AUDIOropa A-5100-0 Скачать руководство пользователя страница 61

1.3   Caratteristiche principali

-  Trasmissione 863-865 MHz
-   Trasmissione duplex
-  8 canali selezionabili
-  Fino a 3 xepton-NX TRX ricetrasmettitori 

  inviabili simultaneamente
-  Portata fino a 80 m
-  Trasmissione digitale
- Opzionale: 

Trasmissione criptata

-  Oltre 10 ore di esercizio per caricamento di 

 batteria 
- Carica 

confortevole tramite Micro-USB o tramite  

  stazioni e casse di ricarica
-  5 livelli di volume

1.4   Accessori disponibili 

- batteria xepton  

A-5260-0

-  Trasmettitore stazionario TR 

A-5135-0

-  Ricevitore RX, bidirezionale  

A-5123-0

-  Ricevitore RX-U stetoscopio, bidir.   A-5127-0
-  Alimentatore USB  

A-5262-0

-  EBB-01 Set cuffie con microfono  

A-5271-0

-  EHR-01 Set cuffie con microfono  

A-5272-0

Sono disponibili ulteriori accessori. Vedi anche 

pagina 77, parte 3 

»Alimentazione elettrica / 

Caricamento«

Italiano 61

Содержание A-5100-0

Страница 1: ...TRX Tour Guide System xepton NX TRX Transceiver xepton NX TRX Transceiver xepton NX TRX metteur r cepteur NL Gebruiksaanwijzing Pagina 44 xepton NX TRX Transceiver IT Istruzioni per l uso Pagina 58 xe...

Страница 2: ...fachen Dialog bis hin zu Dol metscher Team Teaching und Konferenzsyste men Leicht und schlank im Design vereint es Qualit t und Vielseitigkeit mit Bedienungsfreundlichkeit und dem neuesten Stand der F...

Страница 3: ...lichen Ladestationen und Koffer 5 Lautst rkestufen Stummschaltung in der Audioausgabe Einstellbare Sendesperrung Einstellbare Sendeleistung 1 4 Lieferbares Zubeh r xepton Akku A 5260 0 TR Station rer...

Страница 4: ...ton NX TRX Transceiver 2 1 Elemente und Anzeigen Ladestatus LED TALK Taste MODE Taste Ein Aus Schalter Headset Buchse USB Anschluss LCD Anzeige Kopfh rerausgang Taste Taste R ckseite Ladekontakte Deut...

Страница 5: ...r t nach Gebrauch auszuschalten Schieben Sie den Ein Aus Schalter nach unten 2 3 Kanal ausw hlen Schalten Sie das Ger t ein und halten Sie die MODE Taste ca 3 Sekunden lang gedr ckt Das CH Symbol inne...

Страница 6: ...0 gesetzt wird Um die ID zu ndern Halten Sie bei eingeschal tetem Ger t die MODE Taste ca 3 Sekunden lang gedr ckt Das CH Symbol der Anzeige beginnt zu blinken Dr cken Sie erneut die MODE Taste Das Sy...

Страница 7: ...fon Symbol erscheint auf der Anzeige und das Ger t ist sendebereit Zum Beenden der Sen defunktion halten Sie erneut die TALK Taste 2 Sekunden lang gedr ckt Das Mikrofon Symbol erlischt und das Ger t...

Страница 8: ...das System zu h ren Gehen Sie folgenderma en vor um die Monitorfunktion zu aktivieren Halten Sie bei eingeschaltetem Ger t die MODE Taste ber 3 Sekunden lang gedr ckt Das CH Symbol der Anzeige beginn...

Страница 9: ...erden Halten Sie hierzu bei eingeschaltetem Ger t die MODE Taste ber 3 Sekunden lang gedr ckt Das CH Symbol der Anzeige beginnt zu blin ken Dr cken Sie nun 3 mal die MODE Taste Das Symbol C1 blinkt nu...

Страница 10: ...Ger t die MODE Taste ber 3 Sekunden lang gedr ckt Das CH Symbol der Anzeige beginnt zu blin ken Dr cken Sie nun 4 mal die MODE Taste W hlen Sie nun mit den Tasten und die Einstellung UH f r den erh h...

Страница 11: ...Sendeleistung und P7 f r die h chste Sendeleistung aus Warten Sie nach Auswahl der Sendeleistung 3 Sekunden um die Auswahl zu bernehmen Nehmen Sie Kontakt mit dem Hersteller oder H ndler auf falls meh...

Страница 12: ...bank Bei den nachfolgend aufgef hrten Ladekoffern erfolgt die Aufladung ber den Anschluss von USB Kabeln MCB 10 10 Fach Ladekoffer USB A 5252 0 CB 20 20 Fach Ladekoffer USB A 5251 0 2 Stellen sie den...

Страница 13: ...0 x 88 x 17 mm H x B x T Gewicht 88 g Funkfrequenz 863 865 MHz Sendeleistung Maximum 10 mW P7 Verz gerung 50 ms Frequenzgang 100 Hz bis 7 kHz Differenz UH UL 10 dB Stromversorgung LI ION 3 7 V 1100 mA...

Страница 14: ...htlinien 2011 65 EU RoHS Richtlinie 2012 19 EU WEEE Richtlinie 2014 53 EU RED Richtlinie Die Konformit t mit den o a Richtlinien wird urch das CE Zeichen auf dem Ger t best tigt Die vollst ndige CE Ko...

Страница 15: ...Vasen neben die Ger te Ebenfalls d rfen keine offenen Brandquellen wie z B brennende Kerzen in die unmittelbare N he der Ger te gestellt werden Garantie Alle xepton NX Ger te weisen eine hohe Be trieb...

Страница 16: ...einer Verpa ckung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestelle f r das Recy cling von elektrischen und elektronischen Ger ten...

Страница 17: ...Deutsch 17...

Страница 18: ...ups ranging from simple dialogue to interpreter team teaching and conference sys tems Slim and light weight in design it combines qua lity and versatility with easy use and state of the art radio tech...

Страница 19: ...per battery charge Convenient charging by Micro USB or via charging stations and cases Output in 5 volume levels or muted 1 4 Available accessories xepton battery A 5260 0 TR stationary transmitter A...

Страница 20: ...NX TRX Transceiver 2 1 Controls and displays charging status LED TALK MUTE button MODE button on off switch headset socket USB socket LC display headphones socket button button rear charger contacts E...

Страница 21: ...fter 8 seconds To switch the device off after use Slide the ON OFF switch back to the lower position 2 3 Channel selection Switch the device on and press the MODE button for 3 seconds The symbol CH in...

Страница 22: ...to 00 To set the ID continue as follows On the powe red up device press and hold the MODE button for 3 seconds The symbol CH on the display will blink Press the MODE button again The symbol ID will s...

Страница 23: ...e micro phone icon will disappear from the display and the device is set to reception only If a non master TRX is only intended for recep tion no further action is required after switching it on Up to...

Страница 24: ...vice press and hold the MODE button for 3 seconds The symbol CH in the display will blink Press the MODE button two times The SO symbol in the display blinks By using the and buttons select SO to acti...

Страница 25: ...rements On the powered up device press and hold the MODE button for 3 seconds The symbol CH in the display will blink Press the MODE button three times The C1 symbol in the display blinks By using the...

Страница 26: ...ress and hold the MODE button for 3 seconds The symbol CH in the display will blink Press the MODE button four times The UH symbol is shown in the display By using the and buttons select UH high outpu...

Страница 27: ...er supply recharge The device has a rechargeable lithium ion bat tery of 3 7 V 1100 mAh There are two possibili ties for recharging the battery 1 To charge the battery plug the USB charging cable into...

Страница 28: ...ications xepton NX TRX Device type Transmitter receiver Dimensions 50 x 88 x 17 mm HxWxD Weight 88 g Frequency 863 865 MHz Transmission power Maximum 10 mW Latency 50 ms Frequency response 100HZ to 7K...

Страница 29: ...ectives 2011 65 EC RoHS directive 2012 19 EC WEEE directive 2014 53 EC RED directive Compliance with the directives listed above is confirmed by the CE seal on the device The complete CE compliance de...

Страница 30: ...near the products Warranty All xepton NX devices are very reliable pro ducts Should a malfunction occur despite the unit having been set up and operated correctly please contact your dealer or us the...

Страница 31: ...on the product or the packaging in dicates that this product is not to be handled as ordinary household waste but has to be returned to a collecting point for the recycling of electrical and electroni...

Страница 32: ...u aux syst mes d interpr tation de formation en quipe et de conf rence Ce syst me au design pur et fin associe la qualit et la polyvalence la facilit d utilisation et aux progr s les plus r cents en m...

Страница 33: ...Chargement pratique par Micro USB ou via des stations et mallettes de recharge 5 niveaux de volume mute dans la sortie audio 1 4 Accessoires disponibles xepton accu A 5260 0 metteur stationnaire TR A...

Страница 34: ...NXTRX metteur r cepteur 2 1 l ments et affichages LED d tat de chargement Touche TALK MUTE Touche MODE Bouton marche arr t Connecteur pour le casque Port USB cran LCD Prise casque Touche Touche Arri r...

Страница 35: ...ondes Pour arr ter l appareil apr s l utilisation Poussez le bouton marche arr t vers le bas 2 3 S lectionner un canal Mettez l appareil en marche et maintenez la tou che MODE enfonc e durant 3 second...

Страница 36: ...e suit pour r gler l identifiant Lorsque l appareil est allum maintenez la touche MODE enfonc e durant 3 secondes Le symbole CH se met clignoter sur l cran Appuyez nouveau sur la touche MODE Le sym bo...

Страница 37: ...t de l cran et l appareil est limit la r ception Si un TRX non ma tre est uniquement utilis pour la r ception aucune activation suppl mentaire n est n cessaire apr s avoir mis l appareil en marche Tr...

Страница 38: ...t 3 secondes Le symbole CH se met clignoter sur l cran Appuyez ensuite 2 fois sur la touche MODE Le symbole SO clignote sur l cran l aide des touches et s lectionnez le r glage SO pour activer la fonc...

Страница 39: ...nez la touche MODE enfonc e durant 3 secondes lorsque l appareil est en mar che Le symbole CH se met clignoter sur l cran Appuyez ensuite 3 fois sur la touche MODE Le symbole C1 clignote sur l cran l...

Страница 40: ...3 secondes lorsque l appareil est en marche Le symbole CH se met clignoter sur l cran Appuyez ensuite 4 fois sur la touche MODE l aide des touches et choisissez ensuite le r glage UH pour un niveau d...

Страница 41: ...reil est quip d une batterie Lithium Ion de 3 7 V 1100 mAh Il existe deux possibilit s pour recharger l accu 1 Pour recharger l accu branchez le c ble de charge USB dans la prise USB du TRX et bran ch...

Страница 42: ...int 4 Sp cifications xepton NX TRX Type d appareil metteur r cepteur Dimensions 50x88x17mm HxlxP Poids 88 g Fr quence 863 865 MHz Puissance d mission Maximum 10 mW R ponse de fr quence 100HZ 7KHz Alim...

Страница 43: ...utaires ci dessous 2011 65 CE directive RoHS 2012 19 CE directive WEEE 2014 53 CE directive RED La conformit avec les directives ci dessus est attest e par le logo CE appos sur l appareil Les d clarat...

Страница 44: ...liquide par exemple un vase pr s de l appareil De m me ne pas poser pr s de l appareil une source de combustion comme par exemple une bougie allum e Garantie Tous les appareils xepton NX sont tr s fi...

Страница 45: ...lage in dique que ce produit ne doit pas tre jet comme les d chets m nagers ordinaires mais apport un point de collecte pour le recyclage des d chets lectriques et lectro niques En respectant ces r gl...

Страница 46: ...vari rend van eenvoudige dialoogsystemen tot tolk cursus en congres systemen Met zijn slanke en lichte ontwerp combineert het systeem kwaliteit en veelzijdigheid met gebruiks gemak en de modernste ra...

Страница 47: ...uren gebruik per batterijlading Gemakkelijk opladen door Micro USB of via laadstations en koffers 6 volumeniveaus 1 4 Verkrijgbare toebehoren xepton batterij A 5260 0 Stationaire zender TR A 5135 0 R...

Страница 48: ...ton NX TRX Transceiver 2 1 Bedieningsknoppen en displays laadstatus LED TALK MUTE knop MODE knop AN UIT schakelaar headset aansluiting USB aansluiting display hoofdtelefoonaansluiting knop knop Achter...

Страница 49: ...na gebruik uit te schakelen Duw de aan uit schakelaar weer omlaag 2 3 Kanaalselectie Schakel het apparaat in en druk gedurende 3 se conden op de MODE knop Het symbool CH op de display begint te knip...

Страница 50: ...m het ID in te stellen Houd op het ingeschakelde apparaat gedurende 3 seconden de MODE knop ingedrukt Het symbool CH op de display gaat knipperen Druk nogmaals op de MODE knop ID begint te knipperen S...

Страница 51: ...jnt van de display en het apparaat is alleen ingesteld op ontvangen Als een niet master TRX alleen bedoeld is voor de ontvangst is er geen verdere actie nodig na het inschakelen van de TRX Er kunnen m...

Страница 52: ...de MODE knop ingedrukt Het sym bool CH op de display begint te knipperen Druk twee maal op de MODE knop Het SO symbool op de display knippert Selec teer door gebruik te maken van de en knoppen SO om d...

Страница 53: ...akelde apparaat gedurende 3 seconden de MODE knop ingedrukt Het sym bool CH op de display begint te knipperen Druk drie maal op de MODE knop Het C1 symbool op de display knippert Door gebruik te maken...

Страница 54: ...gedrukt Het sym bool CH op de display begint te knipperen Druk vier maal op de MODE knop Het UH symbool wordt weergegeven op de display Met behulp van de en knoppen selec teert u UH hoog uitgangssigna...

Страница 55: ...opladen Het apparaat bevat een oplaadbare lithium ion batterij van 3 7 V 1100 mAh Er zijn twee moge lijkheden om de batterij op te laden 1 Om de batterij op te laden sluit u de USB oplaadkabel aan de...

Страница 56: ...wanneer de batterij volledig geladen is 4 Specificaties xepton NX TRX Type apparaat Zender ontvanger Afmetingen 50 x 88 x 17 mm H x B x D Gewicht 88 g Frequentie 863 865 MHz Zendvermogen Max 10 mW Ver...

Страница 57: ...en 2011 65 EU RoHS richtlijn 2012 19 EU WEEE richtlijn 2014 53 EU RED richtlijn De conformiteit met de voornoemde richtlijnen wordt bevestigd door het CE teken op het appa raat EG conformiteitsverklar...

Страница 58: ...steem is zeer betrouwbaar en veilig Mochten er ondanks correcte bediening storin gen optreden neem dan contact op met uw au dicien of rechtstreeks met de fabrikant De garantie omvat de kostenloze repa...

Страница 59: ...dit product niet als normaal huisafval mag worden behandeld maar op een verzamel punt voor de recyclage van elektrisch en elektro nisch moet worden afgegeven Door uw bijdrage tot de correcte verwijder...

Страница 60: ...to team teaching e conferenza Con un design leggero e snello combina qualit e versatilit alla facilit d uso e ad una tecnologia wireless di ultima generazione 1 2 Contenuto della scatola xepton NX TRX...

Страница 61: ...ia Carica confortevole tramite Micro USB o tramite stazioni e casse di ricarica 5 livelli di volume 1 4 Accessori disponibili batteria xepton A 5260 0 Trasmettitore stazionario TR A 5135 0 Ricevitore...

Страница 62: ...NX TRX Transceiver 2 1 Elementi e indicatori Stato di carica LED Tasto TALK MUTE Tasto MODE Interruttore on off Jack per cuffie microfono Attacco USB Display LCD Jack per cuffie Tasto Tasto Posteriore...

Страница 63: ...secondi Per spegnere l apparecchio dopo l uso spostare l interruttore on off verso il basso 2 3 Selezionare il canale Accendere l apparecchio e tenere il tasto MODE premuto per pi di 3 secondi Il simb...

Страница 64: ...per impostare l ID tenere premuto per pi di 3 secondi il tasto MODE a dispositivo acceso Il simbolo CH sul display inizia a lampeggiare Schiacciare di nuovo il tasto MODE L indicatore ID inizia a lam...

Страница 65: ...egne e l apparecchio impostato solo per la ricezione Se il TRX viene utilizzato per la ricezione non necessario un ulteriore azionamento dopo l ac censione dell apparecchio 3 dispositivi possono trasm...

Страница 66: ...dispositivo acceso Il simbolo CH sul display inizia a lampeggiare Premere ora 2 volte il tasto MODE Il simbolo SO lampeggia ora all interno del display Con i tasti e selezionare ora l impostazione SO...

Страница 67: ...premuto il tasto MODE per oltre 3 secondi a dispositivo acceso Il simbolo CH sul display inizia a lampeggiare Premere ora 3 volte il tasto MODE Il simbolo C1 lampeggia ora all interno del display Con...

Страница 68: ...sto MODE per pi di 3 secondi a dispositivo acceso Il simbolo CH sul display inizia a lampeggiare Premere ora 4 volte il tasto MODE Utilizzando i tasti e selezionare l impostazione UH per il livello ba...

Страница 69: ...zzato AUDIOropa 3 Alimentazione elettrica Caricamento L apparecchio possiede una batteria agli ioni di litio da 3 7 V 1100 mAh Ci sono due possibilit per ricaricare la batteria 1 Per ricaricare la bat...

Страница 70: ...o di caricamen to di successo e completo il LED si spegne 4 Dati tecnici xepton NX TRX Tipo di apparecchio Unit trasmittente ricevente Dimensioni 50 x 88 x 17 mm HxLxP Peso 88 g Frequenza 863 865 MHz...

Страница 71: ...e UE 2011 65 UE direttiva RoHS 2012 19 UE direttiva WEEE 2014 53 UE direttiva RED La conformit con le direttive di cui sopra viene confermata dalla marcatura CE sull apparecchio Le dichiarazioni CE di...

Страница 72: ...rodotto Garanzia La systema xepton NX ha un funzionamento estremamente sicuro Se si dovessero per presentare dei guasti no nostante la si sia montata ed utilizzata corretta mente contattare il rivendi...

Страница 73: ...essere smaltito attraverso i normali canali di smaltimento dei rifiuti domes tici ma portato a un centro di rac colta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Il corretto smalt...

Страница 74: ...amaci n en equipo y de conferen cias Ligero y delgado en su dise o re ne calidad y mul tifuncionalidad con facilidad de manejo y el m s actualizado estado de la tecnolog a radioel ctrica 1 2 Volumen d...

Страница 75: ...s de micro USB com patible con la mayor a de cargadores de telefon a m vil 5 niveles de volumen o silenciada 1 4 Accesorios disponibles Bater a recargable para xepton A 5260 0 Transmisor estacionario...

Страница 76: ...Elementos e indicaciones LED de estado de carga Tecla TALK MUTE Tecla MODE Interruptor ON OFF Conector para auri culares con micr fono Conexi n USB Indicaci n LCD Conector para auriculares Tecla Tecla...

Страница 77: ...despu s de 8 segundos Para desconectar el dispositivo tras su empleo Deslice el interruptor On Off hacia abajo 2 3 Selecci n de canal Conecte el dispositivo y mantenga oprimida la tecla MODE durante...

Страница 78: ...0 Con el dispositivo encendido mantenga oprimi da la tecla MODE durante m s de 3 segundos El s mbolo CH de la indicaci n comienza a par padear Oprima nuevamente la tecla MODE La indicaci n ID comienza...

Страница 79: ...ga y el apa rato conmuta a recepci n Si el TRX solo debe emplearse para la recepci n ya no es necesario ning n otro accionamiento tras conectar el aparato Pueden transmitir tres dispositivos simult ne...

Страница 80: ...MODE durante 3 segundos El s mbolo CH de la indicaci n comienza a parpadear Oprima ahora 2 veces la tecla MODE El s mbo lo SO parpadea en la indicaci n Seleccione ahora con la tecla y la configuraci...

Страница 81: ...el dispositivo encendido la tecla MODE durante 3 segundos El s mbolo CH de la indicaci n comienza a parpadear Oprima ahora 3 veces la tecla MODE El s mbolo C1 parpadea dentro de la indicaci n Selecci...

Страница 82: ...o la tecla MODE durante 3 segundos El s mbolo CH de la indicaci n comienza a parpadear Oprima ahora 4 veces la tecla MODE Median te el empleo de las tecla y seleccione ahora la configuraci n UH para e...

Страница 83: ...o de AUDIOropa 3 Suministro de corriente carga El dispositivo posee una bater a recargable de iones de litio de 3 7 V 1100 mAH Hay dos posibi lidades para recargar la bater a 1 Para cargar la bater a...

Страница 84: ...Con la car ga completa realizada el LED se apaga 4 Datos t cnicos Xepton NX TRX Tipo de dispositivo Unidad de transmisi n recepci n Dimensiones 50 x 88 x 17 mm H x A x P Peso 88 g Frecuencia 863 865 M...

Страница 85: ...la UE 2011 65 UE directiva RoHS 2012 19 UE directiva WEEE 2014 53 UE directiva RED La conformidad con las directivas anteriores est avalada por la marca CE que lleva el aparato Las declaraciones de c...

Страница 86: ...s de agua No coloque recipientes con agua como por ejemplo floreros ni objetos que produzcan una llama viva tales como velas encendidas encima o cerca del producto Garantie Todos los equipos xepton NX...

Страница 87: ...ipo de equipos El s mbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe eliminar junto con el resto de desechos sino que debe llevarse a un centro de recogida de residuo...

Страница 88: ......

Страница 89: ......

Страница 90: ...dio Electronique S rl 173 rue du G n ral de Gaulle F 68440 Habsheim Hoorexpert BV Gildenstraat 30 NL 4143 HS Leerdam Tel 49 0 76 21 9 56 89 0 Fax 49 0 76 21 9 56 89 70 E mail info humantechnik com GB...

Отзывы: