auna BNC-10 Скачать руководство пользователя страница 10

   

10

• 

In order to achieve good transmission quality and noise canceling, as well as best possible comfort, 

the headband should be adjusted to properly fit your band. You can adjust the headband using the 

snap-in locking mechanism.

• 

Connect the headphones via supplied audio cable to the sound source. If necessary, use the 6.3mm 

jack adapter or the 3.5mm double jack adapter for the in-flight entertainment in an airplane.

• 

Adjust the volume at the headphones.

Active Noise Cancelling Function:

• 

To switch on the active noise canceling function and to attenuate ambient noise set the ON/OFF 

switch to ON. The POWER indicator lights up.

Note:

 After you turn on the power of the headphones, you may hear a slight hiss. This is operating 

sound of the noise canceling function, not a malfunction

• 

When the batteries are running low, the Noise Cancelling LED indicator will become dim.

• 

When the batteries are going flat, the active noise canceling is switched off. However, the audio signal 

continues to be transmitted.

• 

After operation, switch off the headphone to extend battery life.

BT on/off and pairing

• 

To power ON your headphones: Press and hold the Multifunction Button (MFB) for about 4 seconds 

until the BT LED indicator light starts flashing green/red rapidly with an ascending sound.

• 

To power OFF your headphones: Press and hold the MFB for about 5 - 6 seconds until the BT LED indi

-

cator light turns solid red with a descending sound

The headphone works with BT-enabled mobile phones. Prior to using and pairing your headphone for 

the first time, please check to make sure that your mobile phone is BT-enabled.

The pairing instructions for typical BT-enabled mobile phones are explained in “Pairing Your Head

-

phone.” The headphone pairing procedure may vary depending on the settings of your mobile phone. 

Please contact the manufacturer of your mobile phone or its agent for further information.

• 

Press and hold the MFB for about 4 seconds until the BT LED indicator flashes alternately between 

green and red. Now the BNC40 will enter into pairing mode.

• 

Enable searching of nearby BT devices using the BT menu on your device.

• 

Once the “BNC-10” is found, you can now connect and pair. If your device prompts you for a password, 

please use “0000” - For more details, please refer to your device’s owner manual.

• 

When pairing is successful, the BT LED indicator will flash green every 4 seconds. If pairing is unsuc

-

cessful, please turn off the BNC40 headphones and repeat the pairing steps.

• 

After initial pairing is established, the headphones will automatically reconnect to the last paired de

-

vice upon turning ON

Controls:

Answer / End a call

Press MFB once

Ignore incoming call

Hold MFB for 3 seconds

Содержание BNC-10

Страница 1: ...www auna multimedia com 10028683 Active Noise Cancelling BT Kopfh rer BNC 10...

Страница 2: ...xtremer Hitze Lassen Sie keine Gegenst nde aus Metall in dieses Ger t fallen Stellen Sie keine schweren Gegenst nde auf dieses Ger t Reinigen Sie das Ger t nur mit einem trockenen Tuch Blockieren Sie...

Страница 3: ...32 D mpfung max 20dB Klirrfaktor 1 Kabell nge 1 5m Anschluss 3 5mm Stereo Klinke BT Version 4 1 Stromversorgung interner Akku Aufladbar via USB 5V Gewicht 175g Lieferumfang Kopfh rer abnehmbaresAudio...

Страница 4: ...r abnehmbares Audiokabel 7 LED BT und Batteriestatus Rechts 8 Lautst rke in allen Modi 9 Active Noise Cancelling ein aus 10 Status LED Active Noise Can celling Hinweise zu Inbetriebnahme und Nutzung L...

Страница 5: ...Pairing und Funktionen Der Kopfh rer funktioniert als Wiedergabeger t in Verbindung mit BT f higen Smartphones Tablets oder Computern Aktivieren Sie zun chst die BT Funktion auf Ihrem jeweiligen Quel...

Страница 6: ...o nen Die Lautst rke Taster an der linken Seite 2 4 regeln nur die Lautst rke im BT Modus Hinweise zur Entsorgung Elektroaltger te Befindet sich die diese Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R de...

Страница 7: ...may perform technical work on the product The product may not be ope ned or changed The components cannot be serviced by the user The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference c...

Страница 8: ...2 Noise cancelling max 20dB Distortion 1 Cable length 1 5m Connection 3 5mm Stereo Klinke BT Version 4 1 Power supply internal battery rechargeable via USB 5V Weight 175g Scopeofdelivery Headphones de...

Страница 9: ...ise cancelling on off 10 Noise cancelling status LED Initial use and operation Prior to use charge your BNC40 headphone unit by connecting the included charging cable into a USB power outlet such as U...

Страница 10: ...ed rapidly with an ascending sound To power OFF your headphones Press and hold the MFB for about 5 6 seconds until the BT LED indi cator light turns solid red with a descending sound The headphone wor...

Страница 11: ...BNC40 headphone is a multi function headphone unit It can be used as a regular wired active noise cancelling or BT headphone The right side volume wheel Volume A works for all functions the left side...

Страница 12: ...e Ne pas introduire d objets m talliques dans cet appareil Ne pas poser d objets lourds sur l appareil Nettoyer l appareil uniquement avec un chiffon sec Ne pas obstruer les ouvertures d a ration Util...

Страница 13: ...dB Distorsion 1 Longueur du c ble 1 5m Connectique Connecteur jack 3 5 mm Version BT 4 1 Alimentation lectrique Batterie interne Rechargeable par USB 5 V Poids 175g Contenu de l emballage casque c ble...

Страница 14: ...et de la bat terie Droite 8 Volume dans tous les modes 9 A c t i v e r d s a c t i v e r l att nuation active de bruit 10 T moin LED d att nuation ac tive de bruit Consignes de mise en marche et d ut...

Страница 15: ...conomiser la batterie Couplage et fonctions BT Le casque audio fonctionne comme appareil de diffusion en connexion avec un smartphone une tab lette ou un ordinateur quip s de BT Commencer par activer...

Страница 16: ...itu sur le c t droit 8 r gule le volume g n ral de toutes les fonctions Le bouton poussoir sur le c t gauche 2 4 r gule le volume en mode BT Information sur le recyclage Appareils lectriques et lectro...

Страница 17: ...urti colpi o cadute anche da altezze minime Non esporre il prodotto all umidit e al calore eccessivo Non fare cadere oggetti di metallo nel dispositivo Non fare cadere oggetti pesanti sul dispositivo...

Страница 18: ...llazione del rumore max 20dB Distorsione 1 Lunghezza cavo 1 5m Attacco Connettore jack 3 5 mm Versione BT 4 1 Alimentazione Batteria interna ricaricabile tramite USB 5 V Peso 175g Consegna cuffie cavo...

Страница 19: ...audio rimo vibile 7 LED BT e stato della batteria Destra 8 Volume in tutte le modalit 9 Active Noise Cancelling on off 10 Status LED Active Noise Can celling Avvertenze per la messa in funzione e l u...

Страница 20: ...tteria Pairing BT e funzioni Le cuffie funzionano come dispositivo di riproduzione musicale collegate a smartphone tablet o com puter Per prima cosa attivare la funzione BT sul dispositivo a disposizi...

Страница 21: ...totale in tutte le funzioni Il tasto del volume sul lato sinistro 2 4 regola solo il volume in modalit BT Smaltimento Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sb...

Отзывы: