background image

-24-

SYNTONISATION AUTOMATIQUE PAR REPÉRAGE  - Voir
autoradio 

bo

, sauf qu’il faut appuyer sur   pour repérer les

stations par ordre croissant et sur   pour repérer les stations
par ordre décroissant.

RECHERCHE  DE PLAGE - Voir autoradio 

cl

 et 

dq

, sauf

qu’il faut appuyer sur   pour sélectionner un numéro de plage
supérieur et sur   pour sélectionner un numéro de plage
inférieur.

FONCTIONS DE REPÉRAGE/RETOUR RAPIDE   - Voir
autoradio 

cm

 et 

dr

, sauf qu’il faut appuyer sur   pour la fonction

de repérage rapide et sur   pour la fonction de retour rapide.

9

PRÉSÉLECTION STATION 1  - Voir autoradio 

bq

PRÉRÉGLAGE AUDIO 1 (P1)  - Voir autoradio 

9

SÉLECTION D’UN DISQUE INFÉRIEUR (D.DN) - Voir
autoradio 

do

bl

  PRÉSÉLECTION STATION 2  - Voir autoradio 

bq

PRÉRÉGLAGE AUDIO 2 (P2)  - Voir autoradio 

9

SÉLECTION D’UN DISQUE SUPÉRIEUR (D.UP) - Voir
autoradio 

dp

bm

  PRÉSÉLECTION  STATION 3  - Voir autoradio 

bq

PRÉRÉGLAGE AUDIO 3 (P3)  - Voir autoradio 

9

PAUSE CD - Voir autoradio 

cm

 et 

ds

bn

  PRÉSÉLECTION STATION 4  - Voir autoradio 

bq

RÉPÉTITION DE PLAGE/DISQUE (RPT) -  Voir autoradio

co

 et 

dt

bo

  PRÉSÉLECTION STATION 5  - Voir autoradio 

bq

LECTURE ALÉATOIRE DE PLAGE/DISQUE (SHF) -  Voir
autoradio 

cp

 et 

du

bp

  PRÉSÉLECTION  STATION 6  - Voir autoradio 

bq

BALAYAGE DES INTROS. PLAGE/DISQUE (SCN) -  Voir
autoradio 

cq

 et 

el

bq

  SÉLECTEUR DE MODE (MOD)   - Voir autoradio 

bt

 et 

dn

br

  ÉMETTEUR  INFRAROUGE

bs

  COMPARTIMENT DE LA PILE

REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

1.

La télécommande fonctionne sur une pile au lithium de 3 volts
(type CR-2025). Installer la pile dans le compartiment situé
au fond de la télécommande, en vous assurant d’observer la
polarité comme le montre l’illustration au dos de la
télécommande.

2.

Si la télécommande ne fonctionne pas, toujours vérifier l’état
de la pile et la changer le cas échéant avant de donner
l’appareil à réparer.

3.

Éliminer les piles usagées comme il se doit.  Ne pas chauffer
ni démonter des piles usagées, ni les jeter au feu.

4.

Conserver la télécommande à l’écart des endroits où elle est
susceptible d’être exposée à une chaleur directe, à l’humidité
ou aux rayons du soleil.

Содержание 1285688

Страница 1: ...OLS AND WIRELESS REMOTE CONTROL RADIO AM FM MPX CON SINTONIZACI N ELECTR NICA PANEL DELANTERO DESPLEGABLE DESMONTABLE TOCADISCOS DE DISCOS COMPACTOS CONTROLES DE CAMBIADISCOS CDY CONTROL REMOTO INAL M...

Страница 2: ...ti vated These buttons are also used in conjunction with the Select button 3 to adjust the bass treble balance and fader levels as described in 4 5 6 and 7 3 SELECT BUTTON SEL CONFIRMATION TONE SELECT...

Страница 3: ...Balance mode by pressing the Select button 3 so that the BAL indication appears on the display panel Within 5 seconds of choosing the Balance mode turn the Level Control 2 clockwise or counter clockw...

Страница 4: ...level is shownbythe depth of the bars in each band 4 Downward peak hold spectrum display the bar of the peak level within each band is momentarily held on the display before dropping downward bm AUDI...

Страница 5: ...ew area where you are not familiar with the local stations bq STATION PRE SET MEMORIES To set any of the 6 pre set memories in each band use the following procedure 1 Turn the radio on and select the...

Страница 6: ...shown on the display panel 5 cn PAUSE PLAY SELECTOR PAUSE During disc play press this button to temporarily stop play of the disc the indication will flash and PAUS will appear on the display panel Pr...

Страница 7: ...pull it off of the chassis To re attach the panel position it 6 Track Scan mode will also be canceled by activating the Repeat Play co Shuffle Play cp or Track Select cl functions cr DISC EJECT Disc...

Страница 8: ...side down 2 Do not press very hard on the front panel when attaching it to the chassis No more than light to moderate pressure should be needed 3 When taking the front panel with you please use the s...

Страница 9: ...on of the remote control always aim it toward the Remote Sensor ct on the front panel of the main unit 1 ON OFF POWER See Main Unit 1 2 VOLUME LEVEL CONTROLS See Main Unit 2 4 5 6 and 7 except press t...

Страница 10: ...k upward press to Seek downward CD TRACK SELECT See Main Unit cl and dq except press to select a higher track number press to select a lower track number CD CUE REVIEW See Main Unit cmand drexcept pre...

Страница 11: ...using a small screwdriver blade The Re Set button dlon the front of the chassis must then be pressed to activate the change of channel spacing If a problem should develop while operating the CD player...

Страница 12: ...l be selected as shown on the display panel Similarly with each momentary downward tap of the button the next lower track number will be selected 11 dr CUE REVIEW FUNCTIONS High speed audible search t...

Страница 13: ...sing the Shuffle button again or by activating the Repeat dt or Scan el functions When the Shuffle button is pressed and held longer than 2 seconds the DISC and SHUFFLE indications will appear on the...

Страница 14: ...round Constant 10Amp Switched 1Amp Dimmer 0 5Amp 160 watts maximum 40 watts x 4 channels Floating ground type designed for 4 speaker use The amplifiers in this unit are NOT designed for use with 2 spe...

Страница 15: ...of marker CARE AND MAINTENANCE The radio section of your new sound system does not require any maintenance Werecommendyoukeepthismanualforreferenceon the many features found in this unit as well as ho...

Страница 16: ...dling misuse neglect accident or by removal or defacement of the factory serial number bar code label s THE EXTENT OF THE COMPANY S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMEN...

Страница 17: ...ons servent galement conjointement avec le s lecteur 3 r gler le niveau des basses des aigus la balance et l quilibreur avant arri re comme le d crivent les sections 4 5 6et 7 3 S LECTEUR SEL S LECTEU...

Страница 18: ...orsqu une autre fonction sera activ e 6 R GLAGE DE LA BALANCE DROITE GAUCHE Pour r gler la balance entre le haut parleur droit et le haut parleur gauche commencez par s lectionner le mode Balance en a...

Страница 19: ...ouche de pr r glage correspondante dans un d lai de 2 secondes bl S LECTEUR D AFFICHAGE DE L ANALYSEUR DE SPECTRE DIS Cet appareil permet d afficher l analyseur de spectre sur 4 modes diff rents en ap...

Страница 20: ...sur la fr quence choisie Appuyer sur la touche pendant plus de 2 secondes active la fonction de m morisation automatique des stations qui balaie automatiquement la bande et m morise jusqu 6 stations...

Страница 21: ...fente tiquette vers le haut jusqu ce que le m canisme s engage et que la lecture commence L indication CD le num ro de la plage et la dur e coul e s affichent REMARQUE Cet appareil est con u pour la...

Страница 22: ...ent alors l affichage prioritaire auquel l appareil revient automatiquement 5 secondes apr s l activation de n importe quelle autre fonction reprendre la lecture du disque l o elle avait t interrompue...

Страница 23: ...t d un des commutateurs de l appareil appuyer sur le bouton de r initialisation permet de remettre le syst me z ro et de revenir un fonctionnement normal dm BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA FA ADE Ce bout...

Страница 24: ...1TOUCHE DE MARCHE ARR T Voir autoradio 1 2TOUCHES DE R GLAGE DU VOLUME Voir autoradio 2 4 5 6et 7 sauf qu il faut appuyer sur pour augmenter le volume et sur pour le baisser 3S LECTEUR SEL Voir autora...

Страница 25: ...utoradio cmet ds bn PR S LECTION STATION 4 Voir autoradio bq R P TITION DE PLAGE DISQUE RPT Voir autoradio coet dt bo PR S LECTION STATION 5 Voir autoradio bq LECTURE AL ATOIRE DE PLAGE DISQUE SHF Voi...

Страница 26: ...contact du v hicule et allumez l autoradio 2 Enfoncez le s lecteur d heure fr quence cs pendant 2 secondes environ jusqu ce que l affichage de l heure se mette clignoter 3 Dans un d lai de 5 secondes...

Страница 27: ...on chaque br ve pression sur la touche vers le bas s lectionne la plage pr c dente dr FONCTIONS DE REP RAGE RETOUR RAPIDE Il est possible d effectuer une recherche audible haute vitesse de n importe...

Страница 28: ...mode Lecture al atoire de plage en appuyant de nouveau sur la touche de lecture al atoire ou en activant les fonctions de r p tition dtou de balayage el Lorsque l on appuie sur la touche de lecture a...

Страница 29: ...78 L x 50 H x 167 P mm 7 L x 2 H x 6 5 8 P 12 volts c c masse n gative Constant 10 A Commut 1 A Gradateur 0 5 A 160 watts maximum 4 x 40 watts Type circuit commun isol de la masse con u pour 4 haut pa...

Страница 30: ...de pi ces pouvant tre r par es par l utilisateur ni de r glages Lorsque le v hicule se r chauffe par temps froid ou humide PR CAUTIONS ET ENTRETIEN l humidit peut se condenser sur la lentille du lecte...

Страница 31: ...sif une n gligence un accident ou un retrait ou une mutilation de la ou des tiquettes de l usine o figure le num ro de s rie code barre L TENDUE DE LA RESPONSABILIT DE LA SOCI T EN VERTU DE LA PR SENT...

Страница 32: ...en gire la perilla hacia la izquierda La pantalla regresar autom ticamente a la indicaci n normal dentro de 5 segundos despu s del ltimo ajuste de volumen o cuando se activa otra funci n Estos botones...

Страница 33: ...puesta de bajos seg n se desee El nivel de bajos aparecer en la pantalla desde un m nimo de 7 hasta un m ximo de 7 0 es una respuesta plana La pantalla regresar autom ticamente a la indicaci n normal...

Страница 34: ...sici n de memoria correspondiente suelte el bot n Los ajustes pueden recuperarse en cualquier momento pulsando el bot n Selec tor 3y luego el bot n preajustado dentro de 2 segundos bl SELECTOR DE INDI...

Страница 35: ...rante 5 segundos antes de seguir a la siguiente estaci n presintonizada el n mero preajustado en la pantalla parpadear durante la operaci n de la funci n de Exploraci n de Estaciones Presintonizadas P...

Страница 36: ...ci n de radio tocadiscos CD cambiadiscos CD si est instalado o entrada de audio auxiliar AUX Cada vez que se pulse el bot n se seleccionar un modo distinto que se indicar en la pantalla bu RANURA DE D...

Страница 37: ...indicaci n SHUFFLE desaparecer de la pantalla o al activar las funciones de Reproducci n Repetida coo Exploraci n de Pistas cq cq EXPLORACI N DE PISTA SCAN Durante la reproducci n del disco pulse est...

Страница 38: ...memorias de estaciones presintonizadas 1 A la instalaci n inicial despu s de completarse todo el alambrado 2 Despu s de haberse cambiado la posici n del conmutador de frecuencia de avances escalonados...

Страница 39: ...DE VOLUMEN NIVEL V ase la Unidad Princi pal 2 4 5 6 y 7 excepto que pulse para aumentar el nivel pulse para disminuir el nivel 3 BOT N SELECTOR SEL V ase la Unidad Principal 3 4 5 6 y 7 SELECTOR DE TO...

Страница 40: ...nidad Prin cipal cm y dr excepto que pulse para la funci n de Se alizaci n pulse para la funci n de Revisi n 9 MEMORIA 1 DE PRESINTONIZACI N DE RADIO V ase la Unidad Principal bq MEMORIA 1 DE AJUSTE D...

Страница 41: ...ice el conmutador a la posici n apropiada usando un destornillador peque o de hoja plana Luego debe pulsarse el bot n de Reajuste dlen la parte delantera de la caja para activar el cambio de intervalo...

Страница 42: ...e disco pulse el bot n D UP dp Para regresar a un n mero de disco m s bajo pulse el bot n D DN do El n mero del disco que se reproduce aparecer en la pantalla dq SELECCI N DE PISTA Este bot n se usa p...

Страница 43: ...los discos en el cartucho se reproducir n por orden aleatorio as como las pistas de cada disco Cuando se hayan reproducido todas las pistas en el disco seleccionado se seleccionar el siguiente disco...

Страница 44: ...mbiadiscos CD Cargue de nuevo el cartucho y compruebe la operaci n correcta Tambi n podr activar el bot n de Reajuste dlen la unidad pero esto tambi n borrar la hora y las memorias de presintonizaci n...

Страница 45: ...do 1 amp atenuador 0 5 amp 160 vatios m ximo 40 vatios x 4 canales Tipo de puesta a tierra flotante dise ado para uso con 4 altavoces Los amplificadores de esta unidad NO est n dise ados para uso con...

Страница 46: ...disco ni escriba sobre las superficies con ning n tipo de marcador CUIDADO Y MANTENIMIENTO La secci n de radio de su nuevo sistema estereof nico no requiere mantenimiento Lerecomendamosqueguardeestema...

Страница 47: ...aci n de la etiqueta o etiquetas de f brica con el n mero de serie c digo debarras LARESPONSABILIDADDELAEMPRESABAJOLAPRESENTEGARANT AQUEDALIMITADAALAREPARACI NOELREEMPLAZOESTIPULADO ARRIBA Y LA RESPON...

Страница 48: ...2000 Audiovox Corporation Hauppauge N Y 11788 Printed in China 128 5688B...

Отзывы: