background image

    - 32 - 
    

 

 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 

Inhoudsopgave 

Inhoudsopgave ....................................................................................................................................................................... - 32 -

 

Introductie ................................................................................................................................................................................ - 33 -

 

Beoogd gebruik ...................................................................................................................................................................... - 33 -

 

Levering .................................................................................................................................................................................... - 33 -

 

Technische gegevens .............................................................................................................................................................. - 33 -

 

Weerstation ..................................................................................................................................................................... - 33 -

 

Buitensensor ..................................................................................................................................................................... - 33 -

 

Veiligheidsinformatie voor gebruiker

Veiligheidsinformatie voor gebruiker

Veiligheidsinformatie voor gebruiker

Veiligheidsinformatie voor gebruiker ................................................................................................................................ - 33 -

 

Veiligheidsinformatie voor batterijen

Veiligheidsinformatie voor batterijen

Veiligheidsinformatie voor batterijen

Veiligheidsinformatie voor batterijen ................................................................................................................................ - 33 -

 

Het weerstation en de buitensensor dient u veilig op te hangen of neer zetten ............................................................... - 34 -

 

Display en bedieningspanelen .............................................................................................................................................. - 34 -

 

Buitensensor ............................................................................................................................................................................. - 35 -

 

Bevestiging van de buitensensor ........................................................................................................................................... - 36 -

 

Ingebruikname ........................................................................................................................................................................ - 36 -

 

Aanpassing tijdzones.............................................................................................................................................................. - 36 -

 

Ontvangststoring ..................................................................................................................................................................... - 36 -

 

Tijd signaal opnieuw starten .................................................................................................................................................. - 36 -

 

Licht ........................................................................................................................................................................................... - 36 -

 

12/24-uurs tijdweergave ...................................................................................................................................................... - 36 -

 

Temperatuur ............................................................................................................................................................................. - 36 -

 

Snelle instelling ........................................................................................................................................................................ - 37 -

 

Basisinstelling ........................................................................................................................................................................... - 37 -

 

Locatie tabel ............................................................................................................................................................................ - 37 -

 

Op- en ondergangstijden van de maan en de zon ............................................................................................................ - 37 -

 

Maanfase ................................................................................................................................................................................ - 38 -

 

Wekalarm ................................................................................................................................................................................ - 38 -

 

Sluimerfunctie (SNOOZE) ..................................................................................................................................................... - 38 -

 

Weervoorspelling ................................................................................................................................................................... - 38 -

 

Barometer ................................................................................................................................................................................ - 38 -

 

Luchtdruk in de laatste 12 uur ................................................................................................................................................ - 39 -

 

Buitensensor /Kanaal instelling ............................................................................................................................................. - 39 -

 

Buitentemperatuur ontwikkeling ............................................................................................................................................ - 39 -

 

Luchtvochtigheid ...................................................................................................................................................................... - 39 -

 

Maximale- und minimale waarden ....................................................................................................................................... - 39 -

 

Batterijwissel ............................................................................................................................................................................ - 39 -

 

Herstart (RESET) ...................................................................................................................................................................... - 39 -

 

Schoonmaken .......................................................................................................................................................................... - 39 -

 

Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring....................................................................................................................... - 40 -

 

Het weerstation bij het afval doen ........................................................................................................................................ - 40 -

 

Afvalverwijdering van de batterijen ...................................................................................................................................... - 40 -

 

Garantie door digi-tech gmbh............................................................................................................................................... - 40 -

 

Garantievoorwaarden ........................................................................................................................................................... - 40 -

 

Garantieperiode en wettelijk geregelde aansprakelijkheid bij mangel............................................................................ - 40 -

 

Garantiedekking ..................................................................................................................................................................... - 40 -

 

Afhandeling in geval van garantie ........................................................................................................................................ - 40 -

 

Bestelservice ............................................................................................................................................................................ - 41 -

 

Klantenservice ......................................................................................................................................................................... - 41 -

 

Leverancier .............................................................................................................................................................................. - 41 -

 

Содержание 4-LD4868

Страница 1: ...EATHER STATION Usage and safety instructions STATION MÉTÉO RADIO GUIDÉE Utilisation et avertissements de sécurité RADIOGRAFISCH WEERSTATION Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA Indicaciones sobre su utilización y su seguridad ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIOS Avisos de utilização e segurança ...

Страница 2: ...and safety instructions 11 Utilisation et avertissements de sécurité 21 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 32 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění 42 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad 52 Avisos de utilização e segurança 62 ...

Страница 3: ...ung des Außensensors 5 Inbetriebnahme 5 Zeitzonenanpassung 5 Empfangsstörung 5 Funkempfang neu starten 5 Licht 5 12 24 Stunden Zeitformat 5 Temperatur 5 Schnelleinstellung 5 Grundeinstellung 6 Standorttabelle 6 Auf und Untergangszeiten von Mond und Sonne 6 Mondphasen 7 Weckalarm 7 Schlummerfunktion SNOOZE 7 Wettervorhersage 7 Barometer 7 Luftdruck der vergangenen 12 Stunden 8 Außensensor Kanaleins...

Страница 4: ...ehäuse Außensensor IPX4 Spritzwasserschutz nach Norm IEC 60529 Batterien 2 x 1 5 V AAA R03 LR03 Kennzeichen für Gleichstrom Allgemeine Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Dieses Gerät kann von Personen einschließlich Kindern ab 8 Jahren mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt...

Страница 5: ...itze verdecken und lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten das Gerät beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt wird und keine direkten Wärmequellen z B Heizungen auf das Gerät wirken kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser vermieden wird das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern z B Lautsprechern hängt ...

Страница 6: ...OON Taste 11 Taste 32 Aufhängevorrichtung Wetterstation 12 SNOOZE LIGHT Taste 33 RESET Taste 13 Alarm Symbol 34 Batteriefach Wetterstation 14 12 24 Taste 35 Standfuß zum Ausklappen Wetterstation 15 MODE Taste 36 Kontroll LED Außensensor 16 Datum Monat Tag Wochentag 37 Außentemperatur Außensensor 17 Zeit Anzeige 38 Aufhängevorrichtung Außensensor 18 Funk Anzeige 39 Kanalwahlschalter Außensensor 19 ...

Страница 7: ...tisch die korrekte Uhrzeit Datum Wochentag Auf und Untergangszeiten von Sonne und Mond sowie die Mondphase ein Während der Sommerzeit erscheint DST auf dem Display neben dem Funkturm 18 Zeitzonenanpassung Befinden Sie sich in einem Land in dem die aktuelle Uhrzeit trotz DCF Signal abweicht nutzen Sie die Zeitzonenanpassung um Ihr Gerät in einer anderen Zeitzone als der Standardeinstellung UTC 1 Mi...

Страница 8: ... WAR Prag PRA München MUE Lyon LYO Messina MES Russland RUS Griechenland GR Magdeburg MAG Marseille MAR Mailand MIL St Petersburg PET Athen AT Nürnberg NUE Monaco MON Neapel NAP Schweden SWE Zypern CY Regensburg REG Metz MET Palermo PAL Göteborg GOT Nikosia NI Stuttgart STU Nantes NAN Parma PAR Stockholm STO Rumänien RO Saarbrücken SAA Nizza NIC Perugia PER Slowakei SLK Bukarest BU Schwerin SCH Or...

Страница 9: ...ieren Im Display blinkt das Glockensymbol Nach 5 Minuten ertönt der Alarm erneut Drücken Sie eine beliebige Taste außer Taste 12 um den Alarm abzustellen Wettervorhersage Hinweis Die Wetterstation startet die Vorhersage etwa 6 Stunden nach der Eingabe des aktuellen Wetters Die Wettersymbole zeigen die Wettertendenz für die nächsten Stunden an und nicht das aktuelle Wetter Sollte die Vorhersage Ihr...

Страница 10: ...ol zeigt im Display 22 an dass zwischen den verschiedenen Empfangskanälen automatisch gewechselt wird Es werden nur Außensensoren angezeigt die angesprochen werden Drücken und halten Sie die CHANNEL Taste 26 um unbenutzte Kanäle zu entfernen Wenn Sie einen weiteren Außensensor hinzufügen erkennt die Wetterstation ihn automatisch Außentemperaturentwicklung Bei erfolgreichem Empfang der Daten des Au...

Страница 11: ...rstation zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Rep...

Страница 12: ...E Mail support inter quartz de Telefon 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle Name di...

Страница 13: ... Mounting the outdoor sensor 15 Setup 15 Time zone adjustment 15 Reception problems 15 Restarting radio signal reception 15 Light 15 12 24 hour time format 15 Temperature unit 15 Speed setting 15 Basic settings 16 Location table 16 Sunrise sunset moonrise and moonset times 16 Moon phase 17 Alarm 17 Snooze 17 Weather forecast 17 Barometer 17 12 hour air pressure history 18 Outdoor sensor channel se...

Страница 14: ...ase outdoor sensor IPX4 Water resistant according to IEC norm 60529 Battery 2 x 1 5 V AAA R03 LR603 Symbol for direct current Important safety information for users WARNING RISK OF INJURY This device may be used by persons including children over 8 years of age with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or instructed regarding the s...

Страница 15: ...t there are at least 10 cm of space on all sides the device isn t placed on a thick carpet or bed during operation no direct heat sources i e radiators influence the device no direct sunlight reaches the device contact with splashing or dripping water must be avoided don t place any items filled with liquids i e vases onto or next to the device the device doesn t stand near magnetic fields i e spe...

Страница 16: ...mounting Weather station 12 SNOOZE LIGHT button 33 RESET button 13 Alarm symbol 34 Battery compartment Weather station 14 12 24 button 35 Foldout stand Weather station 15 MODE button 36 LED indicator Outdoor sensor 16 Date month day day of the week 37 Outdoor temperature channel Outdoor sensor 17 Time display 38 Hole for wall mounting Outdoor sensor 18 Radio control indicator 39 Channel selection ...

Страница 17: ... permanently on the display and the correct time date day of the week and the times of sunrise sunset moonrise and moonset will be set automatically DST will appear on the display next to the radio control indicator 18 during daylight saving time Time zone adjustment If you are in a country in which the clock displays the wrong time even though it can receive the time signal please use the time zo...

Страница 18: ...ce LEC Warsaw WAR Prague PRA Munich MUE Lyon LYO Messina MES Russia RUS Greece GR Magdeburg MAG Marseille MAR Milan MIL St Petersburg PET Athens AT Nuremberg NUE Monaco MON Naples NAP Sweden SWE Cyprus CY Regensburg REG Metz MET Palermo PAL Gothenburg GOT Nicosia NI Stuttgart STU Nantes NAN Parma PAR Stockholm STO Romania RO Saarbrücken SAA Nice NIC Perugia PER Slovakia SLK Bucharest BU Schwerin S...

Страница 19: ...ll sound again Press any button except button 12 to shut off the alarm Weather forecast Note The weather station will start the forecast approximately 6 hours after the current weather was entered The weather icons show a weather tendency for the next hours and not the current weather Should the forecast of your weather station be incorrect you can adjust the display by pressing and holding the HI...

Страница 20: ...ion is rotating through channels 1 3 Only active outdoor sensors are displayed Press and hold the CHANNEL button 26 to remove unused channels When adding an additional outdoor sensor the weather station will detect it automatically Outdoor temperature tendency The temperature trend 21 is displayed upon successful reception from the outdoor sensor Outdoor temperature rising Outdoor temperature cons...

Страница 21: ...en description of the defect and when it occured If the defect is covered by the warranty you will receive the repaired weather station or a new weather station Repair or replacement does not cause the warranty period to restart Warranty period and defects liability The warranty period is not increased by the defect liability This also applies to repaired or replaced parts If defects are noticed a...

Страница 22: ...GERMANY Email support inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Supplier Please note that the following address is not a service address Please first contact the service address see above Name digi tech g...

Страница 23: ...io 25 Réactiver la recherche du signal radio horaire 25 Rétroéclairage 25 Format horaire 12 24 25 Température 25 Réglage rapide 26 Réglage de base 26 Tableau de villes Localisation 26 Heures de lever et de coucher du soleil et de la lune 26 Les phases de la lune 27 Alarme réveil 27 Répétition de l alarme SNOOZE 27 Prévisions météo 27 Baromètre 27 Pression atmosphérique des 12 dernières heures 28 S...

Страница 24: ...ion 0 024 W Mode de protection par boîtier Sonde extérieure IPX4 Résistance aux éclaboussures conf Norme IEC 60529 Piles 2 x 1 5 V AAA R03 LR03 Symbole pour courant continu Avertissements de sécurité pour les utilisateurs ATTENTION RISQUE DE BLESSURE Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un man...

Страница 25: ... cm d écartement de tous côtés entre l appareil et tout autre objet à ce que l appareil en service ne soit pas posé sur un tapis épais ou un lit et à ce que celui ci ne soit pas exposé à une source de chaleur directe un radiateur par ex à ce que l appareil ne soit pas exposé au soleil direct à le protéger de toutes nuisances éventuelles par éclaboussures ou gouttes d eau à l éloigner de tout champ...

Страница 26: ...Touche 32 Dispositif d accrochage Station de base 12 Touche SNOOZE LIGHT 33 Touche RESET 13 Icône Alarme réveil 34 Compartiment à piles Station de base 14 Touche 12 24 35 Pied à déplier de la station de base 15 Touche MODE 36 DEL de contrôle sonde extérieur 16 Date Mois Jour Jour de la semaine 37 Canal de transmission temp extérieure sonde extérieur 17 Affichage Heure 38 Dispositif d accrochage so...

Страница 27: ... le jour de la semaine l heure du lever et du coucher du soleil et de la lune ainsi que la phase lunaire Pendant l heure d été la mention DST s affiche à côté de la tour radio 18 Réglage du fuseau horaire Si vous vous trouvez dans un pays dont l heure actuelle diffère de l heure du signal DCF77 modifiez le fuseau horaire Utilisez la fonction de réglage du fuseau horaire pour vous servir du station...

Страница 28: ...ttin SZC Leipzig LEI Cherbourg CHE Lecce LEC Warschau WAR Prag PRA München MUE Lyon LYO Messina MES Russie RUS Grèce GR Magdeburg MAG Marseille MAR Mailand MIL St Petersburg PET Athen AT Nürnberg NUE Monaco MON Neapel NAP Suède SWE Chypre CY Regensburg REG Metz MET Palermo PAL Göteborg GOT Nikosia NI Stuttgart STU Nantes NAN Parma PAR Stockholm STO Roumanie RO Saarbrücken SAA Nice NIC Perugia PER ...

Страница 29: ...yez sur la touche SNOOZE LIGHT 12 pendant la sonnerie la clochette affichée se met à clignoter sur l écran La sonnerie reprend au bout de 5 mn Pour la désactiver et l arrêter définitivement appuyez sur n importe quelle touche sauf la touche 12 Prévisions météo Remarque La station météorologique débute les prévisions météo env 6 heures après la saisie du temps actuel Les icônes météo indiquent une ...

Страница 30: ...asser de l affichage d un canal de réception à l autre appuyez sur la touche CHANNEL de votre station de base 26 en mode d affichage normal de l heure L icône de rotation alors affichée 22 indique le passage automatique d un canal à l autre Seules les sondes connectées sont affichées Pour effacer des canaux non utilisés appuyez sur la touche CHANNEL 26 et maintenez la enfoncée Si vous connectez un...

Страница 31: ...ure d une preuve d achat ticket de caisse pendant la période de garantie convenue de 3 ans accompagnée d une courte description écrite du défaut avec indication de la date à laquelle celui ci s est révélé Si ce vice est couvert par la garantie du produit nous vous renverrons ce produit réparé ou un produit neuf La période de garantie n est pas prolongée par une réparation ou un échange Durée de la...

Страница 32: ...r ex interrupteur batteries ou les pièces qui sont en verre Cette garantie s annule si l appareil a été endommagé utilisé ou entretenu de façon non conforme Pour une utilisation conforme du produit les consignes détaillées dans la notice d utilisation doivent être respectées scrupuleusement Des utilisations ou des manipulations qui ont fait l objet de contre indications ou bien de mises en garde d...

Страница 33: ...Pays ALLEMAGNE Courriel Mail support inter quartz de Téléphone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Fournisseur Veuillez noter que l adresse suivante n est pas une adresse de SAV Prière de contacter d abord l adresse indiquée...

Страница 34: ...sing tijdzones 36 Ontvangststoring 36 Tijd signaal opnieuw starten 36 Licht 36 12 24 uurs tijdweergave 36 Temperatuur 36 Snelle instelling 37 Basisinstelling 37 Locatie tabel 37 Op en ondergangstijden van de maan en de zon 37 Maanfase 38 Wekalarm 38 Sluimerfunctie SNOOZE 38 Weervoorspelling 38 Barometer 38 Luchtdruk in de laatste 12 uur 39 Buitensensor Kanaal instelling 39 Buitentemperatuur ontwik...

Страница 35: ...patwaterbeveiliging volgens Norm IEC 60529 Batterij 2 x 1 5 V AAA R03 LR03 Symbool voor gelijkstroom Veiligheidsinformatie voor gebruiker WAARSCHUWING KANS OP VERWONDINGEN Dit apparaat kan door personen ook kinderen vanaf 8 jaar met verminderde fysieke sensorische of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer dat onder toezicht gebeurt of ze instructie gekreg...

Страница 36: ... dat op zijn minst 10 cm afstand is aan alle kanten Het apparaat tijdens het gebruik niet op een dik tapijt of bed staat en geen directe warmtebronnen bijvoorbeeld verwarmingen op het apparaat kunnen werken De zon niet direct op het apparaat schijnt Het contact met spatwater en druppels moet vermeden worden Het apparaat niet in de buurt hangt of staat van magneetvelden bijvoorbeeld luidsprekers Er...

Страница 37: ...31 SUN MOON toets 11 toets 32 Ophangconstructie Weerstation 12 SNOOZE LIGHT toets 33 RESET toets 13 Alarm Symbool 34 Batterijvakje Weerstation 14 12 24 toets 35 Uitklapbaar voetstuk Weerstation 15 MODE toets 36 Controle LED buitensensor 16 Datum maand dag dag van de week 37 Buitentemperatuur kanaal buitensensor 17 Tijdweergave 38 Ophangcontructie buitensensor 18 Ontvangstweergave 39 Kanaal keuzesc...

Страница 38: ...orrigeren Aanwijzing Tijdens het ontvangst van het DCF tijdsignaal het weerstation en de buitensensor niet bewegen Zodra het weerstation het tijdsignaal succesvol ontvangen heeft verschijnt het DCF torensymbooltje 18 blijvend en stelt automatisch de juiste tijd datum dag van de week op en ondergangs tijden van de zon en de maan en de maanfase Tijdens de zomertijd verschijnt DST op het display naas...

Страница 39: ...pzig LEI Cherbourg CHE Lecce LEC Warschau WAR Praag PRA München MUE Lyon LYO Messina MES Rusland RUS Griekenland GR Magdeburg MAG Marseille MAR Milaan MIL St Petersburg PET Athene AT Nürnberg NUE Monaco MON Napels NAP Zweden SWE Cyprus CY Regensburg REG Metz MET Palermo PAL Göteborg GOT Nikosia NI Stuttgart STU Nantes NAN Parma PAR Stockholm STO Roemenië RO Saarbrücken SAA Nizza NIC Perugia PER Sl...

Страница 40: ...en Weervoorspelling Aanwijzing het weerstation begint de voorspelling ongeveer 6 seconden na het ingeven van het actuele weer De weersymbolen geven de weervoorspelling voor de komende uren aan en niet het actuele weer Mocht de weersvoorspelling niet juist zijn kunt u de vertoning aanpassen indien u de HISTORY WEATHER toets 27 voor 3 seconden ingedrukt houdt Het weersymbool knippert nu Met de C F t...

Страница 41: ... De ontvangst van een nieuwe buitensensor vindt automatisch Buitentemperatuur ontwikkeling De temperatuur trend 21 verschijnt nadat de buitensensor de gegevens succesvol ontvangen heeft Stijgende buitentemperatuur Buitentemperatuur blijft hetzelfde Dalende buitentemperatuur Luchtvochtigheid De actuele luchtvochtigheid wordt weergegeven in het display 5 De comfortabele weergave 4 geeft de luchtvoch...

Страница 42: ...erde of een nieuw weerstation terug Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijk geregelde aansprakelijkheid bij mangel De garantieperiode wordt door de garantieverlening niet verlengd Dit geldt ook voor onderdelen die zijn gerepareerd of vervangen Eventuele beschadigingen en of mangel die al gelijk na aankoop worden vastgesteld die...

Страница 43: ...Land DUITSLAND E Mail support inter quartz de Telefoon 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Leverancier NB het onderstaande adres is géén serviceadres Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice Naam digi tech g...

Страница 44: ...šení příjmu signálu 46 Nový start příjmu rádiového signálu 46 Osvětlení 46 12 24 hodinový formát 46 Teplota 46 Rychlé nastavování 46 Základní nastavení 47 Přehled stanovišť 47 Časy východu a západu Měsíce a Slunce 47 Měsíční fáze 48 Budík 48 Funkce opakovaného buzení SNOOZE 48 Předpověď počasí 48 Barometr 48 Tlak vzduchu uplynulých 12 hodin 49 Venkovní čidlo nastavení kanálu 49 Vývoj venkovní tepl...

Страница 45: ...chrany krytem venkovní senzor IPX4 chráněno proti stříkající vodě podle normy IEC 60529 Baterie 2 x 1 5 V AAA R03 LR03 Označení stejnosměrného proudu Bezpečností upozornění pro uživatele VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Toto zařízení může být používáno i osobami se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí včetně dětí starších než 8 let pokud jso...

Страница 46: ...cí možnosti a nechte min 10 cm odstup na všechny strany přístroj při provozu nestál na tlustém koberci nebo na posteli a na přístroj nepůsobily žádné přímé tepelné zdroje např topení na přístroj nedopadaly žádné sluneční paprsky na přístroj nekapala nebo nestříkala žádná kapalina přístroj nestál nebo nevisel bezprostředně v oblasti působení magnetických polí např reproduktory do přístroje nevnikla...

Страница 47: ...tko 32 Příprava na zavěšení meteostanice 12 Tlačítko SNOOZE LIGHT 33 Tlačítko RESET 13 Symbol buzení 34 Prostor na baterie meteostanice 14 Tlačítko 12 24 35 Stojan k vyklopení meteostanice 15 Tlačítko MODE 36 Kontrolní LED venkovní čidlo 16 Datum měsíc den den v týdnu 37 Vnější teplota kanál venkovní čidlo 17 Ukazatel času 38 Příprava na zavěšení venkovní čidlo 18 Ukazatel rádiového signálu 39 Pře...

Страница 48: ...správný čas datum den v týdnu východ a západ Slunce i Měsíce stejně jako i měsíční fáze Během letního času se vedle ukazatele rádiového signálu 18 zobrazí DST Upravení časové zóny Pokud se nacházíte v zemi kde je aktuální čas i přes signál DCF odchylný upravte časovou zónu pro užívání Vašeho meteostanice v jiné časové zóně než je standardní nastavení UTC 1 středoevropský čas Časovou zónu upravte n...

Страница 49: ...Cherbourg CHE Lecce LEC Varšava WAR Praha PRA Mnichov MUE Lyon LYO Messina MES Rusko RUS Řecko GR Magdeburg MAG Marseille MAR Milán MIL Petrohrad PET Atény AT Norimberk NUE Monako MON Neapol NAP Švédsko SWE Kypr CY Řezno REG Mety MET Palermo PAL Göteborg GOT Nikósie NI Stuttgart STU Nantes NAN Parma PAR Stockholm STO Rumunsko RO Saarbrücken SAA Nica NIC Perugia PER Slovensko SLK Bukurešť BU Schwer...

Страница 50: ...tím libovolného tlačítka kromě tlačítka 12 pro vypnutí budík Předpověď počasí Upozornění Meteostanice začne s předpovědí počasí zhruba 6 hodin po zadání aktuálního počasí Symboly počasí ukazují tendenci pro další hodiny nikoliv aktuální počasí Pokud by předpověď Vaší meteostanice nesouhlasila můžete stisknutím a držením tlačítka HISTORY WEATHER 27 po dobu 3 vteřin ukazatele upravit Symbol počasí b...

Страница 51: ...razí teplotní trend 21 Venkovní teplota stoupá Venkovní teplota setrvává Venkovní teplota klesá Vlhkost v interiéru Aktuální vlhkost vzduchu se zobrazí na displeji 5 Symbol komfortnosti 4 ukazuje vlhkost vzduchu ve 3 kategoriích 40 SUCHO 40 60 KOMFORTNĚ 60 VLHKO 20 C 20 26 C 26 C Maximální a minimální hodnoty Od vložení baterií se ukládají do paměti maximální a minimální hodnoty teploty a vlhkosti...

Страница 52: ...ím garance se záruční lhůta neprodlouží Toto platí i pro nahrazené nebo opravené díly Případné škody a závady existující již při koupi musí být uplatněny ihned po vybalení Opravy provedené po skončení záruční lhůty Vám budou naúčtovány Rozsah záruky Tento přístroj byl pečlivě vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním důkladně ověřen Záruka se vztahuje na vady materiálu nebo výrobní vad...

Страница 53: ...ě NĚMECKO E mail support inter quartz de Telefon 49 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Dodavatel Upozorňujeme že následující adresa není adresa servisního centra Kontaktuje prosím výše zmíněné místo Název digi tech gmbh Ulice Va...

Страница 54: ...zona horaria 56 Interferencias de recepción 56 Reinicio de la recepción de la señal de rediofrecuencia 56 Luz 56 Formato de 12 24 Horas 56 Temperatura 56 Ajuste rápido 57 Ajuste básico 57 Tabla de ubicación 57 Salida y Puesta de la luna y el sol 57 Fases lunares 58 Alarma 58 Función de dormitar SNOOZE 58 Pronóstico meteorológico 58 Barómetro 58 Presión atmosférica de las 12 horas anteriores 59 Sen...

Страница 55: ...e funcionamiento 20 50 C Visualización de temperatura 1 C Alcance max 100 m Frecuencia de transmisión 433 MHZ Potencia de transmisión 0 024 W Tipo de protección mediante la carcasa sensor exterior IPX4 Protección contra salpicaduras de agua según norma IEC 60529 Pilas 2 x 1 5 V AAA R03 LR03 Señal distintiva de corriente continua Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA PELIGRO DE LES...

Страница 56: ...ranuras de ventilación y deje por lo menos 10 cm de distancia hacia todos los lados mientras utilice su aparato no lo coloque sobre alfombras gruesas o sobre la cama y tampoco directamente cerca de fuentes de calor que pueden dañarlo por ej calefacción no le dé la luz del sol directamente evite el contacto con salpicaduras y goteo de agua el aparato no sea colocado o colgado inmediatamente cerca d...

Страница 57: ...ción meteorológica 12 Tecla SNOOZE LIGHT 33 Tecla RESET 13 Símbolo de alarma 34 Compartimiento de la pila estación meteorológica 14 Tecla 12 24 35 Pie de base para desplegar estación meteorológica 15 Tecla MODE 36 LED de control sensor exterior 16 Fecha mes día día de la semana 37 Sensor exterior Canal sensor exterior 17 Visualización hora 38 Dispositivo para colgar sensor exterior 18 Visualizació...

Страница 58: ...ndicación Por favor no mueva la estación meteorológica ni el sensor exterior durante el proceso de recepción Si hay una recepción exitosa aparece la torre de radio 18 permanentemente y se ajustan automáticamente la correcta hora fecha día de la semana salida y puesta del sol y la luna así como la fase lunar Durante el horario de verano aparece DST en la pantalla al lado de la torre de radio 18 Aju...

Страница 59: ...hequia CZR Kassel KAS Brest BRE Genua GEN Stettin SZC Leipzig LEI Cherbourg CHE Lecce LEC Warschau WAR Prag PRA München MUE Lyon LYO Messina MES Rusia RUS Grecia GR Magdeburg MAG Marseille MAR Mailand MIL St Petersburg PET Athen AT Nürnberg NUE Monaco MON Neapel NAP Suecia SWE Chipre CY Regensburg REG Metz MET Palermo PAL Göteborg GOT Nikosia NI Stuttgart STU Nantes NAN Parma PAR Stockholm STO Rum...

Страница 60: ...Luego de 5 minutos suena nuevamente la alarma Presione cualquier tecla excepto el la tecla 12 para apagar la alarma Pronóstico meteorológico Información La estación meterológica comienza el pronóstico apróximadamente 6 horas después de ingresar el clima actual Los símbolos meteorológicos muestran la tendencia del clima para las próximas horas y no el clima actual Si el pronóstico del tiempo no es ...

Страница 61: ... tecla CHANNEL 26 los canales 1 3 serán mostrados alternativamente El símbolo de rotación muestra en la pantalla 22 que se cambiará automáticamente entre los diferentes canales de recepción Sólo serán mostrados los sensores exteriores que han sido ajustados Presione y mantenga presionado la tecla CHANNEL 26 para eliminar los canales no utilizados Si agrega otro sensor exterior la estación meteorol...

Страница 62: ...arantía cubra el defecto recibirá Ud el producto reparado o uno nuevo A la recepción del producto reparado o de su sustituto nuevo no comenzará un nuevo período de garantía Duración de la garantía y derecho de reclamación La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del servicio garantizado lo que se extiende también a piezas reparadas o sustituidas Los posibles daños ya existentes e...

Страница 63: ...ección Valterweg 27A Localidad DE 65817 Eppstein País ALEMANIA Correo electrónico support inter quartz de Teléfono 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Proveedor Esta razón social no se corresponde con ningún servicio técnico...

Страница 64: ... na receção do sinal de rádio 66 Reiniciar a procura do sinal de rádio 66 Luz 66 Formato de hora 12 24 66 Temperatura 66 Acerto rápido 66 Acerto de base 67 Tabela de lugares 67 Hora do nascer e do pôr do sol e da lua 67 Fases da lua 68 Alarme 68 Função dormitar SNOOZE 68 Previsão do tempo 68 Barómetro 68 Pressão atmosférica das últimas 12 horas 69 O sensor exterior Acerto do canal 69 Evolução da t...

Страница 65: ... Frequência de transmissão 433 MHZ Poder de emissão 0 24 W Tipo de proteção proporcionado pela caixa sensor exterior IPX4 Proteção contra jorros de água segundo a Norma IEC 60529 pilhas 2 x 1 5 V AAA R03 LR03 Sinal de corrente contínua Avisos de segurança para os utilizadores AVISO PERIGO DE DANOS Este aparelho pode ser usado por pessoas incluídas crianças a partir dos 8 anos com capacidades físic...

Страница 66: ...r cortinas ou móveis e deixe um mínimo de 10 cm de distância para todos os lados o aparelho quando em funcionamento não esteja colocado sobre um tapete grosso ou sobre uma cama e não incidam nele fontes de calor diretas por ex aquecimentos não incidam no aparelho raios solares diretos se evite o contato com salpicaduras ou gotas de água o aparelho não se encontre em proximidade direta de campos ma...

Страница 67: ...o meteorológica 12 Tecla SNOOZE LIGHT 33 Tecla RESET 13 Símbolo de alarme 34 Compartimento das pilhas estação meteorológica 14 Tecla 12 24 35 Suporte desdobrável estação meteorológica 15 Tecla MODE 36 LED de controlo sensor exterior 16 Data mês dia dia da semana 37 Canal de temperatura exterior sensor exterior 17 Indicador da hora 38 Orifício para pendurar o aparelho sensor exterior 18 Indicador d...

Страница 68: ...ção meteorológica nem o sensor exterior durante o procedimento de receção do sinal de rádio de rádio de rádio de rádio Ao ter recebido o sinal a torre de controlo 18 aparece permanentemente e a hora a data o dia da semana o nascer e o pôr do sol e da lua bem como as fases lunares corrigem se automaticamente Durante a hora de Verão aparece DST no monitor junto da torre de controlo 18 Ajuste do fuso...

Страница 69: ...rg CHE Lecce LEC Varsóvia WAR Praga PRA Munique MUE Lyon LYO Messina MES Rússia RUS Grécia GR Magdeburgo MAG Marseille MAR Milão MIL St Petersburg PET Atenas AT Nurenberga NUE Mónaco MON Neapel NAP Suécia SWE Chipre CY Regensburgo REG Metz MET Palermo PAL Göteborg GOT Nicosia NI Estugarda STU Nantes NAN Parma PAR Stocolmo STO Roménia RO Saarbrücken SAA Nizza NIC Perugia PER Rep Eslováquia SLK Buca...

Страница 70: ...no monitor Passados 5 minutos o alarme volta a soar Carregue qualquer tecla excepto o tecla 12 para desligar o alarme Previsão do tempo Aviso Esta estação começa a previsão cerca de 6 horas após a introdução do tempo actual Os símbolos do tempo indicam a tendência do tempo para as próximas horas e não o tempo actual Se a previsão do tempo da sua estação não for correta pode ajustar o indicador car...

Страница 71: ... 22 que os varios canais aparecem alternadamente Só aparecem os sensores exteriores que tiverem sido ajustados Carregue durante uns segundos na tecla CHANNEL 26 para retirar canais que não estejam a ser usados Se juntar um sensor exterior adicional a estação meteorológica reconhece o automaticamente Evolução da temperatura exterior Quando o sinal do sensor exterior estiver a ser bem recebido a ten...

Страница 72: ...a estiver coberta pela nossa garantia receberá o produto arranjado ou um produto novo O período de garantia começa a contar de novo a partir do arranjo ou troca do produto Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos O período de garantia não será prolongado com a prestação de garantia O mesmo se aplica aos componentes que tenham sido arranjados ou substituídos Os danos ou defeitos q...

Страница 73: ...support inter quartz de Telefone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 289081 Art Nr 4 LD4868 Fornecedor Tenha em consideração que o endereço seguinte não é um endereço de serviço Contacte primeiro o departamento de serviço mencionado acima Nome dig...

Страница 74: ... Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Stav informací Actualización de las informaciones Data das informações 10 2017 Art Nr 4 LD4868 ...

Отзывы: