background image

 

    - 51 - 
    

manutenção sem supervisão. Mantenha as películas da embalagem fora 
do alcance das crianças. Há perigo de asfixia.

 

Avisos de segurança para pilhas 

 

 

AVISO! 

PERIGO PARA A SAÚDE! 
PERIGO DE EXPLOSÃO! 

 

Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças pequenas. No caso de 
ter sido engolida uma pilha, deverá ser prestada ajuda médica 
imediatamente.

 

As pilhas/baterías devem ser sempre colocadas tendo em conta a 
polaridade correcta. Sendo necessário, limpe primeiro os contactos das 
pilhas e do aparelho. Não tente carregar, provocar curto-circuito ou abrir 
as pilhas. Nunca deite pilhas ao fogo, pois elas podem explodir.  
A utilização indevida das pilhas pode causar explosão ou derrame das 
mesmas.

 

Se a pilha sofreu derrame, evite o contacto com a pele, os olhos ou as 
mucosas. Use luvas. Em caso de contacto com o ácido da pilha lave as 
partes afectadas com bastante água limpa e procure imediatamente um 
médico. Retire as pilhas gastas imediatamente do aparelho, há perigo 
elevado de derrame.   

Acerto da hora 

Puxe a coroa para fora com cuidado até ao máximo. Pode acertar a hora 
girando a coroa no sentido dos ponteiros ou no sentido contrário. Para 
finalizar carregue bem a coroa contra o relógio.  
 

 

 

 

    - 52 - 
    

Aviso: As esferas de cronógrafos decorativas e ambos os botões não têm 
qualquer função.  

 

2-LD4607-1,        2-LD4607-4,        2-LD4607-6 

 

Avisos de limpeza 

Limpe o relógio de pulso apenas com um pano seco que não largue 
pêlos, como por exemplo, para a limpeza de óculos. 

Mudança de pilha (SR626SW) 

A mudança de pilha deve ser feita por um relojoeiro. Só assim se evitam 
danos na caixa e nos anéis de calafetagem. 

Impermeabilidade à água 

À prova de água até 

5

 bar. Esta indicação refere-se à pressão atmosférica 

que foi aplicada no quadro da prova à impermeabilidade à água (DIN 
8310).  

 

Содержание 2-LD4607

Страница 1: ...MKOVÉ HODINKY Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny RELOJ DE PULSERA Indicaciones sobre su utilización y su seguridad RELÓGIO DE PULSO Avisos de utilização e segurança Bedienungs und Sicherheitshinweise 1 Usage and safety instructions 9 Utilisation et avertissements de sécurité 16 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 26 Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny 34 Indicaciones sobre su utilización ...

Страница 2: ...icherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie die Armbanduhr nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Die Verpackung und Bedienungsanleitung für spätere Rückfragen bitte aufbewahren Bestimmungsgemäße Verwendung Die Armbanduhr ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der beschrieben...

Страница 3: ...offenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät es besteht erhöhte Auslaufgefahr Zeiteinstellung Ziehen Sie die Krone vorsichtig ganz heraus Durch Drehen an der Krone im oder gegen den Uhrzeigersinn können Sie die Zeit einstellen Drücken Sie zum Abschluss die Krone wieder fest an das Gehäuse 4 Hinweis Di...

Страница 4: ...fbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie 6 gedeckt ist erhalten Sie die reparierte oder eine neue Armbanduhr zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung ...

Страница 5: ...gs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese Anleitung und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Name Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stadt DE 65817 Eppstein Land DEUTSCHLAND E Mail support inter quartz de Tele...

Страница 6: ...ntains important information about safety use and disposal Read the manual with all usage and safety notes before using the watch Only use the watch in the intended way and for the intended applications Please keep the packaging and the instruction manual for future reference Intended use This watch is intended for time display and the described additional features Any other use or modification of...

Страница 7: ...ckwise to set the time Press the crown back to the case to complete the setting Please note The chronograph dials and the two buttons have no function 2 LD4607 1 2 LD4607 4 2 LD4607 6 12 Cleaning instructions Clean the wristwatch with a soft dry and lint free cloth A glasses cleaning cloth is ideal Replacement of battery SR626SW Battery replacements must be performed by an expert to avoid damaging...

Страница 8: ... warranty The wristwatch was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged Examples include Switches Batteries or parts made of glass This warranty becomes void if the wristwatch is damaged is not used in the...

Страница 9: ... sécurité pour les utilisateurs Avertissements de sécurité pour les utilisateurs Avertissements de sécurité pour les utilisateurs Avertissements de sécurité pour les utilisateurs 17 Avertissements de sécurité pour les piles Avertissements de sécurité pour les piles Avertissements de sécurité pour les piles Avertissements de sécurité pour les piles 18 Mise à l heure 18 Conseils d entretien 19 Chang...

Страница 10: ...lacées sous la surveillance d une personne ou si 18 elles ont reçu les instructions nécessaires à l utilisation sûre de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance d un adulte Eloignez également les enfants des...

Страница 11: ...on des piles Evacuation adéquate des piles usagées dans les conteneurs mis à votre disposition dans les points de vente Ne jetez jamais de piles avec des déchets ménagers Veuillez les faire évacuer par l intermédiaire d un prestataire agréé ou de votre décharge municipale Respectez les directives d évacuation en vigueur En cas de doute demandez conseil auprès de votre décharge municipale Logo TRIM...

Страница 12: ...onformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211 4 à L211 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil 22 Article L211 4 du Code de la consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résu...

Страница 13: ...ice d utilisation doivent être absolument évitées L appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage commercial En cas de manipulation abusive et inadéquate de recours à la force et d interventions qui n ont pas été effectuées par notre succursale Service Après Vente la garantie disparaît Procédure dans un cas de garantie En vue de traiter votre demande le plus rapidement possibl...

Страница 14: ...Doelmatig gebruik 27 Veiligheidsinformatie voor gebruiker Veiligheidsinformatie voor gebruiker Veiligheidsinformatie voor gebruiker Veiligheidsinformatie voor gebruiker 27 Veiligheidsinformatie voor batterijen Veiligheidsinformatie voor batterijen Veiligheidsinformatie voor batterijen Veiligheidsinformatie voor batterijen 28 Tijdinstelling 28 Schoonmaaktip 29 Batterij vervangen SR626SW 29 Waterdic...

Страница 15: ...ie gekregen hebben hoe ze het apparaat moeten gebruiken en ze de gevaren begrijpen die voortkomen uit het gebruik 28 Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Schoonmaken en gebruikersonderhoud mag door kinderen alleen onder toezicht verricht worden Houd de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen Bij verkeerd gebruik ervan bestaat verstikkingsgevaar Veiligheidsinformatie voor batterijen WAARS...

Страница 16: ...alleen via een erkend vuilverwerkingsbedrijf of milieu instelling worden doorgevoerd Let ook op geldende voorschriften In geval van twijfel contacteert u a u b het betreffende bedrijf Garantie van digi tech gmbh Op dit horloge wordt vanaf aankoopdatum 3 jaar garantie verleend In geval van fouten gebreken aan dit horloge heeft u wettelijke rechten ten opzichte van de verkoper van dit product Deze w...

Страница 17: ...zingen precies in acht te nehmen Gebruik en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of voor welke gewaarschuwd word zijn in ieder geval te vermijden Het horloge is alleen voor privé gebruik en niet voor industriele doeleinden geschikt Bij misbruik en ondeskundige behandeling van het horloge gebruik van geweld en interventies die niet door ons geautoriseerd servicebedrijf worden voorgeno...

Страница 18: ...bsah 34 Úvod 35 Určení užívání 35 Bezpečností upozornění pro uživatele Bezpečností upozornění pro uživatele Bezpečností upozornění pro uživatele Bezpečností upozornění pro uživatele 35 Bezpečností upozornění pro baterie Bezpečností upozornění pro baterie Bezpečností upozornění pro baterie Bezpečností upozornění pro baterie 36 Seřízení času 36 Pokyny pro čistění 37 Výměna baterie SR626SW 37 Vodotěs...

Страница 19: ...hopit z toho plynoucí rizika Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Obaly uchovávejte mimo dosah dětí Hrozí nebezpečí udušení 36 Bezpečností upozornění pro baterie VAROVÁNÍ ZDRAVOTNÍ NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU Uchovávejte baterie mimo dosah dětí Pokud dojde ke spolknutí baterie je třeba ihned vyhledat lékařskou pomoc Baterie akumulátory...

Страница 20: ...s likvidačním zařízením Záruka společnosti digi tech gmbh Na tyto náramkové hodinky dostáváte záruku v délce trvání 3 let ode dne zakoupení V případě že zakoupené hodiny budou vykazovat vady máte vůči prodejci výrobku zákonná práva Tato zákonná práva nejsou omezena naší zárukou popsanou v dalším textu Záruční podmínky Záruční lhůta začíná běžet od data zakoupení Dobře si uschovejte originální pokl...

Страница 21: ...ního případu Abychom vaši žádost mohli rychle zpracovat řiďte se prosím následujícími pokyny Pro všechny dotazy si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu 287895 jako doklad o koupi Číslo artiklu zjistíte z typového štítku gravury na titulní straně návodu vlevo dole nebo z nálepky na zadní nebo spodní straně V případě funkčních nebo jiných vad nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e mailem dá...

Страница 22: ...j de pulsera Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad su manejo y su eliminación como residuo Antes de comenzar a utilizar su reloj de pulsera familiarícese con todas las indicaciones de uso y seguridad Utilice el reloj de pulsera únicamente de la forma y para los ámbitos de aplicación indicados Por favor conserve el embalaje y el manual de instrucciones para futuras consultas Uso conf...

Страница 23: ...o con la piel los ojos o las mucosas Use guantes En caso de contacto con el ácido de la pila lave las partes afectadas con bastante água limpia y vaya a ver inmediatamente a un médico Retire inmediatamente las pilas gastadas del aparato hay peligro elevado de derrame Ajuste de la hora Extraiga la corona cuidadosamente Usted puede ajustar la hora girando la corona en o contra el sentido de las aguj...

Страница 24: ...tía se halla supeditada 46 a la presentación dentro del plazo de 3 años del reloj de pulsera defectuoso de la prueba de la compra ticket de compra y de una corta descripción por escrito del defecto y del momento de su aparición En caso de que nuestra garantía cubra el defecto recibirá Ud el reloj de pulsera reparado o uno nuevo A la recepción del reloj de pulsera reparado o de su sustituto nuevo n...

Страница 25: ...es parte inferior izda o en una pegatina en la parte trasera o inferior del aparato En caso de aparecer defectos de funcionamiento contacte primero por teléfono o mediante correo electrónico con el departamento técnico abajo indicado En www lidl service com pueden descargarse este y muchos otros manuales de instrucciones videos de productos y software Servicio técnico Razón social Inter Quartz Gmb...

Страница 26: ... relógio de pulso Aqui encontrará avisos importantes referentes à segurança à utilização e ao descarte do relógio de pulso Leia atentamente este manual antes de utilizar o relógio de pulso Use o apenas como é descrito e só nos campos de aplicação indicados Guarde a embalagem e o manual de instruções para posteriores pedidos ou perguntas Utilização adequada O relógio de pulso destina se à indicação...

Страница 27: ...s Em caso de contacto com o ácido da pilha lave as partes afectadas com bastante água limpa e procure imediatamente um médico Retire as pilhas gastas imediatamente do aparelho há perigo elevado de derrame Acerto da hora Puxe a coroa para fora com cuidado até ao máximo Pode acertar a hora girando a coroa no sentido dos ponteiros ou no sentido contrário Para finalizar carregue bem a coroa contra o r...

Страница 28: ...or escrito de que defeito se trata e quando surgiu o mesmo Se a falha estiver coberta pela nossa garantia receberá o produto arranjado 54 ou um produto novo O período de garantia começa a contar de novo a partir do arranjo ou troca do produto Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos O período de garantia não será prolongado com a prestação de garantia O mesmo se aplica aos compon...

Страница 29: ... telefone ou por E Mail Em www lidl service com pode carregar este e muitos outros manuais de instruções vídeos de produtos e software Serviço Nome Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Cidade DE 65817 Eppstein Sede ALEMANHA E Mail support inter quartz de Telefone 49 0 6198 571825 56 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 66...

Страница 30: ... Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Stav informací Actualización de las informaciones Data das informações 1 2017 Art Nr 2 LD4607 ...

Отзывы: