background image

Das Bett darf nur in trockenen Räumen
aufgestellt werden. Das Aufstellen in
feuchten Räumen ist wegen der elek 

-

trischen Bauteile nicht gestattet.

Aus Sicherheitsgründen darf ein
beschädigtes Netzanschlusskabel nur vom
Hersteller oder dessen Kundendienst oder
einer gleicher 

maßen qualifizierten Person

ausge tauscht werden.

Setzen Sie sich nicht auf das Kopf- oder
FuBende, wenn diese schräg nach oben
stehen.

Achten Sie darauf, dass die Kabel nirgends
eingeklemmt werden können. Um dies zu
kontrollieren, können Sie das Bett nach der
Installation einmal verstellen.

Ziehen Sie bei Gewitter den Stecker aus der
Steckdose.

Stoppen Sie alle Kommandos der
Fernbedienung, wenn etwas zwischen den
beweglichen Teilen einge 

klemmt wird. Die

Motoren stoppen nicht automatisch und
üben weiter Kraft aus.

Bewahren Sie die Fernbedienung, wenn Sie
sie nicht benutzen, immer im vor gesehenen
Klemmhalter, seitlich am AVS-Bettgestell,
auf. Lassen Sie sie nicht in Ihrem Bett liegen,
damit Sie nicht versehent 

lich auf ihr

einschlafen.

Rauchen Sie nicht im Bett und halten Sie
brennende Gegenstände von Ihrem Bett
fern.

3. Ingebrauchnahme

3.1 Die Bestandteile Ihrer Unterfederung

- Auping 

AVS-Unterfederung.

-  Elektromotoren mit Fernbedienung.

Ihr Fachhändler hat Ihre AVS-Unterfederung für
Sie montiert. Die Antriebsmotoren dürfen nur
von einem Auping-Fachmann montiert werden.

Informationen zu den sonstigen Einzel 

teilen

sowie ausführliche Montage 

anweisungen

finden Sie auf den Montagekarten bei den
betreffenden Teilen.

3.2 Befestigung der Fern bedienung

• Zur Anbringung der

Fernbedienung an Auping
Auronde, Auping Next
oder an deren Bett model -
len.

• Platzieren Sie die

Klemme an der Un 

ter -

seite der Um 

rand ung

oder AVS-Support (siehe
Abb. 3).

• Klicken Sie die Fern 

 -

bedienung in die
Klemme ein.

D34

Abb. 3

_014KY_3428 BW.pdf  -  pag.34

April 23, 2008

LET OP !!! Lage resolutie!

Содержание AVS 488

Страница 1: ...e Luxembourg Royal Auping nv sa Vlaamsekaai 55 B 2000 Antwerpen Tel 32 3 257 13 47 Fax 32 3 257 19 62 E mail info auping be Pour la France Auping Showroom Northern Feather 9 Rue Balard FR 75015 Paris...

Страница 2: ...und umgehend an Auping einschicken So bald uns dieses Formular vorliegt besteht Ihr Anspruch auf die Auping Qualit tsgarantie Bitte behalten Sie die Kaufrechnung Rellene completamente este formulario...

Страница 3: ...estigen van de afstandsbediening 5 3 3 Positie van de onderzetpoten 5 3 4 Bevestigen van de matras 5 3 5 Gebruiksklaar maken 6 3 6 Tips voor het gebruik 6 4 Bediening 6 4 1 Elektrisch verstelbare dele...

Страница 4: ...tra verstevigd is Deze zonering zorgt voor extra comfort en een nog betere ondersteuning bij zowel zitten als liggen op de matras Dankzij de gladde vezel glijdt de matras bodem tijdens het verstellen...

Страница 5: ...ebruik De AVS spiraalbodem werkt op zwakstroom Controleer of de aansluitspanning van de transformator overeenkomt met de netspanning in de woning Verstelbare bedden hebben bewegende delen Zorg ervoor...

Страница 6: ...valt Rook niet in bed en houd brandende voor werpen uit de buurt van het bed 3 Ingebruikname 3 1 De onderdelen van uw spiraalbodem Auping AVS spiraalbodem Elektromotoren met afstandsbediening Uw lever...

Страница 7: ...Zet uw bed in de vlakke positie Let er goed op dat de vijf pootjes van de bevestigers in de breedterichting van het netwerk komen te staan zie fig 4 Click de bevestigers op de aangegeven plaat sen in...

Страница 8: ...ning zie fig 5 1 Hoofdsteun omhoog 2 Hoofdsteun omlaag 3 Rugdeel omhoog 4 Rugdeel omlaag 5 Voeteneind omhoog 6 Voeteneind omlaag 7 Hoofdsteun rugdeel en voeteneind omhoog 8 Hoofdsteun rugdeel en voete...

Страница 9: ...Gemiddelde schouders gemiddelde heupen 9 Smalle schouders brede heupen 4 Gemiddelde schouders smalle heupen 8 Smalle schouders gemiddelde heupen 7 Smalle schouders smalle heupen NL7 AVS spiraalbodems...

Страница 10: ...aakt of los zijn geraakt door het verplaat sen van het bed Controleer of het bed goed vlak staat of het bed vrij van de muur staat of er geen voorwerpen in het bed liggen die daar niet horen lepels vo...

Страница 11: ...tst Zorg ervoor dat de spiraalbodem niet open kan vallen tijdens het vervoer Zet het onder en bovenframe vast eventueel met sjorban den Verwijder geen schroeven van de spiraal bodem Let op Bij het dem...

Страница 12: ...eken beschadigingen ontstaan door ondoelmatig handelen bijvoorbeeld door overbelasting verkeerd of onoordeelkundig gebruik of door normale slijtage worden uitgesloten Combi naties met niet Auping prod...

Страница 13: ...nt of the handset 14 3 3 Position of the legs 15 3 4 Fitting the mattress 15 3 5 Preparing for use 16 3 6 Tips for use 16 4 Use 16 4 1 Electrically adjustable sections 16 4 2 Settings the Comfortslide...

Страница 14: ...ement This manner of zoning provides additional comfort and improved support both when sitting and lying on the mattress Thanks to the smooth fabric the base of the mattress glides smoothly over the b...

Страница 15: ...em and motors are operated on safe low voltage current Check that the input voltage indicated on the transformer is the same as the mains voltage in the house Adjustable beds have moving parts Make su...

Страница 16: ...mp on the AVS frame at the bedside Do not leave it in your bed to avoid falling asleep on it Do not smoke in bed and keep burning objects away from the bed 3 Preparing for use 3 1 Components of your m...

Страница 17: ...your bed in the horizontal position Make sure that the five protruding clip on pins of the mattress connectors are pushed width ways into the mesh see fig 4 Click the mattress connectors into the mesh...

Страница 18: ...lly adjustable sections see fig 5 1 Raise head support 2 Lower head support 3 Raise back section 4 Lower back section 5 Raise foot end 6 Lower foot end 7 Raise head support back section and foot end 8...

Страница 19: ...broad hips 5 Average shoulders average hips 9 Slim shoulders broad hips 4 Average shoulders slim hips 8 Slim shoulders average hips 7 Slim shoulders slim hips For technical reasons AVS mesh bases wide...

Страница 20: ...the bed was moved Check that the bed is properly horizontal the bed is positioned away from the wall there are no unwanted objects in the bed that should not be there spoons forks pens etc 6 Cleaning...

Страница 21: ...ake sure that the adjustable parts of the mesh base cannot move or fall open during transport by lashing the sub frame and upper frame together for example Do not remove any screws from the mesh base...

Страница 22: ...Auping s discretion The Royal Auping warranty does not cover any claim due to improper use e g due to overload or normal wear and tear If an Auping product is combined with a product not manufactured...

Страница 23: ...e la commande distance 24 3 3 Position des pieds 25 3 4 Fixation du matelas 25 3 5 Pr parer pour l utilisation 26 3 6 Note pour l utilisation 26 4 Commande 26 4 1 Parties r glables lectriquement 26 4...

Страница 24: ...st par contre renforc e Cette structure zon e procure un confort sup pl mentaire et un meilleur soutien tant en position assise qu allong e Gr ce ses fibres lisses le matelas glisse pendant le r glage...

Страница 25: ...r le sommier m tallique AVS Le sommier m tallique AVS est uniquement destin un usage domestique Le sommier m tallique AVS fonctionne sur un courant faible Contr lez si la tension pour le branchement d...

Страница 26: ...raction Remettez toujours la t l commande dans le support de t l commande sur le cadre AVS sur le c t du lit Ne la laissez pas dans votre lit pour viter de vous endormir dessus Ne fumez pas au lit et...

Страница 27: ...h e Veillez ce que les cinq pieds des fixations se trouvent dans le sens de la largeur du treillis voir fig 4 Cliquez les fixations aux endroits indiqu s dans le treillis voir fig 4 Veillez ce que les...

Страница 28: ...sement appuie t te 3 Rel vement partie dos 4 Abaissement partie dos 5 Rel vement partie pieds 6 Abaissement partie pieds 7 Rel vement appuie t te partie dos et partie pieds 8 Abaissement appuie t te p...

Страница 29: ...ennes hanches moyennes 9 Epaules troites hanches larges 4 Epaules moyennes hanches troites 8 Epaules troites hanches moyennes 7 Epaules troites hanches troites Pour les raisons techniques les sommiers...

Страница 30: ...tach es lors du d placement du lit Contr lez si le lit est bien l horizontale si le lit n est pas contre le mur s il n y a pas dans le lit des objets trangers cuillers fourchettes stylos etc 6 Entret...

Страница 31: ...chute pendant le transport Par exemple fixez ensemble les cadres sup rieur et inf rieur au moyen de sangles N enlevez pas les vis du sommier Attention Lors du d montage du moteur la t te d un lit en...

Страница 32: ...e quivalent La d cision de rempla cement r paration ou remboursement d un d faut appartient exclusivement Auping Il ne peut tre fait appel la garantie si les d fauts d g ts sont dus une utilisation ab...

Страница 33: ...des Elektromotors 34 3 3 Positionierung der Aufstellf e 35 3 4 Befestigung der Matratze 35 3 5 Inbetriebnahme 36 3 6 Tipps f r den Gebrauch 36 4 Bedienung 36 4 1 Elektrisch verstellbare Teile 36 4 2 E...

Страница 34: ...rs anpassen Der Schulterbereich ist etwas weicher weil das Sitzteil extra verst rkt ist Diese Einteilung in Bereiche sorgt f r zus tzlichen Komfort und noch bessere Abst tzung beim Sitzen oder Liegen...

Страница 35: ...rden Die AVS Unterfederung ist nur f r den privaten Gebrauch geeignet Die AVS Unterfederung arbeitet mit Schwach strom Kontrollieren Sie ob die Anschlussspannung des Transformators mit der Netzspannun...

Страница 36: ...ienung wenn Sie sie nicht benutzen immer im vorgesehenen Klemmhalter seitlich am AVS Bettgestell auf Lassen Sie sie nicht in Ihrem Bett liegen damit Sie nicht versehentlich auf ihr einschlafen Rauchen...

Страница 37: ...sition Gut darauf achten dass die 5 Klammer der Befestigungsteile der Breite des Netzes nach ausgerichtet in sind Die Befestigungsteile an den angegebenen Stellen in das Netz klicken siehe Abb 4 Darau...

Страница 38: ...fbereich hoch 2 Kopfbereich runter 3 R ckenbereich hoch 4 R ckenbereich runter 5 Fu bereich hoch 6 Fu bereich runter 7 R ckenbereich und Fu bereich hoch 8 R ckenbereich und Fu bereich runter Dr cken S...

Страница 39: ...hnittlich breite Schultern durchschnittlich breite H ften 8 Schmale Schultern breite H ften 4 Durchschnittlich breite Schultern schmale H ften 8 Schmale Schultern durchschnittlich breite H ften 7 Schm...

Страница 40: ...ch das Verschieben des Bettes gel st haben Kontrollieren Sie ob das Bett gerade steht das Bett frei von der Wand steht keine Gegenst nde im Bett liegen die dort nicht hingeh ren L ffel Gabeln Bleistif...

Страница 41: ...af r dass die Unterfederung beim Transport nicht aufspringt Befestigen Sie den Unter und Oberrahmen beispielsweise mit Zurrgurten Schrauben der Unterfederung d rfen nicht entfernt werden Achtung Beim...

Страница 42: ...iel berlastung falschen oder unsachgem ssen Gebrauch oder normalen Verschleiss zur ckzuf hren sind sind von der Garantie ausgeschlossen Kombinationen mit Produkten die keine Auping Produkte sind k nne...

Страница 43: ...holder til fjernbetjening 44 3 3 Benenes placering 45 3 4 Fastg relse af madrassen 46 3 5 Klarg ring 46 3 6 Tips 46 4 Betjening 46 4 1 Elektrisk justerbare dele 46 4 2 Indstilling af Comfortslides 46...

Страница 44: ...a forst rket Denne zonering s rger for at der opst r ekstra komfort og en endnu bedre st tte b de n r man sidder og n r man ligger p madrassen Takket v re det glatte fiber glider undersiden af madrass...

Страница 45: ...rivat brug AVS sengebunden drives af svagstr m Kontroll r om husets vekselsp nding passer til transformatoren Just rbare senge har bev gelige dele og ledninger S rg for at dine ben ikke kan komme i kl...

Страница 46: ...3 Anvendelse 3 1 Sengebundens komponenter Auping AVS spiralbund Elektromotorer med fjernbetjening Din leverand r har installeret din AVS spiral bund for dig Det er kun en Auping specialist der m mont...

Страница 47: ...lips til fastg relse af madrassen med ventilationsbunden De sikrer at madrassen er korrekt forbundet med sen gebunden Clipsene monteres som vist p nedenst ende illustration Stil sengen i horisontal st...

Страница 48: ...dele anvendes fjernbetjeningen se fig 5 1 Nakkel ft op 2 Nakkel ft ned 3 Rygdel op 4 Rygdel ned 5 Fodende op 6 Fodende ned 7 Nakkel ft rygdel og fodende op 8 Nakkel ft rygdel og fodende ned Tryk p en...

Страница 49: ...skuldre brede hofter 5 Middel skuldre middel hofter 9 Smalle skuldre brede hofter 4 Middel skuldre smalle hofter 8 Smalle skuldre middel hofter 7 Smalle skuldre smalle hofter AVS Sengebunde fra bredd...

Страница 50: ...kan v re en manglende del Det kan ligeledes v re dele som ikke er monteret godt nok eller som har l snet sig Kontroll r f lgende sengen st r lige og horisontalt sengen ikke st der imod v ggen at der...

Страница 51: ...g for at sengebunden ikke kan bnes under transporten Fastg r over og underrammen med f eks et reb Fjern ikke skruer fra senge bunden Bem rk Nakkedelen kan kn kke af n r motoren ved sengens hovedende a...

Страница 52: ...sigtsm ssig handling for eksempel overbelastning forkert eller ukyndig brug eller som f lge af normal slidtage afvises Afh ngigt af reklamationens art kan kombinationer med ikke Auping produkter med f...

Страница 53: ...lst det 54 3 3 Benens position 55 3 4 Montera madrassen 55 3 5 Innan anv ndning 56 3 6 Anv ndningstips 56 4 Anv ndning 56 4 1 Elektriskt justerbara sektioner 56 4 2 St ll in Comfortslides 56 5 Hitta f...

Страница 54: ...r extra f rst rkning Detta s tt att indela madrassen i zoner ger extra komfort och b ttre st d b de n r du sit ter och ligger p madrassen Tack vare det lena tyget glider madrassens undersida mjukt ver...

Страница 55: ...bruk AVS s ngbotten g r p svagstr m Kontrollera att transformatorn st r p samma voltsp nning som huvudstr mmen i huset Justerbara s ngar har r rliga delar Akta s att du inte fastnar n gonstans och ska...

Страница 56: ...alltid tillbaka fj rrkontrollen i sin h llare eller sn pp fast den p AVS ramen vid s ngkanten L t den inte ligga kvar i s ngen s att du riskerar att somna p den R k inte i s ngen och placera inga brin...

Страница 57: ...lustration s ngen avbildas fr n ovan 3 4 Montera madrassen S nk s ngen till horisontellt l ge Se till att de fem piggarna p clipsen trycks ned p i n tver kets breddriktning i s ngbotten Sn pp fast cli...

Страница 58: ...olika sektionerna se fig 5 1 H j huvudst det 2 S nk huvudst det 3 Res upp ryggen 4 S nk ryggen 5 H j fot ndan 6 S nk fot ndan 7 H j huvudst det ryggdel och fot nda 8 S nk huvudst det ryggdel och fot n...

Страница 59: ...da h fter 5 Normalbreda axlar normalbreda h fter 9 Smala axlar breda h fter 4 Normalbreda axlar smala h fter 8 Smala axlar normalbreda h fter 7 Smala axlar smala h fter Av tekniska sk l kan en s ngbot...

Страница 60: ...vats t ordentligt eller lossnat n r s ngen flyttats Kontrollera att s ngen r helt horisontal s ngen inte g r emot v ggen det inte finns f rem l i din s ng som inte h r hemma d r skedar gafflar pennor...

Страница 61: ...till att s ngbotten inte kan ppnas under transport du kan t ex binda ihop undre och vre s ngbotten med ett rep Ta inte bort n gra skruvar fr n s ngbotten Observera Huvudst det kan tippa ned n r motor...

Страница 62: ...eller omd mesl s anv ndning eller genom normalt slitage r uteslutna Kombinationer med produkter som inte kommer fr n Auping kan beroende p klagom let leda till inskr kningar av garantianspr ket Ett an...

Страница 63: ...somier 64 3 2 Montaje del motor el ctrico 64 3 3 Posici n de las patas 65 3 4 Colocaci n del colch n 65 3 5 Preparaci n 66 3 6 Consejos de uso 66 4 Uso 66 4 1 Secciones el ctricamente regulables 67 5...

Страница 64: ...orte adicional Esta divisi n por zonas proporciona un mayor confort y m s apoyo tanto en posici n sentada como al tumbarse sobre el colch n Gracias a su tejido liso la base del colch n se desliza sobr...

Страница 65: ...seguridad S lo un especialista Auping puede montar el somier flexo tensor AVS Somier flexo tensor AVS es s lo de uso privado Somier flexo tensor AVS funciona con corriente de baja tensi n Compruebe qu...

Страница 66: ...uste ya que los motores no se paran autom ticamente Deje siempre de nuevo el mando a distancia en su soporte o eng nchelo al armaz n AVS en el lateral de la cama No lo deje encima de la cama para evit...

Страница 67: ...l colch n Ponga la cama en posici n plana Procure que las cinco patas de los acopladores est n en direcci n transversal a la malla ver fig 4 Fije los acopladores en los lugares indicados en la malla h...

Страница 68: ...istancia ver fig 5 1 Elevar la secci n de cervicales 2 Bajar la secci n de cervicales 3 Elevar la secci n de espalda 4 Bajar la secci n de espalda 5 Elevar la secci n de pies 6 Bajar la secci n de pie...

Страница 69: ...dianos caderas medianas 9 Hombros estrechos caderas anchas 4 Hombros medianos caderas estrechas 8 Hombros estrechos caderas medianas 7 Hombros estrechos caderas estrechas Por razones t cnicas las base...

Страница 70: ...Verifique que la cama se encuentra en un suelo bien nivelado la cama se encuentra separada de la pared no hay objetos extra os en la cama cucharas tenedores bol grafos etc 6 Limpieza y mantenimiento...

Страница 71: ...desench fela de la red Procurar que el somier no pueda abrirse durante el transporte Para evitarlo atar el armaz n superior e inferior con cintas No retirar tornillos del somier Atenci n Al desmontar...

Страница 72: ...tuci n reparaci n o compen saci n monetaria Se desestimar n las reclamaciones de garan t a sobre defectos deterioros surgidos por una actuaci n inefectiva por ejemplo por sobre carga un uso err neo o...

Страница 73: ..._014KY_3428 BW pdf pag 71 April 23 2008 LET OP Lage resolutie...

Страница 74: ..._014KY_3428 BW pdf pag 72 April 23 2008 LET OP Lage resolutie...

Отзывы: