background image

46

Allumer le Brondell Pro Sanitizing Air Purifier

1.  Insérez le cordon d’alimentation dans 

le port prévu à l’arrière de l’appareil et 
branchez l’appareil dans la prise de courant 
la plus proche. 

2. Appuyez sur le bouton rouge 

clignotant d’alimentation en haut 
du panneau de contrôle pour 
allumer l’appareil. L’appareil émet 
un bruit et le panneau de contrôle 
s’allume.
L’appareil démarre en mode automatique 
et commence à détecter la qualité de l’air 
dans la pièce. Une fois la qualité de l’air 
déterminée, la valeur PM2,5 s’affiche sur 
le panneau de contrôle, et le ventilateur se 
règle sur une vitesse appropriée. 

Le débit d’air est ajusté en fonction de la 
valeur PM2,5. Le mode automatique est 
réglé comme suit :

3. Pour éteindre le Brondell Pro Sanitizing 

Air Purifier, appuyez sur le bouton 
d’alimentation. L’appareil émet un son et 
s’éteint.

Sélection du mode de fonctionnement

 

Vitesse de l’air

 – Appuyez sur 

le bouton « Speed » (Vitesse) 
pour basculer entre 3 vitesses 
de ventilateur : P1 (FAIBLE), P2 
(MOYEN) et P3 (ÉLEVÉ). Appuyez une 
quatrième fois sur le bouton de vitesse pour 
accéder au mode automatique (P0).

 

Mode veille

 – Appuyez sur le 

bouton « Sleep » (Veille) pour 
entrer en mode de veille. La 
vitesse du ventilateur est réduite 
au niveau le plus bas et le témoin de la 
qualité de l’air s’éteint, ainsi que tous ceux 
du panneau de contrôle à l’exception du 
bouton Sleep. Appuyez à nouveau sur le 
bouton Sleep pour désactiver le mode de 
veille.

 

UV

 – Appuyez sur le bouton UV 

pour activer la désinfection par 
UV. La lumière UV à l’intérieur de 
l’appareil s’allume. Pour désactiver 
la désinfection par UV, appuyez sur 
l’icône UV.

 

Plasma

 – Appuyez sur le bouton 

Plasma pour lancer la génération 
unique de plasma. L’appareil émet 
des ions positifs et négatifs dans 
l’air, créant ainsi suffisamment 
d’énergie pour perturber les liaisons et 
détruire les micro-organismes. Ces ions 
négatifs élimineront la fumée, la poussière 
et les odeurs de l’air tout en améliorant la 
qualité de l’air et la santé. 

 

FONCTIONNEMENT

Fonctionnement du produit

Placez le purificateur d’air sur une surface plane et solide.  

N’obstruez pas la sortie d’air avec des objets et retirez toute source  

de chaleur et/ou flamme ouverte à proximité de l’appareil.

Valeur 

PM2,5

Niveau 

de 

qualité 

de l’air

Couleur 

du témoin 

de qualité 

de l’air

Niveau 

du 

débit 

d’air

10-79

Bon

Vert

1

80-199

Correct

Bleu

2

200-500

Mauvais

Rouge

3

Содержание brondell APP60

Страница 1: ...Owner s Manual PRO SANITIZING AIR PURIFIER WITH AG TECHNOLOGY BY AURABEAT MODELS P700BB P7004C APP60 CANP700BB...

Страница 2: ...in Features 7 Control Panel Detail 8 Five Stage Purification OPERATION 9 Preparing for First Use 10 Product Operation MAINTENANCE 12 Filter Life and Cleaning Schedule 13 Cleaning the Air Sensor 14 Rep...

Страница 3: ...lt in electric shock fire or product damage If the product produces a strange noise a burning smell or emits smoke unplug it immediately from the electrical outlet and contact Brondell Failure to do s...

Страница 4: ...t be performed by children without supervision Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange co...

Страница 5: ...the circulation of air around the product Install the product away from strong artificial lighting or direct sunlight Do not install the product in a location exposed to direct sunlight Replace the fi...

Страница 6: ...filtered air is expelled from the unit Air Quality Indicator Color spectrum indicates the air quality Front Panel Remove this to change the filters Air Intake Grille Air in the room is taken into the...

Страница 7: ...leep Mode UV Touch to turn UV on off Digital Display Displays PM2 5 level timer hours fan speed filter usage Child Lock Touch to lock unlock all control panel buttons Plasma Touch to turn the Plasma f...

Страница 8: ...s and harmful PM2 5 as small as 0 01 microns which includes viruses and bacteria 3 Nanocrystalline Air Filter Natural nanocrystalline minerals absorb harmful gases formaldehyde benzene ammonia VOCs an...

Страница 9: ...outward 4 Re attach the front panel by inserting the tabs on the bottom of the front panel into the slots at the bottom base of the unit Push the top of the panel towards the unit a magnetic closure e...

Страница 10: ...peed button a fourth time for Auto Mode P0 Sleep Mode Touch the Sleep button to enter Sleep Mode Fan speed will power down to the lowest level the air quality indicator light will turn off and all lig...

Страница 11: ...er duration desired 3 To disengage the Timer before the end of the set duration touch the clock icon until the Control Panel displays 0 Setting the Child Lock 1 Touch the lock icon to engage the Child...

Страница 12: ...ernal body As needed Wipe with clean damp cloth Air Intake Every two months Clean with soft brush or cloth Air Outlet Every two months Clean with soft brush or cloth Air Sensor Every two months First...

Страница 13: ...ab 3 Wet a cotton swab lightly and clean the Lens a Dust Inlet b and Dust Outlet c After cleaning use a dry cotton swab to remove any moisture 4 Re attach the Air Sensor Cover Note Without regular cle...

Страница 14: ...es the front panel clicks securely into place 6 Touch and hold the clock icon for 3 seconds to reset the filter change indicator Check the Status of the UV Light Bulbs While replacing the filters you...

Страница 15: ...ck of the unit 3 Unplug the unit and plug it back into the electrical outlet 4 Contact Brondell Customer Service Fan is not working 1 Unit is not switched on 2 Motor requires servicing 1 Ensure that t...

Страница 16: ...5 Ensure the filters are installed in the correct order and facing the proper direction See step 4 on page 14 of this manual 6 Suggested coverage area is 538 square feet Move the unit to a smaller roo...

Страница 17: ...0 Voltage 120 V Frequency 60 Hz Power 95W CADR 221 Filtration Grade H12 Room Coverage 538 Sq Ft Casing Material High Quality ABS Airflow 247 2 ft3 min CFM Dimensions 24 7 in x 15 4 in x 8 3 in Weight...

Страница 18: ...ulting from negligent or improper installation including installation of a unit in a harsh or excessively hazardous environment Damage or loss resulting from removal improper repair modification of th...

Страница 19: ...contact Brondell Customer Service 1 888 542 3355 Monday Friday 9am 5pm PST Manufactured by Brondell Inc PO Box 470085 San Francisco CA 94147 0085 Research and Development in Hong Kong Made in China P...

Страница 20: ...pales 25 Detalle del panel de control 26 Purificaci n de aire en cinco etapas FUNCIONAMIENTO 27 Preparaci n para el primer uso 28 Funcionamiento del producto MANTENIMIENTO 30 Vida til del filtro y pla...

Страница 21: ...el ctrica un incendio o da os en el producto Si el producto genera un ruido extra o un olor a quemado o emite humo descon ctelo inmediatamente de la salida el ctrica y p ngase en contacto con Brondel...

Страница 22: ...icos Coloque el cable lejos del rea de tr fico y donde no se pueda tropezar con l La falta de limpieza y mantenimiento adecuados puede provocar un incendio una descarga el ctrica o lesiones Desenchufe...

Страница 23: ...loquee la circulaci n de aire alrededor de este Instale el producto lejos de una iluminaci n artificial fuerte o de la luz solar directa No instale el producto en un lugar expuesto a la luz solar dire...

Страница 24: ...pio y filtrado es expulsado de la unidad Indicador de calidad del aire El espectro de colores indica la calidad del aire Panel frontal Quite esto para cambiar los filtros Rejilla de toma de aire El ai...

Страница 25: ...var desactivar los rayos UV Pantalla digital Muestra el nivel de PM2 5 las horas del temporizador la velocidad del ventilador y el uso del filtro Bloqueo infantil Toque para bloquear desbloquear todos...

Страница 26: ...y las da inas PM2 5 de tan solo 0 01 micras que incluyen virus y bacterias 3 Filtro de aire nanocristalino Los minerales naturales nanocristalinos absorben los gases nocivos el formaldeh do el bencen...

Страница 27: ...va a colocar el panel frontal introduciendo las leng etas de la parte inferior del panel en las ranuras de la base inferior de la unidad Empuje la parte superior del panel hacia la unidad un cierre ma...

Страница 28: ...velocidad una cuarta vez para el modo autom tico P0 Modo de reposo Toque el bot n de reposo para entrar en el modo de reposo La velocidad del ventilador se reducir al nivel m s bajo la luz indicadora...

Страница 29: ...ueo infantil Cuando se activa el bloqueo infantil todos los dem s botones sonar n un timbre dos veces al tocarlos y no responder n a los comandos t ctiles 2 Mantenga pulsado el cono de bloqueo durante...

Страница 30: ...de la unidad Pieza Tiempo M todo Cuerpo externo Seg n sea necesario Limpie con un pa o limpio y h medo Toma de aire Cada dos meses Limpie con un cepillo suave o un pa o Salida de aire Cada dos meses...

Страница 31: ...ligeramente el hisopo de algod n y limpie la lente a la entrada de polvo b y la salida de polvo c Despu s de la limpieza utilice un hisopo de algod n seco para retirar la humedad restante 4 Vuelva a...

Страница 32: ...tico garantiza que el panel encaje de forma segura en su sitio 6 Mantenga pulsado el cono del reloj durante 3 segundos para restablecer el indicador de cambio de filtro Compruebe el estado de los foco...

Страница 33: ...tacto con el servicio de atenci n al cliente de Brondell El ventilador no funciona 1 La unidad no est encendida 2 El motor necesita mantenimiento 1 Aseg rese de que el cable de alimentaci n est correc...

Страница 34: ...st n orientados en la direcci n adecuada Consulte el paso 4 en la p gina 32 de este manual 6 El rea de cobertura sugerida es de 49 98 m2 Mueva la unidad a una habitaci n m s peque a o compre una unida...

Страница 35: ...e energ a 95W CADR 221 Grado de filtraci n H12 Cobertura de la habitaci n 49 98 m2 Material de la carcasa ABS de alta calidad Flujo de aire 0 11 m3 s CFM Dimensiones 62 73 cm x 39 16 cm x 21 02 cm Pes...

Страница 36: ...cuada incluida la instalaci n de una unidad en un entorno hostil o excesivamente peligroso Da os o p rdidas resultantes del desmontaje reparaci n inadecuada modificaci n del producto o mantenimiento i...

Страница 37: ...n Servicio de atenci n al cliente de Brondell 1 888 542 3355 De lunes a viernes de 9 a m a 5 p m PST Fabricado por Brondell Inc PO Box 470085 San Francisco California 94147 0085 Investigaci n y desarr...

Страница 38: ...D tail du panneau de contr le 44 Purification de l air en cinq tapes FONCTIONNEMENT 45 Pr paration la premi re utilisation 46 Utilisation du produit ENTRETIEN 48 Dur e de vie des filtres et calendrie...

Страница 39: ...ectrique un incendie ou endommager le produit Si le produit met un bruit trange une odeur de br l ou d gage de la fum e d branchez le imm diatement de la prise lectrique et communiquez avec Brondell L...

Страница 40: ...don sous la moquette Ne recouvrez pas le cordon avec des tapis poils longs des tapis de course ou des rev tements similaires Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou des appareils lectrom na...

Страница 41: ...tion de l air autour du produit Installez le produit l abri d un fort clairage artificiel ou de la lumi re directe du soleil N installez pas le produit dans un endroit expos la lumi re directe du sole...

Страница 42: ...opre et filtr est expuls de l appareil Indicateur de la qualit de l air Le spectre des couleurs indique la qualit de l air Panneau avant Retirez le panneau pour changer les filtres Grille d entr e d a...

Страница 43: ...re les UV Affichage num rique Affiche le niveau de PM2 5 le d compte de la minuterie la vitesse du ventilateur et l utilisation des filtres S curit enfant Appuyez pour verrouiller d verrouiller tous l...

Страница 44: ...allerg nes et les PM2 5 nocives aussi petites que 0 01 micron ce qui inclut les virus et les bact ries 3 Filtre air nanocristallin Les min raux nanocristallins naturels absorbent les gaz nocifs le for...

Страница 45: ...rieur 4 R installez le panneau avant en ins rant les languettes situ es au bas du panneau avant dans les fentes situ es la base de l appareil Poussez le haut du panneau vers l appareil la fixation ma...

Страница 46: ...de automatique P0 Mode veille Appuyez sur le bouton Sleep Veille pour entrer en mode de veille La vitesse du ventilateur est r duite au niveau le plus bas et le t moin de la qualit de l air s teint ai...

Страница 47: ...a minuterie avant la fin de la dur e programm e appuyez sur l ic ne de minuterie jusqu ce que le panneau de contr le affiche 0 Activation de la s curit enfant 1 Appuyez sur l ic ne de verrouillage pou...

Страница 48: ...Selon les besoins Essuyez avec un chiffon propre et humide Entr e d air Tous les deux mois Nettoyez avec une brosse ou un chiffon doux Sortie d air Tous les deux mois Nettoyez avec une brosse ou un c...

Страница 49: ...rement le coton tige puis nettoyez la lentille a la poussi re situ e l entr e b et la poussi re situ e la sortie c Apr s le nettoyage utilisez un coton tige pour enlever toute trace d humidit 4 Ratta...

Страница 50: ...met bien en place 6 Appuyez sur l ic ne de l horloge pendant 3 secondes pour r initialiser l indicateur de remplacement de filtre V rification de l tat des ampoules UV Lors du remplacement des filtres...

Страница 51: ...rise lectrique 4 Communiquez avec le service client le Brondell Le ventilateur ne fonctionne pas 1 L appareil n est pas allum 2 Le moteur doit tre r par 1 Assurez vous que le cordon d alimentation est...

Страница 52: ...ans le bon ordre et orient s dans la bonne direction Consultez l tape 4 la page 50 de ce manuel 6 La taille maximale conseill e de la pi ce est de 50 m D placez l appareil dans une pi ce plus petite o...

Страница 53: ...e 60 Hz Consommation d nergie 95 W CADR 221 Degr de filtration H12 Taille de pi ce adapt e 50 m Mat riau du bo tier ABS haute qualit D bit d air 7 m3 min Dimensions 62 7 x 39 1 x 21 1 cm Poids net 8 7...

Страница 54: ...une installation n gligente ou incorrecte y compris l installation de l appareil dans un environnement difficile ou excessivement dangereux Dommages ou pertes r sultant de l enl vement d une r parati...

Страница 55: ...vec Service client le de Brondell 1 888 542 3355 Lundi au vendredi de 9 h 17 h PST Fabriqu par Brondell Inc PO Box 470085 San Francisco CA 94147 0085 Recherche et d veloppement Hong Kong Fabriqu en Ch...

Страница 56: ...21P700 0420...

Отзывы: