaklep nastavite 

13

 v želen položaj.

   Vzmetni zatič popustite in mu omogočite vrnitev 

v izhodiščni položaj. Zaklep 

13

 je fiksiran.

  

Odstranjevanje segmentov 
(slika D) (modeli E / F)

Opozorilo:

 Segmenti, ki se jih lahko odstrani, so 

označeni s puščico (glejte sliko D). Med seboj so 
združeni z zatiči. Le-te se lahko s pomočjo repara-
turnega kompleta 

15

 iztisne v smeri puščice. Za  

odstranitev zatiča si pomagajte s pinceto.

   Moški kronograf v reparaturni komplet obrnite s 

številčnico navzdol 

15

.

   Odstranite zatič iz segmenta in (kot je bilo  

opisano) odstranite segment 

14

.

   Nastavitev pasu za ročno uro 

(model Z30299C)

Opozorilo:

 V tem koraku boste potrebovali klešče 

za luknjanje.

   

NEVARNOST STISNJENJA!

 Pazite, da s prsti 

ali drugimi deli telesa ne boste segali v delovno 
območje klešč.

   Za nastavitet pasu s kleščami odtisnite novo  

luknjo na želenem delu pasu.

   Krajšanje pasu (modeli 

Z30299E / F)

Opozorilo:

 Pas za uro se lahko krajša s pomočjo 

zaklepa 

13

 ali odvzemanjem segmentov 

14

. Vta 

namen uporabite priložen reparaturni komplet 

15

.

   Nastavitev zaklepa (slika C) 

(modeli  E / F)

Opozorilo:

 Zaklep 

13

 v pravilnem položaju drži 

vzmetni zatič. Za nastavitev zaklepa 

13

 vstavite 

 

 Če bi baterija v vaši napravi iztekala, jo takoj 
vzemite ven, da preprečite škodo na napravi!

   Baterije ne sodijo med hišne odpadke.
   Vsak uporabnik je zakonsko zavezan, da  

baterije odstrani skladno s predpisi!

   Baterije hranite zunaj dosega otrok, ne mečite 

jih v ogenj, ne povzročite kratkega stika baterij 
in jih ne razstavljajte.

   Preprečite stik s kožo, z očmi in s sluznicami. Če 

pridete v stik s kislino iz baterij, prizadeto mesto 
sperite z veliko vode in / ali poiščite zdravniško 
pomoč!

  

Vodotesnost

   Ta ura je vodotesna do tlaka 5 bar (angleško: 

5 bar water resistant) v skladu z določili DIN 8310. 
Dovoljeni načini uporabe so prikazani na sliki B. 
Upoštevajte, da vodotesnost ni nespremenljiva 
lastnost. Preverjati jo je potrebno vsakoletno in 
še posebno ob povečanih obremenitvah, ki  
lahko vplivajo na vgrajene tesnilne elemente in 
njihovo delovanje pri vsakodnevni uporabi.

   Izdelka na noben način ne razstavljajte. Zaradi 

nestrokovnih popravil lahko pride do nastanka 
znatne nevarnosti za uporabnika. Popravila naj 
opravljajo samo strokovnjaki.

 Varnostna opozorila o 
baterijah

   Iz naprave odstranite baterijo, če je dlje časa  

niste uporabljali

   

 

POZOR! NEVARNOST  
EKSPLOZIJE!

 Baterij nikoli ponovno 

ne polnite!

   Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo! 

Ta je prikazana v predalčku za baterije.

   Kontakte baterije in naprave pred vstavljanjem 

baterije očistite, če je to potrebno.

   Iztrošeno baterijo odstranite iz naprave. Obstaja 

povečana nevarnost iztekanja!

   V primeru neupoštevanja zgoraj navedenih navodil 

se lahko baterija izpraznijo preko končne nape-
tosti. V tem primeru obstaja nevarnost iztekanja. 

lahko življenjsko nevarno. V takšnih primerih je  
potrebno nemudoma poiskati zdravniško pomoč.

   Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana.

 Naprave ne uporabljajte v 

 

 bolnišnicah ali medicinskih ustanovah. Tam  
lahko to vodi do motenj v delovanju sistemov za 
ohranjanje življenja.

  Naprave ne izpostavljajte

 

– ekstremnim temperaturam,

 

– močnim tresljajem,

 

– močnim mehanskim obremenitvam,

 

– neposredni sončni svetlobi,

 

– nobeni obliki vlage.

 

 V nasprotnem primeru grozi nevarnost, da se 
bo izdelek poškodoval.

   Pazite, da naprava ne bo močno drgnila ob  

tekstilne površine. To lahko povzroči statično  
naelektritev, ki vpliva na rezultate merjenja.

   Upoštevajte, da je iz garancije izključena škoda, 

ki je posledica neustrezne uporabe, neupoštevanja 
navodila za uporabo ali posegov s strani nepo-
oblaščenih oseb, ter deli, ki se hitro obrabijo.

 Splošna varnostna navodila

    

 

ŽIVLJENJ-

SKA NEVARNOST IN NEVAR-
NOST NESREČ ZA MALČKE IN 

OTROKE!

 Otrok z embalažnim materialom  

nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja  
nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. 
Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom 
nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka. 
Ta izdelek ni igrača.

   Ta naprava ni namenjena za to, da jo uporabljajo 

osebe (vključno z otroci), ki so omejene v telesnih, 
senzoričnih ali duševnih zmogljivostih ali jim  
primanjkuje izkušenj in / ali znanja, razen v  
primeru, če jih nadzira oseba, odgovorna za 
njihovo varnost, ali pa so od te osebe dobili  
navodila o tem, kako se naprava uporablja. 
Otroke je treba nadzorovati, da se prepričate, 
da se ne igrajo z napravo.

 

ŽIVLJENJSKA NEVAR-

  

NOST!

 Otroci lahko baterije pogoltnejo, kar je  

10

 sekundni kazalec

11

 položaj 1

12

 položaj 2

13

 zaklep

14

 segment

15

  reparaturni komplet za modele E, F

16

  pomično kolesce za modele E, F

  

Obseg dobave

1 krononograf
1 reparaturni komplet za modele E, F
1 gumb baterija
1 navodilo za uporabo

 Varnost

VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA 

SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!

© by ORFGEN Marketing

IAN 66976

Milomex Ltd. 

c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

Отзывы: