background image

PRECAUCIONES

Limpieza

Español

Si no va a usar los auriculares durante un periodo prolongado, guárdelos en un lugar bien ventilado sin 

altas temperaturas ni humedad.

Las almohadillas se deterioran con el tiempo debido al uso o almacenamiento. Para obtener información 

sobre la sustitución de las almohadillas de la diadema u otros componentes, o información sobre otros 
componentes de sustitución, póngase en contacto con su distribuidor o centro de atención al cliente de 
Audio-Technica.  

Acostúmbrese a limpiar sus auriculares con regularidad para asegurarse de que permanecen en 

buenas condiciones durante mucho tiempo. No utilice alcohol, diluyentes de pintura u otros 

disolventes para limpiar los auriculares.

 ●

Limpieza de los auriculares/control remoto con micrófono.

Limpie la unidad principal con un paño seco. 

 ●

Acerca de los cables. 

Limpie los cables con un paño seco después de usarlos si tienen sudor o suciedad. Si los cables no están 
limpios, pueden deteriorarse y endurecerse con el paso del tiempo y, en consecuencia, se pueden 
producir averías en los auriculares. 

 ●

Acerca de las clavijas de los cables.  

Limpie la clavija con un paño seco si está sucia. Si utiliza la clavija sin limpiarla, el sonido puede 
interrumpirse o distorsionarse.

 ●

Limpieza de las almohadillas y la diadema. 

Límpielas con un paño seco. Las almohadillas y la diadema puede decolorarse si deja secar agua o sudor 
sobre ellas. Si las almohadillas o la diadema se mojan, le recomendamos que las limpie con una paño 
seco y las deje secar a la sombra.

Uso simultáneo con otros dispositivos

Ciertos errores de funcionamiento, como la interrupción del sonido, pueden estar causados por las 

interferencias de ondas de radio generadas por dispositivos que usan la misma banda de frecuencia 

(2,4 GHz) que os auriculares, incluidos los dispositivos con 

Bluetooth

, dispositivos con LAN inalámbrica, 

teléfonos inalámbricos y microondas. Asimismo, como las ondas de radio de los auriculares pueden 

afectar a otros dispositivos, tome las siguientes precauciones:

- Aleje de los auriculares aquellos dispositivos que tengan su misma banda de frecuencia (2,4 GHz).

- No use el producto en hospitales, trenes o aviones.

Instrucciones de uso

Cualquier dispositivo que esté conectado a los auriculares tiene que ser compatible con las normas de 

Bluetooth

 establecidas por Bluetooth SIG y tiene que estar certificado.

Aunque el dispositivo sea compatible con las normas de 

Bluetooth

, es posible que no pueda conectarse 

con los auriculares, o bien es posible que el método de operación y el comportamiento varíen en función 

de las características y especificaciones.

33

Содержание ATH-S700BT

Страница 1: ...Manuel d utilisateur Instruction booklet Libretto di istruzioni ATH S700BT ATH S700BT Casque sans fil ATH S700BT Wireless headphones ATH S700BT Auriculares inalámbricos ...

Страница 2: ...cations However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the se...

Страница 3: ...ny time Do not expose this apparatus to drips or splashes Do not cover with a cloth Follow applicable laws regarding mobile phone and headphone use if using headphones while driving Do not use the headphones in places where the inability to hear ambient sound presents a serious risk such as at railroad crossings train stations and construction sites To prevent damage to your hearing do not raise t...

Страница 4: ...ption on the headphones is available only through the mobile telephone network Please note that performance of other types of phone reception phones using other wireless applications cannot be guaranteed If you use the headphones close to an electronic device or transmitter such as a mobile phone a noise may be generated in the headphones In this case keep headphones away from the electronic devic...

Страница 5: ...them If the earpads and headband get wet we recommend wiping them with a dry cloth and allowing them to dry in the shade To protect the built in rechargeable battery charge it at least once every half year If you leave it too long you will have less rechargeable battery life or the battery may not recharge at all Do not use cords and cables other than the supplied one Doing so can result in malfun...

Страница 6: ...dphones Close the cap when not using any of the jacks Connect the attached USB charging cable to charge Headphone jack Connect the included cord for smartphones to use the play through function Turns up the volume Use for a variety of operations such as turning the power on and off playing music and answering calls Volume button Displays the operating status of the headphones Indicator Turns down ...

Страница 7: ...lly It varies depending on service conditions The headphones cannot be used during charging because Bluetooth is disconnected To connect the headphones to a Bluetooth device the headphones need to pair register with the device Once they are paired you don t need to pair them again However you will need to pair again in the following cases If the headphones are deleted from the Bluetooth device con...

Страница 8: ...hes red and blue 3 When the headphones are searched for ATH S700BT will display on the Bluetooth device Select ATH S700BT and register the device to be connected Some devices may ask for passkey In this case enter 0000 4 When the headphones ring the pairing has performed normally and been successfully completed The passkey is also called passcode PIN code PIN number or password For more informatio...

Страница 9: ...lashing Lit Flashing Off Charging Blue Red ON Press and hold the Multifunction button for about 2 seconds to turn on the power The headphones are capable of making Bluetooth connections playing music and receiving incoming calls Please use the headphones in accordance with applications Please note that we cannot guarantee the operation of applications of the Bluetooth device OFF When the power is ...

Страница 10: ...vailable on the headphones Listening to Music Slider Play Pause Plays or pauses music Short press Forward Forwards to the next track 2 consecutive short presses Rewind Returns to the previous track 3 consecutive short presses Fast forward The currently playing track is fast forwarded while the button is held down Short press long press 2nd press is a long press Fast rewind The currently playing tr...

Страница 11: ...g the call via the mobile phone and accessing it via the headphones When you hear the sound of a short beep release the button Switching a call between the headphones and mobile phone During the call you can turn the volume up or down by pressing the Volume button Changing call volume If telephone function is incorporated in the Bluetooth device you can make a call using the headphones When the Bl...

Страница 12: ...headphones and play music from a portable device even if the headphones are not charged Connect the straight plug on the included smartphone cable to the headphones headphone jack and connect the L type plug to the portable device Using the remote controller with mic for smartphones The headphones will automatically turn off after 10 minutes of not being connected to a device with the power turned...

Страница 13: ...For the HFP HSP connection switch to the A2DP connection Switch the output of the Bluetooth device to the Bluetooth connection Pairing is available on version 2 1 EDR or later of the communication system of the Bluetooth device 13 Turn down the volume of the headphones and the Bluetooth device Sound flutters noise is caused sound is interrupted Keep the microwave and other devices such as wireless...

Страница 14: ... connect the USB charging cable and charge The headphones cannot be charged Turn on the power of the headphones and the Bluetooth device Turn up the volume of the headphones and the Bluetooth device For the A2DP connection switch to the HFP HSP connection Switch the voice output of the Bluetooth device to the Bluetooth connection Cannot hear the person on the other end voice of the person on the o...

Страница 15: ...y 44 dB 1V Pa at 1 kHz Effective frequency range 50 to 4 000 Hz Power source DC3 7 V lithium polymer battery Charging time Approx 3 hours Operating time Approx 6 hours Continuous transmission time including music playback time Max 200 hours Continuous standby time Weight Approx 195 g Without cord Operating temperature 5 to 40 Accessory Cable with smartphone control and mic 1 2 m USB cable for char...

Страница 16: ...ploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement CAN ICES 3 B NMB 3 B Conformément à la réglementation d Industrie Canada le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un t...

Страница 17: ...e secteur pour que vous puissiez facilement saisir la fiche du câble d alimentation à tout moment N exposez pas cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures Ne le couvrez pas avec un chiffon N utilisez jamais les écouteurs lorsque vous conduisez une voiture une moto un vélo ou tout autre véhicule N utilisez jamais les écouteurs en des lieux où l incapacité d entendre les bruits environnants prése...

Страница 18: ... la pochette fournie La réception par le casque est uniquement disponible via le réseau du téléphone mobile Veuillez noter que la performance d autres types de réceptions téléphoniques téléphones utilisant d autres applications sans fil ne peut pas être garantie 18 Ne jetez jamais la batterie dans le feu dans une source de chaleur ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie Si vous ne respectez...

Страница 19: ... à proximité d un dispositif électronique ou d un émetteur comme un téléphone mobile un parasite peut se faire entendre dans le casque Dans ce cas maintenez le à distance du dispositif électronique ou de l émetteur Si vous utilisez le casque à proximité d une antenne TV ou radio un parasite peut se faire entendre dans la télévision ou la radio Dans ce cas maintenez le à distance de l antenne TV ou...

Страница 20: ... casque Fermez le cache durant l utilisation si aucune des prises n est utilisée Raccordez le câble de chargement USB fourni pour charger le casque Prise d écouteurs Raccordez le cordon pour smartphones fourni pour utiliser la fonction de lecture Monte le volume Utilisé pour diverses commandes comme la mise hors tension ou sous tension la lecture de musique et la prise d appels Bouton de volume Af...

Страница 21: ...ron 3 heures Cela dépend des conditions de service Le casque ne peut pas être utilisé pendant la charge car le Bluetooth est déconnecté Pour connecter le casque à un dispositif Bluetooth le casque doit être apparié enregistré avec le dispositif Une fois qu il est apparié vous n avez plus besoin de l apparier à nouveau Toutefois vous devrez l apparier à nouveau dans les cas suivants Si le casque es...

Страница 22: ...à clignoter en rouge bleu 3 Lorsque vous recherchez le casque ATH S700BT apparaît sur le dispositif Bluetooth Sélectionnez ATH S700BT et enregistrez le dispositif à connecter Certains dispositifs demandent un mot de passe Dans ce cas saisissez 0000 4 Lorsque le casque sonne l appariement s effectue normalement et se termine avec succès Le mot de passe est également appelé code d accès code PIN num...

Страница 23: ...otement Off Chargement Bleu Rouge Le casque peut réaliser des connexions Bluetooth lire de la musique et recevoir des appels entrants Veuillez utiliser le casque conformément à ces applications Veuillez noter que nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement des applications du dispositif Bluetooth Alimentation électrique ON Appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction pendant environ 2 s...

Страница 24: ... coussinets couvrent intégralement vos oreilles Glissière Lire Met en pause Lit ou met en pause la musique Courte pression Avance Passer à la piste suivante 2 courtes pressions consécutives Recul Revient à la piste précédente 3 courtes pressions consécutives Avance rapide La lecture de la piste en cours est accélérée lorsque le bouton est enfoncé Courte pression longue pression la 2e pression est ...

Страница 25: ...ppuyez brièvement sur le bouton multifonction pour terminer l appel Terminer un appel Lors d un appel entrant appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction pendant environ 2 secondes pour rejeter l appel Bloquer les communications Chaque fois que vous appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction pendant environ 2 secondes pendant un appel vous alternez entre accéder à l appel par le...

Страница 26: ...es et de lire de la musique depuis un dispositif portable même si le casque n est pas chargé Raccordez la fiche droite du câble du smartphone inclus à la prise d écouteurs du casque et raccordez la fiche en L au dispositif portable Utilisation de la télécommande avec micro pour les smartphones Le casque se met automatiquement hors tension au bout de 10 minutes s il n a pas été connecté à un dispos...

Страница 27: ...ion A2DP Basculez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth L appariement est disponible sur la version 2 1 EDR ou ultérieure du système de communication du dispositif Bluetooth 27 Baissez le volume du casque et du dispositif Bluetooth Le son est saccadé il y a des parasites le son est interrompu Maintenez le casque à distance du four à micro onde et des autres dispositifs tels ...

Страница 28: ...us à la partie Fonction de réinitialisation Raccordez fermement le câble de chargement USB et chargez le casque Impossible de charger le casque Mettez le casque et le dispositif Bluetooth sous tension Montez le volume du casque et du dispositif Bluetooth Pour la connexion A2DP basculez sur la connexion HFP HSP Basculez la sortie voix du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth Impossible d ...

Страница 29: ...uence effective 50 à 4 000 Hz Source d alimentation Batterie au lithium polymère CC 3 7 V Durée de chargement environ 3 heures Durée de fonctionnement environ 6 heures Durée de transmission continue temps de lecture de musique inclus maximum 200 heures Durée en veille continue Poids Environ 195 g Sans cordon Température d utilisation 5 à 40 Accessoires Câble avec commande pour smartphones et micro...

Страница 30: ... funcionamiento de equipos electrónicos y produzcan averías que pueden ocasionar accidentes No desmonte modifique o intente reparar los auriculares No someta el producto a impactos fuertes No exponga el producto a gotas o salpicaduras y no lo manipule con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas o averías Desconecte el producto del ordenador si genera ruido humo olores calor o provoca da...

Страница 31: ...alor o explosiones No intente perforar la batería con un clavo golpearla con un martillo o ni pisarla Si no respeta esta advertencia se pueden producir calor daños o incendios No deje caer la batería ni la someta a impactos fuertes Si no respeta esta advertencia se pueden producir fugas calor o explosiones No utilice deje o guarde la batería en los siguientes lugares Lugares expuestos a la luz sol...

Страница 32: ...en un bolso o bolsillo sin la protección adecuada Guarde siempre el producto en el estuche incluido Conecte desconecte el cable tirando de la clavija Si tira directamente del cable los hilos conductores pueden romperse y generar riesgo de descarga eléctrica Asegúrese de desconectar el cable USB de los auriculares con micrófono y de guardarlo en el estuche incluido La recepción en los auriculares c...

Страница 33: ...o puede interrumpirse o distorsionarse Limpieza de las almohadillas y la diadema Límpielas con un paño seco Las almohadillas y la diadema puede decolorarse si deja secar agua o sudor sobre ellas Si las almohadillas o la diadema se mojan le recomendamos que las limpie con una paño seco y las deje secar a la sombra Uso simultáneo con otros dispositivos Ciertos errores de funcionamiento como la inter...

Страница 34: ... llamadas Cierre la tapa cuando no esté utilizando ningún puerto Conecte el cable USB suministrado a este puerto para cargar la batería Puerto jack Conecte el cable para smartphones incluido para usar la función de reproducción de audio por cable Sube el volumen Se utiliza para diversas operaciones como encender o apagar los auriculares reproducir música y contestar llamadas Botón de volumen Muest...

Страница 35: ... No es posible utilizar los auriculares mientras se están cargando puesto que en esos momentos la conexión Bluetooth se desconecta Para conectar los auriculares con micrófono a un dispositivo de Bluetooth es necesario que los auriculares estén emparejados registrados con el dispositivo Una vez conectados no tendrá que volver a emparejarlos No obstante deberá volver a emparejarlos en los siguientes...

Страница 36: ...n los auriculares se mostrará ATH S700BT en la pantalla del dispositivo de Bluetooth Seleccione ATH S700BT y registre el dispositivo que quiera conectar Algunos dispositivos pueden solicitarle una clave de acceso En ese caso introduzca 0000 4 Los auriculares emiten un pitido para indicar que el emparejamiento se ha realizado con normalidad y se ha completado con éxito A la clave de acceso también ...

Страница 37: ...adeando Iluminado Parpadeando Apagado Cargando Azul Rojo Encender Mantenga pulsado el botón multifunción durante unos 2 segundos para encender los auriculares Los auriculares con micrófono disponen de conexión Bluetooth permiten reproducir música y responder a las llamadas entrantes Utilice los auriculares según la aplicación que esté usando Tenga que en cuenta que el funcionamiento de las aplicac...

Страница 38: ... y ajústeselos para que le cubran las orejas por completo Ajuste deslizante Reproducir poner en pausa Reproduce o pone en pausa música Pulsación breve Pista siguiente Pasa a la pista siguiente 2 pulsaciones breves consecutivas Pista anterior Pasa a la pista anterior 3 pulsaciones breves consecutivas Adelanto rápido La pista que se está reproduciendo en este momento se adelanta rápidamente si el bo...

Страница 39: ...er a una llamada Mientras tenga una llamada activa pulse brevemente el botón multifunción para finalizar la llamada Finalizar una llamada Cuando esté recibiendo una llamada mantenga pulsado el botón multifunción durante unos 2 segundos para rechazar la llamada Bloquear llamadas Cada vez que mantenga pulsado el botón multifunción en una llamada durante 2 segundos aproximadamente se alternará el acc...

Страница 40: ...onectarse por cable a un dispositivo portátil y reproducir música incluso cuando la batería esté vacía Conecte el conector jack con forma recta del cable para smartphones incluido al puerto jack de los auriculares y conecte el conector jack con forma de L al dispositivo portátil Usar el control remoto con micrófono para smartphones Los auriculares se apagarán automáticamente pasados 10 minutos si ...

Страница 41: ...izar una conexión HFP HSP cambie a la conexión A2DP Cambie la salida de audio del dispositivo de Bluetooth a la conexión Bluetooth El emparejamiento está disponible en la versión 2 1 EDR o posterior del sistema de comunicación del dispositivo de Bluetooth 41 Baje el volumen de los auriculares con micrófono y el del dispositivo de Bluetooth El sonido se entrecorta se produce ruido el sonido se inte...

Страница 42: ...iciar el dispositivo consulte Función de reinicio Conecte con firmeza el cable USB y comience la carga Los auriculares no pueden cargarse Encienda tanto los auriculares con micrófono como el dispositivo de Bluetooth Suba el volumen de los auriculares con micrófono y el del dispositivo de Bluetooth Para realizar una conexión A2DP cambie a la conexión HFP HSP Cambie la salida de audio del dispositiv...

Страница 43: ...frecuencias de 50 a 4 000 Hz Fuente de alimentación batería de polímero de litio de CC de 3 7 V Tiempo de carga 3 horas aprox Tiempo de funcionamiento 6 horas aprox tiempo ininterrumpido de transmisión incluido el tiempo de reproducción máx 200 horas tiempo ininterrumpido en espera Peso 195 g aprox sin el cable Temperatura de funcionamiento de 5 a 40 Accesorios cable con micrófono y control de sma...

Страница 44: ...132505521 Audio Technica Corp 2 46 1 Nishi naruse Machida shi Tokyo 194 8666 2015 Audio Technica Corp ...

Отзывы: