![AudioSonic CD-1596 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/audiosonic/cd-1596/cd-1596_instruction-manual_3012681003.webp)
EN
Instruction Manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de Instruções
PL
Instrukcje użytkowania
IT
Istruzioni per l’uso
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
S t e r e o r a d i o
Cassette deck - CD/USB/MP3
CD-1596
1
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
6
7
3
4
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
•
För att helt koppla från strömförsörjningen, bör
AC/DCadaptern för apparaten kopplas bort
från elnätet, eftersom den frånkopplade
enheten är AC/DCadaptern för apparaten.
•
UTROPSTECKEN inom en liksidig triangel,
används för att indikera att en specifik
komponent skall ersättas endast av den
komponent som anges i dokumentationen av
säkerhetsskäl.
•
BLIXT MED PILSPETSSYMBOL inom en
liksidig triangel är avsedd att varna användaren
för närvaron av oisolerad farlig spänning i nom
produkthöljet som kan vara tillräckligt stark för
att utgöra en risk för elektriska stötar på
människor.
•
Klass 1 osynlig laserstrålning, undvik att titta
länge på lasern.
• Nätkontakten används som frånkopplingsenhet
och skall vara tillgänglig. För att helt koppla bort
apparaten från elnätet ska väggkontakten i
apparaten kopplas bort helt från vägguttaget.
Väggkontakt bör inte blockeras eller bör vara
lättåtkomlig under avsedd användning.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Funktionsväljare
2. Volym upp
3. USBanslutning
4. Kassettknappar
5. Inställningskontroll
6. Bandval
7. CD/MP3/USBknappar
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
• Du kan driva enheten genom att koppla in den avtagbara AC
strömkabeln i ACingången på enhetens baksida och i vägguttaget.
Kolla så att apparatens spänningsmärkning överensstämmer med din
lokala spänning. Se till att ACströmkabeln är ordentlig inkopplad i
apparaten.
• Sätt i 6 x batterier av "C"storlek i batterifacket. Var noga med att
batterierna är korrekt isatta för att undvika skador på apparaten. Ta alltid
ur batterierna när apparaten inte kommer att användas under en längre
tid, eftersom detta kan orsaka läckage från batterierna och därigenom
skada din apparat.
• Använd batterier av samma typ. Använd aldrig olika typer av batterier
tillsammans.
• När du använder apparaten med batterier, koppla bort nätsladden.
ANVÄNDNING
Användning av radio
• Sätt funktionsväljaren till radioläge, väl önskat band, frekvens och
volym.
• Vid normalt användande välj "FM stereo", byt till "mono" när
signalstyrkan minskar.
Användning av kassettband
• Sätt funktionsväljaren till kassettläge, använd kassettknapparna för att
starta uppspelningen.
• För inspelning, se till att ett kassettband är isatt, välj den källa du vill
spela in ifrån och starta uppspelningen. Tryck på "inspelnings"knappen
tillsammans med "play"knappen för att starta inspelningen.
CD / MP3 användning
• Sätt funktionsväljaren till CD/MP3/USBläge, använd CD/MP3/USB
knapparna för att starta uppspelningen.
• Tryck på lägesknappen för att ändra uppspelningsläge. Varje tryck
ändrar läge enligt följande: REPETERA 1 > REPETERA ALBUM
(endast MP3) > REPETERA ALLA > SLUMPVAL > NORMAL
UPPSPELNING.
USBanvändning
• Koppla in din USBenhet, se till att ingen skiva är isatt.
• Sätt funktionsväljaren till CD/MP3/USBläge, tryck och håll inne "play/
paus"knappen för att gå till USBläge. Använd CD/MP3/USBknapparna
för uppspelning.
Program
OBS
: tryck på stoppknappen innan du börjar programmeringen.
• Tryck på lägesknappen, displayen kommer att visa [P01].
• Använd framåt och bakåtknapparna för att välja önskat spår, tryck på
lägesknappen för att bekräfta, repetera detta steg för att lägga till fler
spår.
• Tryck på playknappen för att spela upp de programmerade spåren tryck
på stoppknappen två gånger för att avbryta den programmerade
uppspelningen.
AUXin
• Välj AUXläge och anslut den externa enheten med en 3,5 mmkabel.
• Använd kontrollknapparna på den externa enheten för att starta
uppspelningen.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
GARANTI
• Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår
miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
CS
Návod k použití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Spotřebič mohou osoby starší 8 let a lidé se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí, používat pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití spotřebiče a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Čištění a údržbu nemohou
vykonávat děti, které jsou mladší 8 let a bez
dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Pro úplné odpojení příkonu by měl být odpojen
SP/JP adaptér z elektrické sítě, jelikož SP/JP
adaptér je odpojovací zařízení přístroje.
•
VYKŘIČNÍK v rovnostranném trojúhelníku
má za cíl upozornit, že z bezpečnostních
důvodů má být konkrétní komponenta
vyměněna za specifikovanou komponentu v
této dokumentaci.
•
BLIKAJÍCÍ BLESK SE SYMBOLEM ŠIPKY
v rovnostranném trojúhelníku má za cíl
upozornit uživatele na přítomnost
neodizolovaného napětí v krytu přístroje, které
může být dostatečně velké na to, aby způsobilo
osobám zranění.
•
Výskyt neviditelného laserového záření Třídy
1. Vyhněte se dlouhému sledování laseru.
• Zástrčka je používána k odpojení přístroje,
přesto však zůstane odpojený přístroj připraven
k provozu. Aby se přístroj zcela odpojil od
přívodu elektrické energie, je zapotřebí ho
zcela vypojit ze zásuvky. Elektrická zástrčka by
neměla být blokována a měl by k ní být snadný
přístup.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Volič funkce
2. Ovládání hlasitosti
3. USB vstup
4. Tlačítka pásku
5. Ovládání ladění
6. Volič pásma
7. Tlačítka CD/MP3/USB
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Přenosný systém můžete napájet zapojením odpojitelné přívodní šňůry
ST dozadu na přístroji a jejího druhého konce do zásuvky. Ujistěte se,
že napětí ve Vaší síti odpovídá napětí na štítku přístroje. Ujistěte se, že
přívodní šňůra je plně vložená do přístroje.
• Vložte 6 ks baterií typu "C" do oddělení pro baterie. Ujistěte se, že jsou
baterie správně vložené, abyste předešli poškození přístroje. Když není
přístroj delší dobu používán, vždy baterie vyjměte, abyste předešli jejich
vytečení a tím i poškození přístroje.
• Používejte dohromady pouze baterie stejného typu. Nikdy nepoužívejte
různé typy baterií společně.
• Když přístroj jede na baterie, odpojte od něj přívodní šňůru.
POUŽITÍ
Používání rádia
• Volič funkce nastavte do režimu rádia, vyberte požadované pásmo,
frekvenci a hlasitost.
• Za běžných podmínek vyberte volbu FM stereo; pokud signál slábne,
přepněte do režimu mono.
Používání pásku
• Volič funkce nastavte do režimu pásku; pro zahájení přehrávání použijte
tlačítka pásku.
• V případě nahrávání zkontrolujte, zda je založen pásek, vyberte zdroj, z
něhož si přejete nahrávat, a spusťte přehrávání. Pro zahájení nahrávání
stiskněte současně tlačítko záznam a přehrávání.
Používání CD / MP3
• Volič funkce nastavte do režimu CD/MP3/USB; pro zahájení přehrávání
použijte tlačítka CD/MP3/USB.
• Pro změnu režimu přehrávání stiskněte tlačítko přehrávání. Při každém
stisknutí se režim funkce změní následovně: OPAKOVAT 1 >
OPAKOVAT ALBUM (pouze MP3) > OPAKOVAT VŠE > NÁHODNĚ
> BĚŽNÉ PŘEHRÁVÁNÍ.
Ovládání USB
• Vaše USB zařízení zapněte, zkontrolujte, zda není založen disk.
• Volič funkce nastavte do režimu CD/MP3/USB a pro vstup do režimu
USB stiskněte a podržte tlačítko přehrávání/pauza. Pro přehrávání
použijte tlačítka CD/MP3/USB.
Program
Poznámka
: před zahájením programování stiskněte tlačítko stop.
• Stiskněte tlačítko režim, na displeji se zobrazí [P01].
• Pro volbu požadované stopy použijte tlačítka přeskakování, pro
potvrzení stiskněte tlačítko režimu a v případě zadávání více stop tento
postup opakujte.
• Pro přehrávání naprogramovaných stop stiskněte tlačítko přehrávání,
pro zastavení naprogramovaného přehrávání dvakrát stiskněte tlačítko
stop.
Vstup pro pomocné zařízení
• Vyberte režim pro režim Pomocného zařízení a externí zařízení připojte
pomocí 3,5mm kabelu.
• Pro zahájení přehrávání použijte ovládací tlačítka na externím zařízení.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
k recyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
SK
Používateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
• Spotrebič môžu používať deti vo veku od 8
rokov, osoby s obmedzenými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami
alebo bez patričných skúseností a znalostí,
pokiaľ sú pod dohľadom alebo dostali pokyny
týkajúce sa použitia spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným
nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
a bez dozoru.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
• Aby ste úplne odpojili a vypli vstup el. energie,
AC/DC rozdvojka prístroja by mala byť
odpojená z hlavného prívodu el. energie ako je
odpojené zariadenie a prístroj z AC/DC
rozdvojky prístroja.
•
VÝKRIČNÍK v rovnostrannom trojuholníku
sa používa na označenie toho, že špecifický
komponent bude vymenený len za komponent
špecifikovaný v tomto dokumente z
bezpečnostných dôvodov.
•
SVIETIACIE BLIKANIE SO SYMBOLOM
HROT ŠÍPU vo vnútri rovnostranného
trojuholníka, je určené na výstrahu užívateľa pri
prítomnosti neizolovaného nebezpečného
napätia v rámci produktových doplnkov, ktoré
môžu byť nedostatočného stupňa a dôležitosti
na založenie rizika elektrického šoku.
•
Výskyt neviditeľnej laserovej radiácie Triedy
1. Vyhnite sa dlhému sledovaniu laseru.
• Prípojka hlavného prívodu el. energie sa
používa na odpojenie zariadenia, odpojené
zariadenie zostáva pripravené na prevádzku.
Aby ste úplne odpojili vstup el. energie, prípojka
hlavného prívodu el. energie prístroja sa musí
úplne odpojiť z hlavného prívodu el. energie.
Prípojka hlavného prívodu el. energie by mala
byť zablokovaná alebo by mala byť ľahko
prístupná počas určeného používania.
POPIS KOMPONENTOV
1. Volič funkcie
2. Kontrolka hlasitosti
3. USB štrbina
4. Tlačidlá pásky
5. Kontrola ladenia
6. Volič pásma
7. Tlačidlá CD/MP3/USB
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Môžete zapojiť Váš prenosný, kufríkový systém zapojením oddeliteľného
AC el. kábla do AC vstupu na zadnej strane jednotky a do el. AC
zásuvky v stene. Skontrolujte, že ohodnotené napätie Vášho zariadenia
korešponduje s vašim miestnym napätím. Uistite sa, že AC el. kábel je
plne vložený do zariadenia.
• Vložte 6 x "C" veľkosť batérie do priehradky na batérie. Uistite sa, že
batérie sú vložené správne a vyhnite sa poškodeniu na zariadení. Vždy
vyberte batérie, keď sa zariadenie nebude používať dlhšie časové
obdobie, pretože to môže spôsobiť tečenie a pretekanie batérií a
následne poškodenie vášho zariadenia.
• Používajte batérie rovnakého typu. Nikdy nepoužívajte rozličné typy
batérií spolu.
• Keď používate zariadenie s batériami, odpojte AC el. kábel a šnúru.
POUŽÍVANIE
Použitie rádia
• Volič funkcie otočte na režim rádia, vyberte požadované pásmo,
frekvenciu a hlasnosť.
• Za bežných podmienok používania vyberte možnosť FM stereo. Pokiaľ
poklesne sila signálu, prepnite na voľbu mono.
Použitie pásky
• Volič funkcie otočte na režim pásky a na spustenie prehrávania použite
tlačidlá pásky.
• Pri nahrávaní skontrolujte, či je založená páska, vyberte zdroj, ktorý
chcete nahrávať, a spustite prehrávanie. Na spustenie záznamu stlačte
súčasne tlačidlo Záznam a Prehrávanie.
Použitie CD/MP3
• Volič funkcie otočte na režim CD/MP3/USB a na spustenie prehrávania
použite tlačidlá CD/MP3/USB.
• Na zmenu režimu prehrávania stlačte tlačidlo režimu. Pri každom
stlačení funkčného tlačidla sa režim zmení nasledovne: OPAKOVAŤ 1
> OPAKOVAŤ ALBUM (iba MP3) > OPAKOVAŤ VŠETKO >
NÁHODNÉ > NORMÁLNE PREHRÁVANIE.
USB prevádzka
• Zapnite USB zariadenie, skontrolujte, či je zasunutý disk.
• Volič funkcie nastavte na režim CD/MP3/USB, a na vstup do režimu
USB stlačte a podržte tlačidlo Prehrávať/Pauza. Na prehrávanie použite
tlačidlá CD/MP3/USB.
Program
Poznámka
: pred zahájením programovania stlačte tlačidlo stop.
• Po stlačení tlačidla režim sa na displeji zobrazí [P01].
• Na výber požadovanej stopy použite tlačidlo preskočiť, na potvrdenie
stlačte tlačidlo režim. Na zadanie viacerých stôp tento krok opakujte.
• Na prehrávanie naprogramovaných stôp stlačte tlačidlo prehrávania, na
zastavenie naprogramovaného prehrávania dvakrát tlačidlo stop.
Konektor Auxin
• Vyberte režim Aux a s pomocou 3,5mm kábla pripojte externé
zariadenie.
• Na spustenie prehrávania použite ovládacie tlačidlá na externom
zariadení.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe
(faktúru, predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý
obsahuje dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
• Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, pozri prosím našu
servisnú webovú stránku: www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely a súčiastky nájdete na
service.tristar.eu!